3
X4
M6x45
4
* a) Encajar el pivote en la guia.
* a) Fit the pivot in the guide.
* a) Placez le pivot dans le
guide.
* a) Montare il perno nella
guida.
* a) Coloque o pivô no guia.
* a) Passen Sie den Drehpunkt
in die Führung ein.
* a) Monter pivoten i styret.
* Asegúrese de apretar bien los tornillos.
* Make sure that screws are securely tighten.
* Assurez-vous de bien serrer les vis.
* Assicurarsi di serrare bene le viti.
* Certifique-se de apertar os parafusos com firmeza.
* Stellen Sie sicher, dass die Schrauben fest angezogen sind.
* Sørg for at stramme skruerne godt fast.
* b,c) Pulsar el pivote y encajar en la
guía. Repetir acción en ambos lados.
* b,c) Press the pivot and fit in the
guide. Repeat action on both sides.
* b,c) Appuyez sur le pivot et placez-le
dans le guide. Répétez l'action des
deux côtés.
* b,c) Premere il perno e inserirsi nella
guida. Ripeti l'azione su entrambi i
lati.
* b,c) Pressione o pivô e encaixe no
guia. Repita a ação em ambos os
lados.
* b,c) Drücken Sie den Zapfen und
passen Sie die Führung ein. Aktion
auf beiden Seiten wiederholen.
* b,c) Tryk på drejeknappen og pas i
styret. Gentag handling på begge
sider.