Descargar Imprimir esta página
A&D HR-250AZ Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para HR-250AZ:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

HR-AZ / HR-A
Quick Start Guide
Analytical Balance
Guide de démarrage rapide
Balance analytique
Schnellstartanleitung
Analytische Ausgeglichenheit
Guía de inicio rápido
Balance analítico
Guida introduttiva
Bilancio analitico
快速入門指南
分析天平
1WMPD4004338
HR-250AZ
HR-251AZ
HR-150AZ
HR-100AZ
HR-250A
HR-251A
HR-150A
HR-100A
English (EN)
Français (FR)
Deutsch (DE)
Español (ES)
Italiano
(IT)
(CT)
中文

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para A&D HR-250AZ

  • Página 1 HR-AZ / HR-A HR-250AZ HR-250A HR-251AZ HR-251A HR-150AZ HR-150A HR-100AZ HR-100A Quick Start Guide English (EN) Analytical Balance Guide de démarrage rapide Français (FR) Balance analytique Schnellstartanleitung Deutsch (DE) Analytische Ausgeglichenheit Guía de inicio rápido Español (ES) Balance analítico Guida introduttiva...
  • Página 2 This quick start guide describes the basic functions and operations of the balance ( HR-AZ / HR-A series). The functions and operating procedures of the balance are explained in details in the "HR-AZ / HR-A series Analytical Balance INSTRUCTION MANUAL". This manual can be downloaded from our website https://www.aandd.jp. 2021 A&D Company, Limited.
  • Página 3 Caution Do not install the balance where flammable or corrosive gas is present. To obtain the optimum performance from the balance and acquire accurate weighing data, note the following: Install the balance in an environment where the temperature and humidity are not excessive.
  • Página 4 Number of statistical data (Statistical calculation mode) The ratio between the weighing value and the weighing capacity, in a percentage, in the weighing mode. (Capacity indicator) Parameters of function. Processing indicator Response indicators Stabilization indicator Comparator indicators Hold mode indicator Units Standby indicator Interval output mode.
  • Página 5 When pressed When pressed and held (for 2 seconds) The HR-AZ series can perform sensitivity adjustment using the built- The sensitivity adjustment mode is in weight. performed. In the function table mode, it works as cancel key. The stable weighing data is outputted No function at factory settings.
  • Página 6 Step 2. Press and hold the key until Press and hold for displayed for approximately two seconds. Then approx. 2 sec. release the key. Step 3. The balance displays Release If you want to change the sensitivity adjustment weight, press the key and proceed to step SAMPLE 4.
  • Página 7 Display Error code Check and solutions Stability error "Zero display" or "sensitivity adjustment" cannot be performed due to unstable weighing value. Check the area around the weighing pan. Refer to "2.1. Precautions for EC,E11 installing and weighing". Prevent vibration, drafts, static electricity and magnetic fields from influencing the balance.
  • Página 8 Display Error code Check and solutions Battery error of clock The back-up battery power for the clock has been completely depleted. Adjust the date and time after pressing one of the keys. If connecting the balance to power supply, even if the back-up battery power for the clock has been depleted the balance performance will be maintained.
  • Página 9 HR-100AZ HR-150AZ HR-250AZ HR-251AZ HR-100A HR-150A HR-250A HR-251A Weighing capacity 102 g 152 g 252 g 252.008 g Maximum display 102.0084 g 152.0084 g 252.0084 g 62.0009 g Readability 0.1 mg 0.1 g 0.5 mg Repeatability 0.2 mg (200 to 250 g) 0.1 mg...
  • Página 10 Ce guide de démarrage rapide décrit les fonctions et les opérations de base de la balance (séries HR-AZ / HR-A). Les fonctions et procédures de fonctionnement de la balance sont expliquées en détail dans le « HR-AZ / HR-A series Analytical Balance INSTRUCTION MANUAL (MANUEL D'INSTRUCTIONS de la balance analytique séries HR-AZ / HR-A) ».
  • Página 11 Attention Ne pas installer la balance dans un environnement où des gaz inflammables ou corrosifs sont présents. Pour obtenir des performances optimales de la balance et des données de pesage précises, noter ce qui suit : Installer la balance dans un environnement où la température et l'humidité ne sont pas excessives.
  • Página 12 Nombre de données statistiques (Mode de calcul statistique) Le rapport entre la valeur de pesage et la capacité de pesage, en pourcentage, dans le mode de pesage. (Indicateur de capacité) Paramètres de la fonction. Indicateur de traitement Indicateurs de réponse Indicateur de stabilisation Indicateurs de comparateur Indicateur du mode de maintien...
  • Página 13 Enfoncée et maintenue enfoncée Touche Enfoncée (pendant 2 secondes) Les unités de pesage sélectionnées Le mode de réglage de la réponse est dans la table de fonctions sont exécuté. basculées dans l'ordre. La série HR-AZ peut effectuer un réglage de la sensibilité en utilisant le poids intégré.
  • Página 14 La fonction effectue le réglage de la sensibilité à l'aide d'un poids externe. Procédure Étape 1. Raccorder l'adaptateur CA à la balance et la laisser chauffer pendant au moins une heure, plateau de pesage vide. Appuyer sur la touche et la Étape 2.
  • Página 15 Étape 9. La balance retourne automatiquement en mode de pesage. Étape 10. Placer le poids de réglage de la sensibilité sur le plateau et confirmer que la valeur de mesure se situe dans une limite de ±2 chiffres. Si elle se situe en dehors de cette plage, vérifier les conditions ambiantes et recommencer à...
  • Página 16 Affichage Code d'erreur Vérification et solutions Erreur du plateau de pesage La valeur du poids est trop légère. Confirmer que le plateau de pesage et le support de plateau sont correctement installés. Appuyer sur la touche deux fois pour revenir en mode ON:OFF de pesage.
  • Página 17 Confirmer la plage des paramètres de la commande. Si les erreurs décrites ci-dessus ne peuvent être résolues ou si Autres erreurs d'autres erreurs sont affichées, contacter votre revendeur A&D local. HR-100AZ HR-150AZ HR-250AZ HR-251AZ HR-100A HR-150A HR-250A HR-251A Capacité de pesage...
  • Página 18 In dieser Schnellstartanleitung werden die Grundfunktionen und die Bedienung der Waage beschrieben (Serie HR-AZ / HR-A). Die Funktionen und die Bedienungsverfahren der Waage werden im „HR-AZ / HR-A series Analytical Balance INSTRUCTION MANUAL (Analysenwaagen-BEDIENUNGSHANDBUCH der Serie HR-AZ / HR-A)“ näher erklärt. Dieses Handbuch kann von unserer Webseite https://www.aandd.jp heruntergeladen werden.
  • Página 19 Vorsicht Stellen Sie die Waage nicht in einer Umgebung auf, in der entzündliche oder ätzende Gase auftreten. Um die Leistungsfähigkeit der Waage zu optimieren und exakte Wägedaten zu erhalten, beachten Sie bitte folgende Hinweise: Stellen Sie die Waage in einer Umgebung ohne extreme Temperaturen und Feuchtigkeit auf.
  • Página 20 Wenn sich die Libelle hinter der Mitte Wenn sich die Libelle vor der Mitte befindet befindet Drehen Sie beide Nivellierungsfüße an der Drehen Sie beide Nivellierungsfüße an der Vorderseite gleichzeitig im Uhrzeigersinn. Vorderseite gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn. Anzahl der statistischen Daten (Statistik-Berechnungsmodus) Das Verhältnis zwischen dem Wägewert und der Wägekapazität, in Prozent, im Wägemodus.
  • Página 21 Gedrückt und gedrückt gehalten Taste Gedrückt (für 2 Sekunden) Im Wägemodus ändert sich die Lesbarkeit. Die Waage wechselt in den Im Zähl- und Prozentmodus wechselt Funktionstabellen-Modus. die Waage in den Speichermodus. Die in der Funktionstabelle Der Reaktionsanpassungsmodus ausgewählten Wägeeinheiten werden wird ausgeführt.
  • Página 22 Diese Funktion führt die Empfindlichkeitsanpassung mithilfe eines externen Gewichts aus. Vorgang Schritt 1. Schließen Sie den Wechselstromadapter an die Waage an und lassen Sie die Waage mindestens 1 Stunde lang aufwärmen, ohne etwas in die Drücken und ca. 2 Sekunden Waagschale zu legen.
  • Página 23 misst das Empfindlichkeitsanpassungsgewicht. Sorgen Sie dafür, dass die Waage weder Vibrationen noch Zugluft ausgesetzt ist. Schritt 7. Nehmen Sie das Gewicht nach der Anzeige von von der Waagschale. Schritt 8. Falls die GLP-Ausgabe aktiviert ist, wird der „Calibration Report (Kalibrierungsbericht)“ ausgegeben. Schritt 9.
  • Página 24 Anzeige Fehlercode Überprüfung und Lösungen Überlastfehler Der Wägewert hat die Wägekapazität überschritten. Nehmen Sie die Probe von der Waagschale. Waagschalen-Fehler Der Gewichtswert ist zu leicht. Vergewissern Sie sich, dass die Waagschale und die Schalenhalterung ordnungsgemäß installiert sind. Drücken Sie die -Taste zwei Mal, um ON:OFF zum Wägemodus zurückzukehren.
  • Página 25 Überprüfen Sie den Parameterbereich des Befehls. Wenn die oben beschriebenen Fehler nicht behoben werden Andere Fehler können oder andere Fehler angezeigt werden, wenden Sie sich an Ihren A&D-Händler vor Ort. HR-100AZ HR-150AZ HR-250AZ HR-251AZ HR-100A HR-150A HR-250A HR-251A Wägekapazität 102 g...
  • Página 26: Medidas De Precaución

    En esta guía de inicio rápido se describen las funciones y operaciones básicas de la báscula (series HR-AZ / HR-A). Las funciones y los procedimientos de uso de la báscula se explican detalladamente en “HR-AZ / HR-A series Analytical Balance INSTRUCTION MANUAL”...
  • Página 27 Medidas de precaución No coloque la báscula en lugares donde haya gases inflamables o corrosivos. Para obtener un rendimiento óptimo de la báscula y adquirir datos de pesaje precisos, tenga en cuenta lo siguiente: Coloque la báscula en un entorno cuya temperatura y humedad no sean excesivos. La temperatura de funcionamiento óptima es de aproximadamente 20 °C ±2 °C con una humedad relativa de alrededor del 45-60 %.
  • Página 28 Número de datos estadísticos (modo de cálculo estadístico) La relación entre el valor de pesaje y la capacidad de pesaje, en porcentaje, en el modo de pesaje. (Indicador de capacidad) Parámetros de la función. Indicador de procesamiento Indicadores de respuesta Indicador de estabilización Indicadores del comparador Indicador de modo de espera...
  • Página 29 Cuando se mantiene pulsada (durante Tecla Cuando se pulsa 2 segundos) Las series HR-AZ pueden realizar el ajuste de la sensibilidad utilizando Se ejecuta el modo de ajuste de la el peso incorporado. sensibilidad. En el modo de tabla de funciones, funciona como tecla de cancelación.
  • Página 30 Esta función realiza el ajuste de la sensibilidad con una pesa externa. Procedimiento Paso 1. Conecte el adaptador de CA a la báscula y deje que se caliente durante un mínimo de una hora Mantener pulsada durante sin nada en el plato de pesaje. aproximadamente 2 segundos.
  • Página 31: Error De Estabilidad

    Paso 10. Coloque el peso de ajuste de la sensibilidad en el plato y compruebe que el valor de medición está dentro de ±2 dígitos. Si está fuera de ese intervalo, compruebe las condiciones ambientales y repita desde el paso 2. Pantalla Código de error Comprobación y soluciones...
  • Página 32: Error De Comunicación

    Pantalla Código de error Comprobación y soluciones Error de masa de la unidad El valor de la masa de la unidad de muestra para el modo de recuento es demasiado bajo. Si el valor de la masa de la unidad se guarda tal cual, puede provocar un error de recuento.
  • Página 33: Error Del Valor De Ajuste

    Compruebe el intervalo de valores del parámetro del comando. Si no se pueden resolver los errores descritos anteriormente o Otros errores aparecen otros errores, póngase en contacto con su proveedor local de A&D. HR-100AZ HR-150AZ HR-250AZ HR-251AZ HR-100A HR-150A HR-250A HR-251A Capacidad de pesaje...
  • Página 34 Questa guida introduttiva descrive le funzioni di base e le operazioni della bilancia (serie HR-AZ / HR-A). Le funzioni e le procedure operative della bilancia sono illustrate nel dettaglio nel "HR-AZ / HR-A series Analytical Balance INSTRUCTION MANUAL (MANUALE DI ISTRUZIONI della bilancia analitica della serie HR-AZ / HR-A)".
  • Página 35 Attenzione Non installare la bilancia in presenza di gas infiammabili o corrosivi. Per ottenere prestazioni ottimali dalla bilancia e acquisire dati di pesatura precisi, considerare quanto segue: Installare la bilancia in un ambiente in cui la temperatura e l'umidità non siano eccessive.
  • Página 36 Numero di dati statistici (Modalità di calcolo statistico) Il rapporto tra il valore di pesatura e la capacità di pesatura, in percentuale, nella modalità di pesatura. (Indicatore di capacità) Parametri della funzione. Indicatore di processo Indicatori di risposta Indicatore di stabilizzazione Indicatori del comparatore Indicatore della modalità...
  • Página 37 Se mantenuto premuto Tasto Se premuto (per 2 secondi) Le unità di pesatura selezionate nella Viene eseguita la modalità di tabella delle funzioni vengono regolazione della risposta. commutate in ordine. La serie HR-AZ può eseguire la regolazione della sensibilità utilizzando Viene eseguita la modalità...
  • Página 38 Questa funzione esegue la regolazione della sensibilità utilizzando un peso esterno. Procedura Passaggio 1. Collegare l'adattatore CA alla bilancia e farla riscaldare per almeno un'ora senza posizionare Tenere premuto per niente sul piatto per la pesatura. circa 2 secondi. Passaggio 2. Tenere premuto il tasto per circa due secondi finché...
  • Página 39 Passaggio 8. Se l'output GLP è impostato, viene inviato il "Rapporto di calibrazione". Passaggio 9. La bilancia ritornerà automaticamente alla modalità di pesatura. Passaggio 10. Posizionare il peso di regolazione della sensibilità sul piatto e verificare che il valore di misurazione sia entro ±2 cifre. Se è al di fuori di questo intervallo, controllare le condizioni ambientali e ripetere la procedura dal passaggio 2.
  • Página 40 Display Codice di errore Controllo e soluzioni Errore del piatto per la pesatura Il valore del peso è troppo basso. Verificare che il piatto per la pesatura e il supporto del piatto siano installati correttamente. Premere due volte il tasto per ritornare alla modalità...
  • Página 41 Verificare l'intervallo del parametro del comando. Se non è possibile risolvere gli errori descritti in precedenza o Altri errori se vengono visualizzati altri errori, contattare il rivenditore locale di A&D. HR-100AZ HR-150AZ HR-250AZ HR-251AZ HR-100A HR-150A HR-250A HR-251A Capacità di pesatura...
  • Página 42 此快速入門指南說明天平(HR-AZ/HR-A 系列)的基本功能和操作方式。「HR-AZ / HR-A series Analytical Balance INSTRUCTION MANUAL(HR-AZ/HR-A 系列分 析天平說明手冊)」中詳細說明天平的功能和操作程序。您可以從我們的網站下載此手 冊: https://www.aandd.jp。 2021 A&D Company, Limited。保留所有權利。 未經 A&D Company, Limited 書面許可,不得透過任何方式以任何形式複製、傳播、轉 錄本出版物的任何部分或翻譯成任何語言。 本手冊的內容以及本手冊涵蓋的儀器規格可能因改進而隨時變更,恕不另行通知。 其他商標和商號歸其各自所有者所有。 天平是精密儀器。拆開包裝時請小心,建議保留包裝材料,以 便將來搬運天平時使用。 包裝內容物因天平型號而異。請參閱以下插圖,確認沒有任何 遺漏。 警告: 請確認 AC 變壓器類型適合當地電壓和插座類型。 請使用天平指定的專用 AC 變壓器。 請勿將天平隨附的 AC 變壓器用於其他儀器。 如果使用錯誤的 AC 變壓器,天平及其他設備可能無法正常運作。 中文(CT)
  • Página 43 警告 請勿將天平安裝在有可燃性或腐蝕性氣體的位置。 為了讓天平充分發揮效能並產生準確的稱重資料,請注意以下事項: 將天平安裝在溫濕度適中的環境。最佳工作溫度約為 20 °C ±2 °C,相對濕度約為 45% 至 60% RH。 將天平安裝在無灰塵的位置。 稱量台應為堅固的固體(最理想的是抗震的桌子或石桌)。 將天平放在水平桌上,並確保未傾斜。 將天平安裝在平穩的位置,避免震動和撞擊。最好放在一樓房間的角落,比較不會受到 震動。 將天平安裝在不受暖氣或空調影響的位置。 將天平安裝在不受陽光直射的位置。 切勿將天平安裝在會產生磁場的設備附近。 請務必在使用前將 AC 變壓器連接至天平和電源至少一小時,讓天平暖機。 初次使用前或移動至其他位置後請執行靈敏度調整,以進行準確的稱重。 調整水平調整腳座以讓天平呈水平,使氣泡 天平呈水平。 式水平儀的氣泡置中於紅色圓圈內。 稱重正確。 天平傾斜。 稱重不準確。 氣泡式水平儀 水平調整腳座 上 下 下 上 氣泡式水平儀 水平調整腳座 氣泡向左偏移時 氣泡向右偏移時 將右前方的水平調整腳座依順時針方向旋...
  • Página 44 統計資料數量(統計計算模式) 稱重模式下稱重值與稱重上限之間的比例,以百分比表示。 (上限指示燈) 功能的參數。 處理指示燈 反應指示燈 穩定性指示燈 比較器指示燈 保持模式指示燈 單位 待機指示燈 間隔輸出模式。 待機指示燈。 稱重值、已儲存資料和項目 處理指示燈 閃爍 內部輸出模式。 使用中指示燈。 天平的操作模式依據「按下並立即放開按鍵」或「長按按鍵(2 秒)」的行為而不同。 一般稱重操作是「按下並立即放開按鍵」。除非需要時才按住按鍵。 按下按鍵(按下並立即放開按鍵。) ..............長按按鍵(大約 2 秒) ..................按鍵 按下時 長按(2 秒) 能夠開啟或關閉天平。 關閉顯示幕時會顯示待機指示燈。 開啟顯示幕時會啟用稱重模式。 使用密碼功能開啟天平時,必須輸入密碼。 可隨時使用此按鍵。如果在操作過程中按此按鍵,將關閉顯示器。 在稱重模式下,可讀性會改變。 在計數或百分比模式下,天平會進入 天平會進入功能表模式。 儲存模式。 依序切換在功能表上選擇的稱重單...
  • Página 45 此功能使用內建砝碼(內部質量)執行 HR-AZ 系列靈敏度調整。 程序 步驟 1. 將 AC 變壓器連接至天平,並讓天平暖機至少一小時,長按勿將任何物體放在秤盤 上。 步驟 2. 將配件擋風板放在天平上。 按下 CAL 按鍵顯示 。 步驟 3. 使用內部質量執行靈敏度調整。 請勿讓震動或氣流影響天平。 步驟 4. 如果選擇參數以使用功能表的 GLP 輸出,則靈敏度調整之後,會輸出靈敏度調整報 告。 步驟 5. 靈敏度調整之後,天平將自動返回稱重模式。 此功能使用外部砝碼執行靈敏度調整。 程序 步驟 1. 將 AC 變壓器連接至天平,並暖機至少一小時,此時勿將任何 按住大約 2 秒 物體放在秤盤上。...
  • Página 46 步驟 5. 確認秤盤上無任何物體,按下 PRINT 按鍵。天平測量零點。 請勿讓震動或氣流影響天平。天平顯示靈敏度調整砝碼值。 步驟 6. 將顯示的靈敏度調整砝碼放在秤盤上,按下 PRINT 按鍵。 天平測量靈敏度調整砝碼。請勿讓震動或氣流影響天平。 步驟 7. 顯示 之後,從秤盤上取下砝碼。 步驟 8. 若已設定 GLP 輸出,則會輸出「校正報告」 。 GLP 輸出 步驟 9. 天平將自動返回稱重模式。 步驟 10. 將靈敏度調整砝碼放在秤盤上,確認測量值在 ±2 位數範圍內。 如果超出範圍,則檢查環境條件並從步驟 2 開始重複。 顯示 錯誤代碼 檢查和解決方法 穩定性錯誤 因稱重值不穩定而無法執行「零顯示」或「靈敏度調整」 。檢查 秤盤周圍的區域。請參閱「2.1.安裝和稱重的注意事項」...
  • Página 47 顯示 錯誤代碼 檢查和解決方法 單位質量錯誤 計數模式的樣品單位質量值過輕。 如果照樣儲存單位質量值,可能會導致計數錯誤。 PRINT 增加指定數量的樣品,按下 按鍵取得準確的稱重。 天平內部錯誤 如果此錯誤持續出現,請聯絡當地 A&D 經銷商。 時鐘電池錯誤 時鐘的備用電池電量已完全耗盡。按下任意按鍵後,調整日期和 時間。如果將天平連接至電源,即使時鐘的備用電池電量耗盡, 仍會維持天平性能。此錯誤頻繁出現時,需要維修。 電量不足錯誤 電源電壓下降。 確認是否使用正確的 AC 變壓器。 如果使用充電式電池,請更換。 通訊錯誤 EC,E00 通訊時發生通訊協定錯誤。 請確認格式、鮑率和奇偶。 未定義的命令錯誤 EC,E01 收到未定義的命令。請確認命令。 尚未準備就緒 無法處理收到的命令。 EC,E02 檢查傳輸命令的時機。 例如 天平在稱重模式以外的模式下收到 Q 命令。 例如 天平在處理 RE-ZERO 命令時收到 Q 命令。 逾時錯誤...
  • Página 48 HR-100AZ HR-150AZ HR-250AZ HR-251AZ HR-100A HR-150A HR-250A HR-251A 102 g 152 g 252 g 稱重上限 252.008 g 102.0084 g 152.0084 g 252.0084 g 最大顯示數值 62.0009 g 0.1 mg 可讀性 0.1 g 0.5 mg 0.2 mg(200 至 250 g) 可重複性 0.1 mg 0.1 mg(0 至...
  • Página 49 MEMO...
  • Página 50 MEMO...
  • Página 51 MEMO...
  • Página 52 Back cover: A&D global A&D Company, Limited 3-23-14 Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo 170-0013, JAPAN Telephone: [81] (3) 5391-6132 Fax: [81] (3) 5391-1566 A&D ENGINEERING, INC. 1756 Automation Parkway, San Jose, California 95131, U.S.A. Telephone: [1] (408) 263-5333 Fax: [1] (408)263-0119 A&D INSTRUMENTS LIMITED Unit 24/26 Blacklands Way, Abingdon Business Park, Abingdon, Oxfordshire OX14 1DY United Kingdom Telephone: [44] (1235) 550420...

Este manual también es adecuado para:

Hr-250aHr-251azHr-251aHr-150azHr-150aHr-100az ... Mostrar todo