Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L'USO
IT
EN 14619
ES
FR
NL
Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
Art.-Nr. 14745, 14746, 14747, 14760,
14765, 14766, 14767, 14768
Stand 08/15
1/8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hudora Big Wheel

  • Página 1 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Art.-Nr. 14745, 14746, 14747, 14760, 14765, 14766, 14767, 14768 Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 08/15 EN 14619 www.hudora.de...
  • Página 2 Abb. | Picture | Fig. | fig. | ill. | afb. 1 Abb. | Picture | Fig. | fig. | ill. | afb. 2 Abb. | Picture | Fig. | fig. | ill. | afb. 3 Abb. | Picture | Fig. | fig. | ill. | afb. 4 Abb.
  • Página 3: Technische Spezifikationen

    Verschleissspuren. Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer Anziehen der Verbindungselemente nachlassen. Prüfen Sie vor allem die Lenkeinstellung eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten auf korrekte Ausrichtung und Befestigung. Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht •...
  • Página 4: Technical Specifications

    • Before you begin – Ensure that all fasteners and locking parts are intact and tight, e.g. the sourced from HUDORA. If parts become damaged or if sharp edges or corners should develop, folding mechanism and the height setting of the handlebar. The functions of self-securing the product may not be used any more.
  • Página 5: Specifiche Tecniche

    Non apportate alcuna modifica al prodotto. Utilizzate per la vostra sicurezza solo diminuire allentando e stringendo ripetutamente gli elementi di collegamento. Controllare ricambi originali. Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero con attenzione la regolazione dello sterzo per un corretto allineamento e fissaggio.
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    El efecto autobloqueante de las roscas autofijadoras puede adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el pro- disminuir cuando se hayan soltado y apretado varias veces los elementos de unión. Com- ducto no deberá...
  • Página 7 Les fonctions des filets auto- de HUDORA. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement de certaines parties bloquants peuvent détériorer les éléments de fixation après avoir été enlevés et remis en ou d’apparition de coins saillants ou d’arêtes vives.
  • Página 8 Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen originele stelling van het stuur. De werking van zelfborgen schroefdraden kan na meermaals losma- onderdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scher- ken en aandraaien van de bevestigingselementen nalaten. Test bovendien ook de stuur pe hoeken en randen ontstaan zijn, dan mag het product niet meer worden gebruikt.

Este manual también es adecuado para:

147451474614747147601476514766 ... Mostrar todo

Tabla de contenido