Italiano
ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA
Quando si lavora con la mototrivella usare sempre un
abbigliamento protettivo di sicurezza omologato. L'uso
dell'abbigliamento protettivo non elimina i rischi di lesio-
ne, ma riduce gli effetti del danno in caso di incidente.
Fatevi consigliare dal vostro rivenditore di fiducia per la
scelta dell'abbigliamento adeguato.
L'abbigliamento deve essere adatto e non d'impaccio.
Indossare un abito aderente protettivo. La giacca
(Fig.1) e la salopette (Fig. 2) di protezione Efco è
l'ideale. Non portare abiti, sciarpe, cravatte o monili che
potrebbero impigliarsi nella sterpaglia. Raccogliere i ca-
pelli lunghi e proteggerli (per esempio con un foulard, un
berretto, un casco, ecc.)
Indossare scarpe o stivali di sicurezza muniti di suo-
le antisdrucciolo e puntali d'acciaio (Fig. 4-5).
Indossare il casco protettivo (Fig. 3A) in luoghi dove
possono cadere oggetti.
Indossare gli occhiali o la visiera protettivi.
Applicare protezioni dai rumori; per esempio le cuf-
fie (Fig. 3B) o i tappi. L'uso delle protezioni per l'udito
richiede maggior attenzione e prudenza, perché la per-
cezione di segnali acustici di pericolo (grida, allarmi,
ecc.) è limitata.
Calzare guanti (Fig. 6) che permettano il massimo
assorbimento delle vibrazione.
Efco offre una gamma completa di equipaggiamento
per la sicurezza.
8
1
SAFETY PROTECTIVE CLOTHING
While working with the power drill, always use safety
protective approved clothing. The use of protective
clothing does not eliminate injury risks, but reduces
injury effects in case of accident. Consult your trusted
supplier to choose an adequate equipment.
The clothing must be proper and not an obstacle. Wear
adherent protective clothing. Efco protective jackets
(Fig. 1) and dungarees (Fig. 2) are ideal. Do not wear
clothes, scarves, ties or bracelets that can stuck into
twigs. Tie up and protect long hair (example with
foulards, caps, helmets, etc.).
Safety shoes or boots having skid-proof sole and
anti-piercing insert (Fig. 4-5).
Wear protective helmet (Fig. 3A) in places where
there can be falling objects.
Wear protective goggles or face screens!
Use protections against noises; for example noise
reduction ear guards (Fig. 3B) or earplugs. The use
of protections for the ear requests much more attention
and caution, because the perception of danger audio
signals (screaming, alarms, etc.) is limited.
Wear gloves (Fig. 6) that permit the maximum
absorption of vibrations.
Efco offers a complete range of safety equipments.
English
2
3A
Français
VÊTEMENTS DE PROTECTION
Toujours porter des vêtements de protection
homologués pour utiliser de la tariere. Le port de
vêtements de protection n'élimine pas les risques de
blessure mais il peut en réduire les effets en cas
d'accident. Demandez conseil à votre revendeur
habituel pour choisir le vêtement qui répond le mieux à
vos exigences.
Assurez-vous que le vêtement choisi ne gêne pas les
mouvements. Portez un vêtement de protection près du
corps. La veste (Fig. 1) et la salopette (Fig. 2) de
protection Efco sont l'idéal. Ne portez pas de
vêtements, écharpes, cravates ou bijoux qui risqueraient
de s'accrocher dans les buissons. Nouez les cheveux
longs et protégez-les (par exemple avec un foulard, un
béret, un casque, etc. ..).
Portez des chaussures ou des bottes de protection
avec semelles antiglisse et pointes en acier (Fig. 4-5).
Portez un casque de protection (Fig. 3A) dans les endroits
où des objets risquent de tomber.
Portez des lunettes ou une visière de protection!
Utilisez des dispositifs protégeant contre les
émissions sonores; casque (Fig. 3B) ou boules dans
les oreilles. Rappelez-vous d'être extrêmement
prudents lorsque vous utilisez ce genre de protection
car la perception des signaux acoustiques de danger
(cris, alarmes, etc. ..) est réduite.
Portez des gants (Fig. 6) qui absorbent le plus
possible les vibrations.
Efco offre une gamme complète d'équipements de
sécurité.
3B