Удерживая лоток опущенным вниз (выноска 1),
RU
переместите переднюю направляющую в пазы для
положения LTR (выноска 2). Заверните на место винт
(выноска 3), затем отпустите лоток. Повторите эти шаги
для задней направляющей.
Podržte zásobník dole (bublina č. 1) a potom posuňte
SK
prednú lištu k slotom pozícií LTR (bublina č. 2). Odstráňte
skrutku (bublina č. 3) a potom uvoľnite zásobník. Opakujte
tieto kroky pre zadnú vodiacu lištu.
Pladenj tiščite dol (oznaka 1) in nato premaknite prednje
SL
vodilo v reže za položaj LTR (oznaka 2). Ponovno pritrdite
vijak (oznaka 3) in nato spustite pladenj. Te korake ponovite
še za zadnje vodilo.
Håll ned facket (1) och flytta sedan främre guiden till LTR-
SV
läget (2). Sätt tillbaka skruven (3) och släpp sedan facket.
Upprepa stegen för bakre guiden.
TH
4
Remove two screws and dummy caps (callout 1) from
EN
the side guides. Remove two screws and the guide rails
(callout 2). Hold the tray down, and then install the guides
in the LTR position (callout 3). Note that the rails are now
in the previous dummy cap positions. Renstall the screws
and caps.
Retirez les deux vis et les capuchons factices (légende 1)
FR
des guides latéraux. Retirez les deux vis et les rails de
guidage (légende 2). Tenez le bac vers le bas, puis installez
les guides en position LTR (légende 3). Notez que les
rails sont maintenant dans les positions précédentes des
capuchons factices. Réinstallez les vis et les capuchons.
Entfernen Sie die beiden Schrauben und die
DE
Verschlusskappen (Abb. 1) von den seitlichen
Führungen. Entfernen Sie die beiden Schrauben und die
Führungsschienen (Abb. 2). Drücken Sie das Fach nach unten
und schieben Sie die Führungen in die LTR-Position (Abb. 3).
Beachten Sie, dass sich die Schienen an der Stelle befinden,
an der vorher die Verschlusskappen waren. Setzen Sie die
Schrauben und die Verschlusskappen wieder ein.
握住紙匣並往下壓 (圖說文字 1),並接著將前導板安裝
ZHTW
在 LTR 位置插槽 (圖說文字 2)。重新裝回螺絲
(圖說文字 3),並接著放開紙匣。對後導板重複這些步
驟。
Tepsiyi aşağıda tutarak (resim 1) ön kılavuzu LTR konum
TR
yuvalarına doğru götürün (resim 2). Vidayı sökün (resim 3) ve
ardından, tepsiyi serbest bırakın. Arka kılavuz için bu adımları
tekrarlayın.
Утримуючи лоток притиснутим донизу (1), пересуньте
UK
передню напрямну до пазів, що відповідають
положенню LTR (2). Закрутіть гвинт (3) та відпустіть
лоток. Повторіть ці дії для задньої напрямної.
Rimuovere le due viti e i tappi di protezione (1) dalle guide
IT
laterali. Rimuovere le due viti e le guide (2). Tenere premuto
il vassoio, quindi installare le guide nella posizione LTR (3).
Ora le guide si trovano nelle posizioni precedenti dei tappi
di protezione. Reinstallare le viti e i tappi.
Retire dos tornillos y sus topes (número 1) de las guías
ES
laterales. Quite dos tornillos de los carriles guía (número 2).
Mantenga la bandeja hacia abajo y, luego, instale las guías
en la posición LTR (número 3). Note que los carriles ahora
están posicionados en el lugar de los topes. Coloque
nuevamente los tornillos y sus topes.
Traieu dos cargols i les tapes falses (número 1) de les guies
CA
laterals. Traieu dos cargols i les guies de la guia (número 2).
Manteniu subjecta la safata cap avall i instal·leu les guies
a la posició LTR (número 3). Fixeu-vos que les guies es
troben ara en les posicions de les tapes falses d'abans.
Torneu a instal·lar els cargols i les tapes.
从侧面导板上卸下两个螺钉和仿真螺帽
ZHCN
(图注 1)。卸下两个螺钉和导轨
(图注 2)。向下按住纸盘,然后将导板装
入 LTR 位置(图注 3)。注意,导轨现在处
于以前仿真螺帽的位置。装回螺钉和螺帽。
Uklonite dva vijka i privremene poklopce (oznaka 1) s bočnih
HR
vodilica. Uklonite dva vijka i tračnice vodilica (oznaka 2).
Držite ladicu prema dolje, a zatim postavite vodilice u LTR
položaj (oznaka 3). Napominjemo da su tračnice sada na
mjestima gdje su se prethodno nalazili privremeni poklopci.
Vratite vijke i poklopce.
Vyšroubujte dva šrouby a sejměte slepé kryty (popisek 1)
CS
z bočních vodítek. Vyšroubujte dva šrouby a sejměte
vodicí kolejničky (popisek 2). Podržte zásobník dole a poté
nasaďte vodítka do polohy pro formát LTR (popisek 3).
Všimněte si, že kolejničky jsou nyní na místě sejmutých
slepých krytů. Našroubujte šrouby a nasaďte krytky.
6
AR