Husqvarna MZ 52LE Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para MZ 52LE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator Manual / Manual del operador
MZ 52LE, MZ52
Zero Turn Mower /
967277404-01
Please read the operator manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is permitted for use
in this machine. The use of gasoline with more than
10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Lea el manual de instrucciones detenidamente y asegúrese
EN / SP
de comprender las instrucciones antes de utilizar la máquina.
La gasolina que contiene hasta 10 % de etanol (E10) se puede
usar en esta máquina. El uso de gasolina que tenga más
de 10 % de etanol (E10) anulará la garantía del producto.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna MZ 52LE

  • Página 1 Operator Manual / Manual del operador MZ 52LE, MZ52 Zero Turn Mower / 967277404-01 Please read the operator manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is permitted for use in this machine.
  • Página 2: Conformity Certificates

    CONFORMITY CERTIFICATES USA requirements Labels are placed on the engine and/or in the engine compartment stating that the machine will fulfill the requirements. This is also applicable to special requirements for any of the states, (California emission rules etc.). Do not remove these labels. Certificates can also be supplied with the machine at delivery or written in the Engine manual.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS INTRODUCTION..........4 INTRODUCCIÓN ..........43 Driving and Transport on Public Roads ..4 Conducción y transporte en vías públicas . 43 Towing ............4 Remolque ..........43 Operating ............. 4 Funcionamiento ......... 43 SYMBOLS AND DECALS ......... 6 SÍMBOLOS Y RÓTULOS ........ 45 SAFETY ............
  • Página 4: Introduction

    Do not let children or others in or on the towed equipment. Make wide Thank you for purchasing a Husqvarna ride- turns to avoid jack-knifing. Travel slowly and leave on mower. This machine is built for superior more distance to stop.
  • Página 5: Good Service

    INTRODUCTION Good Service Husqvarna's products are sold throughout the world and only in specialized retail stores with complete service. This ensures that you as a customer receive only the best support and service. Before the product is delivered, the machine has, for example, been inspected and adjusted by your retailer.
  • Página 6: Symbols And Decals

    SYMBOLS AND DECALS IMPORTANT INFORMATION Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. These symbols are found on the machine and in the operator manual. Study them carefully so that Used in this publication to notify the reader of a you know what they mean. risk of material damage, particularly if the reader neglects to follow the instructions in the manual.
  • Página 7: Safety

    General Operation SAFETY • Read, understand, Safety Instructions and follow all instructions on the These instructions are for your safety. Read them machine and in carefully. the manual before starting. WARNING! THIS CUTTING MACHINE • It is recommended IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS that someone be AND FEET AND THROWING OBJECTS.
  • Página 8: Personal Safety Equipment

    • Always wear approved protective glasses or a SAFETY full visor when assembling or driving. • Always wear gloves when handling the blades. • Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to come to a •...
  • Página 9: Safe Handling Of Gasoline

    General Maintenance SAFETY • Do not use the Safe Handling of Gasoline machine indoors or in spaces lacking To avoid personal injury or property damage, use proper ventilation. much more care in handling gasoline. Gasoline is The exhaust very flammable and the vapors are explosive. fumes contain carbon monoxide, WARNING! The engine and the exhaust...
  • Página 10: Transport

    If a spark arrestor is used, it must be used and directed down and out from the maintained in effective working order by the machine. operator. • Do not operate this machine on public A spark arrestor for the muffler is available roadways. through your authorized Husqvarna dealer.
  • Página 11: Controls

    CONTROLS belt-driven hydraulic pumps. Using the left and right steering controls, the flow is regulated and This operator manual describes the Husqvarna thereby the direction and speed. Zero Turn Rider. The rider is fitted with a four- stroke overhead valve engine.
  • Página 12: Steering Control Levers

    CONTROLS WARNING! The machine can turn very rapidly if one steering control is moved much Steering Control Levers further forward than the other. Park Brake The machine’s speed and direction are continuously variable using the two steering controls. The steering controls can be moved The park brake is found on the left of the forward or backward about a neutral position.
  • Página 13: Choke Control

    Service Meter CONTROLS Choke Control The service meter displays the total number of hours the engine has run and indicates when the engine and mower need servicing. The choke control is used for cold starts to After every 50 hours of operation, an oil can icon provide the engine with a richer fuel mixture.
  • Página 14: Fuses

    Fuel Shut Off Valve CONTROLS Fuses The fuel shut off valve is located at the left rear of the seat. The valve is off when the handle tab is turned perpendicular to the fuel line. Fuses are located on the left hand side of the machine and are accessed by tilting the seat forward.
  • Página 15: Fuel Tank

    CONTROLS WARNING! Fill to bottom of filler neck. Do not overfill. Wipe off spilled oil or fuel. Do Fuel Tank not store, spill or use gasoline near an open flame. WARNING! The engine and the exhaust system, become very hot during operation. There is a risk for burns if touched.
  • Página 16: Operation

    slow the rotation of the right wheel and cause the OPERATION machine to turn in that direction. To turn to the left Read the Safety section and following pages, if you are unfamiliar with the machine. While moving in a forward direction pull the left lever back towards the neutral position while Training maintaining the position of the right lever, this will...
  • Página 17: Starting The Engine

    9. When the engine starts, immediately release OPERATION the ignition key back to the run position. Slowly push in the choke control knob, if it The following conditions must be fulfilled before was used to start a cold engine. the engine can be started: •...
  • Página 18: Operating On Hills

    • The finest lawns are obtained by mowing OPERATION often. The lawn becomes more even and the grass clippings more evenly distributed over 5. When the machine is standing still, activate the mown area. The total time taken is not the park brake by pulling the lever upward.
  • Página 19: Moving Machine By Hand

    OPERATION WARNING! Do not make adjustments unless: Moving Machine By Hand • the engine is stopped, When pushing or pulling the mower, engage the bypass linkages. The release levers are located • the ignition key is removed, on each side of the rear of the unit below the rear •...
  • Página 20: Maintenance

    carried out by an authorized service workshop MAINTENANCE is recommended to maintain your machine in the best possible condition and to ensure safe Maintenance Schedule operation. Following is a list of maintenance procedures Read General Maintenance in the Safety that must be performed on the machine. For section.
  • Página 21 MAINTENANCE MAINTENANCE INTERVAL LEAST DAILY IN HOURS ONCE EACH MAINTENANCE BEFORE AFTER YEAR CHECK ■ Throttle and choke cables for adjustment ● ● Mower deck for adjustment ● ● Condition of belts, belt pulleys ● ● Caster wheels (every 200 hours) ♦...
  • Página 22: Battery

    MAINTENANCE IMPORTANT INFORMATION Do open or remove caps or covers. Adding or checking Battery level of electrolyte is not necessary. If the battery is too weak to start the engine, it Always use two wrenches for the terminal must be recharged. screws.
  • Página 23: Safety System

    4. Torque blade bolt to 45-55 lb-pie (122 Nm). IMPORTANT INFORMATION The special blade bolt is heat treated. Replace it with a Husqvarna bolt if required. Do not a use lower grade hardware than specified. V-belts Make daily inspections to ensure that the safety Check every 100 hours of operation.
  • Página 24: Park Brake

    Perform a standstill test and check that there is sufficient braking. For park brake adjustments, contact the Husqvarna service workshop. WARNING! Faulty adjustment will result in reduced braking and can cause an accident.
  • Página 25: Adjusting The Mower Deck

    4. Confirm measurements once again. The MAINTENANCE blade tip height must be equal side-to-side. In the rear, blade tips must be 1/8" to 3/8" (1.174 Adjusting the Mower Deck - 9.525) higher than the front measurement. Leveling Deck In the front, blade tips must be equal from Adjust the deck while the mower is on a level side-to-side.
  • Página 26: Caster Wheels

    Cleaning MAINTENANCE Regular cleaning and washing, especially under Caster Wheels the mower deck, will increase the machine’s life- span. Make it a habit to clean the machine directly Check every 200 hours. Check that wheels rotate after use (after it is cooled), before the dirt sticks. freely.
  • Página 27: Lubrication

    LUBRICATION Lubrication Schedule 12/12 1/52 1/365 50h 100h 200h 300h Change hydraulic drive filters. p Change engine oil every 50 hours. 12/12 Every year Lubricate with grease gun 1/52 Every Week Filter change 1/365 Every day Oil change Level check General IMPORTANT INFORMATION Use minimal Remove the ignition key to prevent unintentional...
  • Página 28: Engine Oil Change

    Wheel and Deck Zerks LUBRICATION Use only good quality bearing grease. Engine oil change Grease from well-known brand names (petrochemical companies, etc.) usually maintains NOTE: Change the engine oil when the engine a good quality. is warm. Refer to the engine owner’s manual for the correct replacement oil and filter change Front Wheel Mount recommendations.
  • Página 29: Transaxle Fluid Change

    11. Install and torque the top port plugs to LUBRICATION 180 in./lbs. Transaxle Fluid Change 12. Continue to fill the transaxles through the expansion tank until the FULL COLD line The transaxle is designed with an external filter is reached (this will take approximately 23 for ease of maintenance.
  • Página 30: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem / Cause Engine will not start Engine overheats Blade switch is engaged Clogged air intake or cooling fins Steering controls are not locked in the Engine overloaded neutral position Poor ventilation around engine Park brake is not activated Defective engine speed regulator Dead battery Too little or no oil in the engine...
  • Página 31: Storage

    Drain the fuel Always use genuine Husqvarna spare parts. into an approved container outdoors and store far away from open flame or sources of An annual check-up at an authorized service ignition.
  • Página 32: Schematic

    SCHEMATIC...
  • Página 33: Technical Data

    TECHNICAL DATA ENGINE Manufacturer Kawasaki Type FR691V Power 23 hp Lubrication Pressure with oil filter Fuel Min 87 octane unleaded (Max ethanol 10%, Max MTBE 15%) Fuel tank capacity 5 gallons Cooling Air cooled Air filter Heavy Duty Cartridge Alternator 12v 15 amp @ 3600 rpm Starter Electric...
  • Página 34: Torque Specifications

    TECHNICAL DATA Torque Specifications Standard 1/4" fasteners 9 ft/lb Engine crankshaft bolt 50 ft/lb Standard 5/16" fasteners 18 ft/lb Deck pulley bolts 150 ft/lb Standard 3/8" fasteners 33 ft/lb Lug nuts 75 ft/lb Standard 7/16" fasteners 52 ft/lb Blade bolt 90 ft/lb Standard 1/2"...
  • Página 35: Service Journal

    SERVICE JOURNAL DELIVERY SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Charge and connect the battery Adjust the tire pressure of all wheels to 15 PSI (1 bar) Mount the steering controls in the normal position Connect the contact box to the cable for the seat’s safety switch Check hydraulic oil level Check hydraulic hoses for kinking or leaks Check that the right amount of oil is in the engine...
  • Página 36 SERVICE JOURNAL AFTER 10 HOURS Action Date, mtr reading, stamp, sign Change the engine oil Change the oil filter Inspect hydraulic hoses Inspect hydraulic belt Inspect hydraulic filter Check neutral position Check safety system Check seat belt Check fuel system for leaks Inspect safety guards and shields Check brake adjustment DAILY SERVICE...
  • Página 37 SERVICE JOURNAL 50-HOUR SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Clean debris from mower Check engine oil level Check the tire pressures Check underside of deck Inspect deck pulleys Check/clean the engine’s cooling air intake Check safety system Check seat belt Check fuel system for leaks Inspect safety guards and shields Check brake adjustment...
  • Página 38 SERVICE JOURNAL 250-HOUR SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Grease fittings (caster pivots and caster wheels) Inspect dampers Inspect frame Inspect throttle and choke cables Inspect hardware Check the tire pressures Change the engine oil and filter Change air filter Inspect spark plug Inspect fuel filter Check engine RPM...
  • Página 39 SERVICE JOURNAL 500-HOUR SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Grease fittings (caster pivots and caster wheels) Inspect dampers Inspect frame Inspect throttle and choke cables Inspect hardware Check the tire pressures Change the engine oil and filter Change air filter Inspect spark plug Inspect fuel filter Check engine RPM...
  • Página 40 SERVICE JOURNAL AT LEAST ONCE EACH YEAR Action Date, mtr reading, stamp, sign Clean the engine’s cooling air intake Replace the air cleaner’s foam pre-filter Replace the air filter’s paper cartridge Change the engine oil Replace the engine oil filter Check/adjust the cutting height Check/adjust the park brake Clean/Change the spark plugs...
  • Página 41: Certificados De Conformidad

    CERTIFICADOS DE CONFORMIDAD Requisitos para EE. UU. En el motor y/o en el compartimiento del motor hay etiquetas que indican que la máquina cumple con los requisitos. Esto también es aplicable a requisitos especiales para cualquiera de los estados, (normas de emisiones de California, etc.). No retire ninguna de estas etiquetas.
  • Página 42: Introducción

    Felicitaciones remolque, tenga extrema precaución al remolcar. No lleve a niños ni otras personas dentro del Gracias por adquirir un cortacésped Husqvarna. equipo remolcado o sobre él. Realice giros Esta máquina se ha fabricado para lograr una amplios para evitar el efecto tijera. Desplácese eficacia superior al cortar áreas grandes con...
  • Página 43: Buen Servicio

    INTRODUCCIÓN Buen servicio Los productos Husqvarna se venden solo en tiendas minoristas especializadas con servicio completo. Esto asegura que como, cliente, usted reciba solo el mejor nivel de asistencia y servicio. Antes de la entrega del producto, el distribuidor ha sometido la máquina a inspecciones y ajustes, entre otros.
  • Página 44: Símbolos Y Rótulos

    causar la muerte, especialmente si el lector no SÍMBOLOS Y RÓTULOS sigue las instrucciones proporcionadas en el manual. Estos símbolos se encuentran en la máquina y en el manual del operador. Estúdielos atentamente INFORMACIÓN IMPORTANTE Xxxx xxxxxx para que sepa qué significan. xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
  • Página 45: Seguridad

    • No permita que los niños operen la máquina. SEGURIDAD • Tenga cuidado extremo al acercarse a curvas Instrucciones de seguridad sin visibilidad, arbustos, árboles u otros objetos que puedan bloquear su visión e impedir que Estas instrucciones son para su propia seguridad. vea a un niño.
  • Página 46: Equipo De Seguridad Personal

    • Siga las recomendaciones del fabricante para SEGURIDAD los pesos de las ruedas o los contrapesos. • Mantenga la máquina libre de cualquier • No maneje la máquina si no tiene el recogedor acumulación de césped, hojas u otra basura, de césped completo, la protección de descarga pues podrían entrar en contacto con el escape u otros dispositivos de seguridad en su lugar y...
  • Página 47: Manipulación Segura De La Gasolina

    • No llene la máquina SEGURIDAD de combustible en interiores. • No corte el césped húmedo. Los neumáticos • No almacene podrían perder tracción. la máquina o • Evite arrancar, parar o girar en una pendiente. el recipiente de Si los neumáticos pierden tracción, desacople combustible donde las cuchillas y avance lentamente y en línea haya una flama...
  • Página 48 de arranque. Esto puede causar una explosión SEGURIDAD de la batería, incendio o daños en los ojos. No se producirán chispas una vez que el cable • Cuide el estado de las etiquetas de seguridad de conexión a tierra (por lo general negativo, e instructivas, o sustitúyalas, según sea negro) se extraiga de la batería.
  • Página 49: Transporte

    Se puede obtener un apagachispas para el silenciador a través de un distribuidor de Husqvarna autorizado. • No utilice esta máquina en vías públicas. • Consulte y respete las normas de tráfico locales antes de transportar la máquina en cualquier camino.
  • Página 50: Controles

    Utilizando los controles de la dirección izquierdo Este manual del operador corresponde al y derecho, se regula el caudal y, por lo tanto, el cortacésped Zero Turn de Husqvarna. El sentido de marcha y la velocidad. cortacésped está equipado con un motor de válvula superior de cuatro tiempos.
  • Página 51: Palancas De Control De La Dirección

    CONTROLES ADVERTENCIA: La máquina puede girar Palancas de control de la dirección muy rápidamente si mueva un control de la dirección mucho más que el otro. Freno de estacionamiento La velocidad y la dirección de la máquina son de tipo variable continua con los dos controles de la dirección.
  • Página 52: Estrangulador

    Medidor de servicio CONTROLES Estrangulador El medidor de servicio muestra la cantidad total de horas que el motor ha estado funcionando e El estrangulador se utiliza para los arranques en indica cuando el motor y el cortacésped necesitan frío para proporcionar al motor una mejor mezcla reparación.
  • Página 53: Fusibles

    Válvula de corte de combustible CONTROLES Fusibles La válvula de corte de combustible está centrada Los fusibles están situados en el lado derecho en la parte trasera del asiento. La válvula está de la máquina y se accede a ellos inclinando el desconectada cuando la manija está...
  • Página 54: Depósito De Combustible

    CONTROLES INFORMACIÓN IMPORTANTE La experiencia indica que los combustibles unidad comience a desviarse notablemente mezclados con alcohol (llamados gasohol, hacia la derecha. etanol o metanol) pueden atraer la humedad, 6. Conduzca hacia delante a aceleración lo que lleva a la separación y la formación máxima con ambas palancas de control de de ácidos durante el almacenamiento.
  • Página 55: Operación

    Tire ligeramente hacia atrás las palancas de OPERACIÓN control para que el cortacésped se mueva hacia atrás. Empuje las palancas de control hacia Lea la sección Seguridad y las páginas siguientes delante, hasta la posición neutra y el cortacésped si no está familiarizado con la máquina. dejará...
  • Página 56: Arranque Del Motor

    4. Desacople las cuchillas de corte presionando OPERACIÓN el interruptor de la cuchilla hacia abajo. 5. Mueva los controles de la dirección hacia 3. Compruebe que haya suficiente combustible afuera a la posición neutra bloqueada en el depósito de combustible. (exterior).
  • Página 57: Detención Del Motor

    • Si es absolutamente necesario detenerse, OPERACIÓN mueva las palancas de mando a la posición neutra y empújelas hacia afuera. Aplique el 4. Mueva el acelerador hasta la posición de freno de estacionamiento. aceleración máxima. • Para volver a iniciar el movimiento, suelte el 5.
  • Página 58 • Cuando corte áreas grandes, comience girando OPERACIÓN hacia la derecha, de modo que los recortes se descarguen lejos de los arbustos, bardas, 3. Para volver a acoplar el sistema hidrostático caminos, etc. Después de una o dos vueltas, a la marcha, realice el procedimiento anterior corte en la dirección opuesta, dando vueltas a la inversa.
  • Página 59: Mantenimiento

    autorizado. Se recomienda enviar la máquina a MANTENIMIENTO revisión una vez al año en un taller de servicio autorizado para mantenerla en las mejores Programa de mantenimiento condiciones posibles y para garantizar un La siguiente es una lista de procedimientos funcionamiento seguro.
  • Página 60 MANTENIMIENTO INTERVALO DE MANTENIMIENTO MENOS DIARIO EN HORAS VEZ AL MANTENIMIENTO ANTES DESPUÉS AÑO COMPROBAR ■ Acelerador cable para el ajuste ● ● El equipo de corte para el ajuste ● ● El estado de las correas, poleas de correa ●...
  • Página 61: Batería

    Desmontaje de la batería MANTENIMIENTO La corrosión y la suciedad de la batería y las Batería terminales pueden hacer que la batería pierda potencia. Si la batería está demasiado baja como para 1. Levante el asiento y gírelo completamente arrancar el motor, se debe recargar. hacia delante hasta que quede sujeto por la Uso del cable de puente varilla del asiento.
  • Página 62: Sistema De Seguridad

    Realice inspecciones diarias para asegurarse de la cuchilla especial está tratado con calor. que el sistema de seguridad funcione intentando Reemplácelo por un perno Husqvarna si es arrancar el motor sin cumplir una de las necesario. No utilice tornillería de grado inferior condiciones anteriores.
  • Página 63 2. Incline el asiento hacia adelante para acceder MANTENIMIENTO a las tapas del ventilador. Quite ambas las tapas del ventilador. 7. Retire la cinta del rededor del embrague eléctrico del eje del motor y del equipo de Desde el lado inferior del cortacésped: corte.
  • Página 64: Ajuste Del Equipo De Corte

    MANTENIMIENTO 6. Reemplace y asegure el tope del embrague. 7. Vuelva a instalar las protecciones del ventilador. 8. Vuelva a instalar la correa del equipo. (Consulte Instalación de la correa del equipo en esta sección del manual). Ajuste del equipo de corte Nivelación del equipo 3.
  • Página 65: Ruedas De Apoyo

    3. Inspeccione el ventilador de refrigeración de MANTENIMIENTO la transmisión para ver si hay aspas rotas o dobladas. Quite las obstrucciones, tales como Ruedas de apoyo pasto cortado, hojas o suciedad. Las ruedas de apoyo mantienen el equipo en la 4.
  • Página 66: Lubricación

    LUBRICACIÓN Programa de lubricación 12/12 1/52 1/365 50h 100h 200h 300h Cambie los filtros del mando hidráulico. p Cambie el aceite del motor cada 50 horas. 12/12 Cada año Lubricar con una pistola de engrase 1/52 Cada semana Cambiar filtro 1/365 Todos los días Cambiar aceite...
  • Página 67: Cambio De Aceite Del Motor

    Engrasadores de rueda y equipo LUBRICACIÓN Utilice únicamente grasa para cojinetes de buena Cambio de aceite del motor calidad. NOTA: Cambie el aceite del motor cuando La grasa de marcas reconocidas (empresas petroquímicas, etc.) generalmente mantiene una el motor esté caliente. Consulte el manual buena calidad.
  • Página 68: Cambio De Líquido Del Transeje

    9. Quite la tapa del depósito de expansión de los LUBRICACIÓN transejes situado en el bastidor del vehículo. Cambio de líquido del transeje 10. Llene con aceite de motor 20W50 hasta que el aceite aparezca en la parte inferior Este transeje está diseñado con un filtro externo del orificio superior de cada transeje para facilitar el mantenimiento.
  • Página 69 LUBRICACIÓN 3. Con el varillaje de derivación cerrado y el motor en marcha, mueva lentamente el control direccional en ambos sentidos, de avance y marcha atrás (5 o 6 veces). Compruebe el nivel de aceite y agregue más si fuera necesario después de parar el motor. 4.
  • Página 70: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema / Causa El motor no arranca El motor se sobrecalienta El interruptor de la cuchilla está activado Obstrucción en la entrada de aire o las aletas de refrigeración Los controles de dirección no están bloqueados en la posición neutra Sobrecarga del motor El freno de estacionamiento no está...
  • Página 71: Almacenamiento

    Drene el año de compra, modelo, tipo y número de serie. combustible en un recipiente aprobado al aire Utilice siempre piezas de repuesto Husqvarna libre y almacénelo lejos de llamas abiertas o originales. fuentes de ignición. No utilice gasolina para la Una comprobación anual en un taller de servicio...
  • Página 72: Esquema

    ESQUEMA...
  • Página 73: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS MOTOR Fabricante Kawasaki Tipo FR691V Electricidad 23 hp Lubricación Presión con filtro de aceite Min sin plomo de 87 octanos (máx. etanol al Combustible 10 %, máx. MTBE al 15%) Capacidad del depósito de combustible 18,9 litros Refrigeración Refrigerado por aire Filtro de aire Cartucho de servicio pesado...
  • Página 74: Especificaciones De Par

    DATOS TÉCNICOS Especificaciones de par Perno del cigüeñal del motor 67 Nm Sujetadores estándar 12 Nm Tornillos de polea de corte 203 Nm Sujetadores estándar 25 Nm Tuercas del asa 102 Nm Sujetadores estándar 44 Nm Tornillo de la cuchilla 122 Nm Sujetadores estándar 70 Nm Sujetadores estándar 110 Nm...
  • Página 75: Registro De Servicio

    REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE ENTREGA Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Cargar y conecte la batería Ajustar la presión de los neumáticos de todas las ruedas a 15 psi (1 bar) Montar los controles de la dirección en la posición normal Conectar la caja de contacto al cable para el interruptor de seguridad del asiento Revisar el nivel del aceite hidráulico...
  • Página 76: Después De 10 Horas

    REGISTRO DE SERVICIO DESPUÉS DE 10 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Cambiar el aceite del motor Cambiar el filtro de aceite Inspeccionar las mangueras hidráulicas Inspeccionar la correa hidráulica Inspeccionar el filtro hidráulico Comprobar la posición neutra Comprobar el sistema de seguridad Comprobar el cinturón de seguridad Comprobar si hay fugas en el sistema de combustible...
  • Página 77 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 50 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Limpiar los residuos del cortacésped Revisar el nivel del aceite del motor Comprobar la presión de los neumáticos Revisar la parte inferior del equipo Inspeccionar las poleas del equipo Comprobar/limpiar la toma de aire de refrigeración del motor Comprobar el sistema de seguridad Comprobar el cinturón de seguridad...
  • Página 78 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 250 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Engrasar las conexiones (pivotes de las ruedecillas y ruedecillas) Inspeccionar los amortiguadores Inspeccionar el bastidor Inspeccionar los cables del acelerador y el estrangulador Inspeccionar la tornillería Comprobar la presión de los neumáticos Cambiar el aceite y el filtro del motor Cambiar el filtro de aire...
  • Página 79 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 500 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Engrasar las conexiones (pivotes de las ruedecillas y ruedecillas) Inspeccionar los amortiguadores Inspeccionar el bastidor Inspeccionar los cables del acelerador y el estrangulador Inspeccionar la tornillería Comprobar la presión de los neumáticos Cambiar el aceite y el filtro del motor Cambiar el filtro de aire...
  • Página 80 REGISTRO DE SERVICIO AL MENOS UNA VEZ AL AÑO Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Limpiar la toma de aire de refrigeración del motor Reemplazar el prefiltro del purificador de aire (espuma) Reemplazar el cartucho de papel del filtro de aire Cambiar el aceite del motor Reemplazar el filtro de aceite del motor Comprobar/ajustar la altura de corte...
  • Página 81 REGISTRO DE SERVICIO...
  • Página 84 115 71 49-27 Rev E 2016-12-30...

Este manual también es adecuado para:

Mz52967277404-01

Tabla de contenido