Toro Recycler 53 cm 20995 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Recycler 53 cm 20995:

Publicidad

Enlaces rápidos

Cortacésped Recycler
Nº de modelo 20995-Nº de serie 314000001 y superiores
Nº de modelo 20996-Nº de serie 314000001 y superiores

Introducción

Este cortacésped dirigido de cuchillas rotativas está
diseñado para ser usado por usuarios domésticos.
Está diseñado principalmente para segar césped
bien mantenido en zonas verdes residenciales. No
está diseñado para cortar maleza o para aplicaciones
agrícolas.
Lea esta información detenidamente para aprender a utilizar
y mantener correctamente su máquina, y para evitar lesiones
personales y daños en el producto. Usted es el responsable de
utilizar la máquina de forma correcta y segura.
Usted puede ponerse en contacto directamente con Toro
en www.Toro.com si desea información sobre productos y
accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o registrar
su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o
información adicional, póngase en contacto con el Servicio
Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga
a mano los números de modelo y serie de su máquina. Figura
1 identifica la ubicación en el producto de los números de
modelo y de serie.
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Anote los números de modelo y de serie de su producto en
este espacio:
Nº de modelo
Nº de serie
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta
de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede
© 2013-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figura 1
Registre su producto en www.Toro.com.
®
de 53 cm
causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las
precauciones recomendadas.
1. Símbolo de alerta de seguridad
Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información.
Importante llama la atención sobre información mecánica
especial, y Nota resalta información general que merece una
atención especial.
Este producto cumple toda las directivas europeas aplicables.
Para más detalles, consulte la Declaración de conformidad
(DOC) de cada producto.
En los casos en que se indica la potencia en cv del motor,
la potencia bruta del motor fue calculada en el laboratorio
por el fabricante del motor, con arreglo a lo estipulado
en SAE J1940. Debido a que el motor está configurado
para cumplir los requisitos de seguridad, emisiones y
operación, su potencia real en este tipo de cortacésped será
significativamente menor.
No manipule los controles del motor ni modifique la
velocidad regulada; el hacerlo puede crear condiciones
inseguras con resultado de lesiones personales.
Contenido
Introducción ................................................................. 1
Presión sonora ....................................................... 4
Potencia sonora ...................................................... 4
Vibración mano/brazo............................................. 4
Pegatinas de seguridad e instrucciones ....................... 5
Montaje ........................................................................ 6
1 Cómo desplegar el manillar..................................... 6
2 Instalación de la cuerda de arranque en la guía de
la cuerda ............................................................. 7
3 Llenado del cárter de aceite..................................... 7
recogida.............................................................. 8
El producto ................................................................... 9
Especificaciones ....................................................10
Operación ....................................................................10
Reservados todos los derechos *3381-307* A
Traducción del original (ES)
Impreso en EE.UU.
Form No. 3381-307 Rev A
Manual del operador
Figura 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Recycler 53 cm 20995

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Servicio la potencia bruta del motor fue calculada en el laboratorio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga por el fabricante del motor, con arreglo a lo estipulado a mano los números de modelo y serie de su máquina. Figura en SAE J1940.
  • Página 2: Seguridad En General Para Cortacéspedes

    • Si se derrama gasolina, no intente arrancar el motor; Toro diseñó y probó esta máquina para que ofreciera una retire el cortacésped de la zona del derrame y evite crear seguridad razonable durante su operación; no obstante, el fuentes de ignición hasta que los vapores de la gasolina se...
  • Página 3: Mantenimiento Y Almacenamiento

    y/o recogehierbas, están colocados y que funcionan – antes de retirar el recogedor. correctamente. – antes de realizar los ajustes de altura, a no ser que • Antes de usar la máquina, realice siempre una inspección dichos ajustes se puedan realizar desde la posición visual para asegurarse de que las cuchillas, los pernos de del operador.
  • Página 4: Presión Sonora

    Toro. No utilice piezas y accesorios genéricos ; pueden constituir un peligro para la seguridad. Presión sonora Esta unidad tiene un nivel de presión sonora en el oído del operador de 89 dBA, que incluye un valor de incertidumbre (K) de 1 dBA.
  • Página 5: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Importante: Hay pegatinas de seguridad e instrucciones colocadas cerca de zonas de potencial peligro. Sustituya cualquier pegatina dañada. Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina. 112-8760 108-7450 1.
  • Página 6: Montaje

    Montaje Importante: Retire y deseche la hoja protectora de plástico que cubre el motor. Cómo desplegar el manillar No se necesitan piezas Procedimiento 1. Despliegue el manillar (ver Figura 3 y Figura 4). 121–2370 1. Manillar en posición 3. Ubicación del pedal elevada 2.
  • Página 7: Instalación De La Cuerda De Arranque En La Guía De La Cuerda

    2. Apriete todos los pomos del manillar. 3. Mueva el manillar superior a la posición deseada y apriete firmemente el pomo del manillar superior (modelo 20996 solamente) (Figura 5). Llenado del cárter de aceite No se necesitan piezas Procedimiento Importante: Esta máquina se suministra sin aceite en el motor.
  • Página 8: Instale El Tapón De Mulching O La Bolsa De Recogida

    del aceite sea correcto, según se muestra en Figura • Si el nivel de aceite es demasiado alto, drene el exceso de aceite hasta que obtenga el nivel correcto de aceite. Para vaciar el exceso de aceite, consulte Cómo cambiar el aceite del motor (página 19). Importante: Si el nivel de aceite del motor es demasiado bajo o demasiado alto y usted arranca el motor, puede dañar el motor.
  • Página 9: El Producto

    El producto Figura 10 3. Suelte el botón de la palanca y aseugúrese de que la parte superior de la palanca está introducido hasta el fondo de la ranura (Figura 11). Si la parte superior de la palanca no está introducido hasta el fondo de la ranura, ¡su máquina no arrancará.
  • Página 10: Especificaciones

    Operación Cómo llenar el depósito de combustible Combustible recomendado: • Para obtener los mejores resultados, utilice solamente gasolina fresca (comprada hace menos de 30 días), sin plomo, de 87 o más octanos (método de cálculo (R+M)/2). • Etanol: Es aceptable el uso de gasolina con hasta el G020408 10% de etanol (gasohol) o el 15% de MTBE (éter metil tert-butílico) por volumen.
  • Página 11: Verificación Del Nivel De Aceite Del Motor

    PELIGRO La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Un incendio o una explosión provocado(a) por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas. • Para evitar que una carga estática incendie la gasolina, coloque el recipiente y/o la máquina directamente sobre el suelo antes de repostar, no en un vehículo o sobre otro objeto.
  • Página 12: Ajuste De La Altura Del Manillar Superior

    2. Mueva el manillar superior a la posición deseada CUIDADO (Figura 19). Si el motor ha estado en marcha, el silenciador estará muy caliente y puede causarle quemaduras graves. Manténgase alejado del silenciador si éste está caliente. Ajuste la altura de corte según desee. Ajuste las cuatro ruedas a la misma altura.
  • Página 13: Uso De La Transmisión Autopropulsada

    Figura 24 1. Barra de control de las cuchillas Nota: Si la máquina todavía no arranca, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. 3. Pruebe el sistema de seguridad de la máquina; consulte Figura 21 Comprobación del sistema de seguridad de la máquina en la sección Almacenamiento.
  • Página 14: Cómo Parar El Motor

    de reciclar los recortes. Si el conducto de descarga lateral está instalado en la máquina, retírelo y bloquee la puerta de descarga lateral; consulte Retirada del conducto de descarga lateral (página 16) antes de picar los recortes. Importante: La máquina tiene un interruptor de seguridad que impide que usted arranque la máquina a menos que primero instale firmemente el tapón de mulching en el cortacésped (Figura 28).
  • Página 15 Cómo retirar la bolsa de recogida 1. Pase la cuerda de arranque alrededor de la guía de cuerda inferior (Figura 32). Figura 29 Figura 32 2. Pase la cuerda de arranque alrededor de la guía de cuerda inferior (Figura 30). 2.
  • Página 16: Descarga Lateral De Los Recortes

    Para obtener el mejor rendimiento, instale una cuchilla nueva antes de que empiece la temporada de siega. • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso con una cuchilla de repuesto Toro. Cómo cortar la hierba • Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez.
  • Página 17 de crecimiento de la hierba empieza a decaer. Consulte Ajuste de la altura de corte (página 11). • Cuando corte hierba de más de 15 cm de alto, siegue primero usando la altura de corte más alta y camine despacio, luego siegue de nuevo a una altura menor para obtener el mejor aspecto del césped.
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Cambie el aceite del motor. 5 horas •...
  • Página 19: Cómo Cambiar El Aceite Del Motor

    Figura 40 2. Cambie el filtro de aire (Figura 41). Figura 42 7. Coloque la máquina de lado con la varilla de aceite hacia abajo para drenar el aceite usado a través del tubo de llenado al recipiente (Figura 43). Figura 41 Cómo cambiar el aceite del motor...
  • Página 20: Lubricación De Los Engranajes De Las Ruedas

    Figura 45 3. Instale las ruedas traseras. Lubricación del manillar superior Figura 44 Intervalo de mantenimiento: Cada año Modelo 20996 solamente • Si el nivel de aceite está por debajo de la marca Add Cada año, o cuando sea necesario, lubrique ambos lados del (añadir) de la varilla, agregue una pequeña cantidad manillar superior con un lubricante de silicona en spray de de aceite lentamente por el tubo de llenado, y a...
  • Página 21: Ajuste De La Transmisión Autopropulsada Cable

    Ajuste de la transmisión autopropulsada Cable Modelo 20995 solamente Cada vez que instale un nuevo cable de la transmisión autopropulsada o si la transmisión autopropulsada está mal ajustada, ajuste el cable de la transmisión autopropulsada. 1. Afloje la tuerca de apoyo del cable (Figura 48). G009696 Figura 49 1.
  • Página 22: Cómo Cambiar La Cuchilla

    Figura 51 1. Soporte del cable 2. Cubierta del cable Nota: Si se desplaza la cubierta del cable hacia arriba se reduce la velocidad de avance; si se desplaza la Figura 52 cubierta hacia abajo se aumenta la velocidad sobre el terreno.
  • Página 23: Limpieza De Los Bajos De La Carcasa De La Máquina

    Limpieza de los bajos de la Almacenamiento carcasa de la máquina Preparación de la máquina Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o para el almacenamiento diariamente ADVERTENCIA ADVERTENCIA La máquina puede soltar material de debajo de la Los vapores de la gasolina pueden explosionar. carcasa.
  • Página 24: Posición Vertical

    Figura 55 Figura 57 2. Pliegue hacia adelante la sección superior del manillar (ver Figura 56). 2. Mueva el manillar a la posición vertical (Figura 58). Figura 56 3. Para desplegar el manillar, siga los mismos pasos en sentido inverso. Figura 58 Cómo plegar el manillar Modelo 20996 solamente...
  • Página 25: Después Del Almacenamiento

    Servicio Técnico Autorizado 5. Con el motor en marcha, levante la esquina superior de Toro para que repare correctamente el sistema de derecha de la bolsa de recogida hasta que el armazón seguridad.
  • Página 26 Notas:...
  • Página 27 Toro local. El sistema de garantías de Toro está hospedado en servidores ubicados en los Estados Unidos, y por tanto las leyes de privacidad aplicables pueden no proporcionar la misma protección que en su país.
  • Página 28 Condiciones generales sustituido, a discreción de Toro, bajo la garantía sin coste alguno en concepto de piezas o mano de obra. Quedan excluidos los fallos del bastidor causados por mal uso o abuso y los fallos o las El comprador está...

Este manual también es adecuado para:

Recycler 53 cm 20996

Tabla de contenido