Descargar Imprimir esta página

SpaceScooter X580 Guia De Inicio Rapido página 8

Publicidad

CHECK EVERY TIME BEFORE RIDING !
(1)
(2)
EN
1, CHECK HANDGRIP: Make sure handgrip is firmly tight on the handlebar.
2, CHECK BRAKE: Make sure the brake is functioning properly.
3, CHECK FRONT WHEEL SCEW/AXIS: Make sure the screw/axis is secured in its place.
4, CHECK COLLAR CLAMP SCREW: Make sure both screws are securely locked.
5, CHECK ALL QUICK RELEASES: Make sure all 3 quick releases have been locked properly.
NL
1,CONTROLEER DE HANDGREEP: Zorg ervoor dat de handgreep stevig vast zit aan het stuur.
2,CONTROLEER DE REM: Zorg ervoor dat de rem goed werkt.
3,CONTROLEER HET VOORWIEL/DE AS: Zorg ervoor dat de schroef/as wordt vastgezet op zijn plaats.
4,CONTROLEER de KLEM/SCHROEF: Zorg ervoor dat beide schroeven stevig zijn vergrendeld.
5,CONTROLEER ALLE SNEL ONTGRENDELINGEN: Zorg ervoor dat alle onderdelen goed zijn
vergrendeld.
DE
1, Überprüfen des Griffes: Vergewissern Sie sich das der Softgriff fest am Lenker montiert ist.
2, Überprüfen der Bremse: Überprüfen Sie ob die Bremse funktioniert
3, Überprüfen des Vorderrads / Vorderachse: Stellen Sie sicher, dass die Schraube und Achse in richtiger
Position sitzt.
4, Überprüfen der Klemmschrauben: Stellen Sie sicher, dass beide Schrauben fest sitzen..
5, Überprüfen der Schnellspanner: Stellen Sie sicher, dass alle 3 Schnellspanner fest sind.
RU
1, ПРОВЕРЬТЕ ГРИПСЫ НА РУЧКАХ РУЛЯ: Убедитесь, что грипсы (резиновые насадки) плотно
насажены на ручки руля.
2, ПРОВЕРЬТЕ ТОРМОЗ: Убедитесь, что тормоз работает надлежащим образом.
3, ПРОВЕРЬТЕ ВИНТ/ОСЬ ПЕРЕДНЕГО КОЛЕСА: Убедитесь, что винт/ось находится на своем месте.
4, ПРОВЕРЬТЕ ЗАЖИМНЫЕ БОЛТЫ ФИКСАТОРОВ: Убедитесь, что оба болта надежно
зафиксированы.
5, ПРОВЕРЬТЕ ВСЕ ФИКСАТОРЫ НЕМЕДЛЕННОГО РАЗЪЕДИНЕНИЯ: Убедитесь, что все 3
фиксатора немедленного разъединения надежно зафиксированы.
FR
1, CONTROLE DES POIGNEES: Vérifiez que les poignets sont bien fixées au guidon.
2, CONTROLE DES FREINS: Vérifiez que les freins fonctionnent efficacement.
3, CONTROLE DES ECROUS DES AXES DE ROUES Vérifiez que les écrous sont bien serrés sur leurs
axes .
4, CONTROLE DES ECROUS : Vérifiez que l'écrou de la base du guidon est bien serré.
5, CONTROLE DE TOUS LES SERRAGES: Vérifiez que les systèmes de serrage rapide est bien fermé.
ES
1, COMPROBAR LA EMPUÑADURA: Asegúrese de que la empuñadura está firmemente agarrada al
manillar
2, COMPROBAR EL FRENO: Asegúrese que el freno funciona correctamente.
3, COMPROBAR LA RUEDA DELANTERASCEW/AXIS: Asegúrese de que le tornillo/ eje está asegurado
en su sitio.
4, COMPROBAR EL TORNILLO DE LA ABRAZADERA: Asegúrese que los 2 tornillos están bloqueados de
forma segura.
5, COMPROBAR TODAS LAS MANILLAS DE LIERACIÓN RÁPIDA: Asegúrese que las 3 manillas de
liberación rápidas están bloqueadas correctamente.
All manuals and user guides at all-guides.com
(3)
(4)
-7-
(5)
SE
1, KONTROLLERA HANDTAG: Kontrollera att handtagen sitter fast
2, KONTROLLERA BROMS: Kontrollera att bromsarna fungerar.
3, KONTROLLERA SKRUV OCH AXIS: Se till att skruven / axeln är säkrade
4, KONTROLLERA KLÄMMA: Se till att båda skruvarna är säkert åtdragna.
5, KONTROLLERA ALLA QUICK-RELEASERE: Se till att alla 3 snabblås är säkert fastspänd och låst
ordentligt
IT
1, VERIFICARE IMPUGNATURE: Assicurarsi che le impugnature siano ben fissate al manubrio.
2, VERIFICARE FRENI: Assicurarsi che I freni funzionino correttamente.
3, VERIFICARE LA RUOTA ANTERIORE VITE/ASSE: Assicurarsi che la vite e l'asse siano fissati nel loro
posto.
4, VERIFICARE LA VITE DEL MORSETTO: Assicurarsi che entrambe le viti siano ben bloccate.
5, VERIFICARE TUTTI I MORSETTI RAPIDI: Assicurarsi che tutti e 3 I morsetti rapidi siano bloccati
correttamente.
DK,NO
1, TJEK HÅNDTAG: Sørg for at grebet sidder godt fast på håndtaget.
2, TJEK BREMSEN: Sørg for at bremsen fungerer ordentligt.
3, TJEK SKRUE OG AKSE: Sørg for at skruen/aksen er sikkert fastspændt
4, TJEK KRAGE KLEMME: Sørg for at begge skruer er sikkert spændt.
5, TJEK ALLE QUICK-RELEASERE: Sørg for at alle 3 qiuck-releasere er fastspændt og låst korrekt
PL
1. SPRAWDŹ UCHWYT KIEROWNICY: upewnij się czy kierownica jest poprawnie zamocowana.
2. SPRAWDŹ HAMULEC: upewnij się czy hamulec funkcjonuje poprawnie.
3. SPRAWDŹ KOŁA: upewnij się czy kółka są dokręcone.
4. SPRAWDŹ ŚRUBY KOLUMNY KIEROWNICY: upewnij się czy śruby są dokręcone.
5. SPRAWDŹ ZACISKI: upewnij się czy wszystkie trzy zaciski są poprawnie zamknięte.
JP
1,グリップをチェック:グリップがハンドルに確かに固定されているか確認します。
2,ブレーキをチェック:ブレーキがきちんと作動するか確認します。
3,前輪のネジと軸をチェック:ネジと軸が正しい場所に固定されているか確認します。
4,クランプカラーのネジをチェック:両方のネジがしっかりとロックされているか確認します。
5,すべてのクィックリリースをチェック:3か所のクィックリリースがすべて正しくロックされているか確認します。
KR
1. 손잡이 점검: 손잡이 바에 손잡이가 단단히 고정되어있는지 확인.
2. 브레이크 점검: 브레이크가 정상적으로 작동하는지 확인.
3. 앞 바퀴 나사와 축 점검: 나사와 축이 제자리에 위치하는지 확인.
4. 앞 바퀴 축의 조임나사 점검: 앞 바퀴 윗부분의 조임나사 잠금 상태 점검
5. 모든 조절부분 점검: 손잡이 가운데 부분, 손잡이 높낮이 조절부분, 각도조절 부분 잠김 확인

Publicidad

loading

Productos relacionados para SpaceScooter X580