ENGLISH
Precautions and Safety Instructions
Precautions regarding electronic viewfinder
1) Do not place the cam-
corder such that the
1
viewfinder is pointing
towards the sun.
Direct sunlight can dam-
age the inside of the
viewfinder. Be careful
when placing the cam-
corder in direct sunlight
or by a window.
2) Do not pick up the camcorder by the viewfinder.
3) Do not over rotate the veiwfinder as this could
damaging it.
Precautions regarding moisture condensation
1) Asudden change in air temperature
may cause moisture to form inside
the camcorder.
for example:
When you take the camcorder from
cold temperatures outside to warm
temperatures inside during the winter.
When you take the camcorder from
cool temperatures inside to hot
temperatures outside during the
summer.
2) If the "DEW (
)" protection
feature activates, leave the camcorder
in a dry and warm room with the
cassette compartment open and
the battery removed.
3) If the "DEW (
)" protection feature
activates unexpectedly, and you want
to override it, disconnect and
reconnect both the battery pack and
the lithium battery.
Make sure that any moisture or
condensation has disappeared completely before you use
the camera. (see page 60)
Avisos e instrucciones de seguridad
Precauciones con el VISOR
2
3
2) No sujete la videocámara por el visor.
3) Un giro no intencionado puede dañar el visor.
Avisos relativos a la condensación de la humedad
1) Un aumento repentino de la temperatura
atmosférica puede causar condensación
en el interior de la videocámara.
Por ejemplo:
Cuando pase la videocámara desde el
exterior frío a un interior caliente en
invierno.
Cuando pase la videocámara de un inte-
rior fresco a un exterior caliente en vera-
no.
2) Si la función de protección "DEW (
está activada, deje reposar la videocá-
mara en un lugar seco y caliente con el
compartimento de videocasete abierto y
la batería extraída.
3) Si la función de protección "DEW (
DEW
se ha activado inadvertidamente, y usted
la quiere desactivar, vuelva a instalar la
batería y la batería de litio después de
haber retirado tanto la batería como la
batería de litio. Asegúrese de que la con-
densación haya desaparecido por com-
pleto (Consulte la página 60)
ESPAÑOL
1) No coloque la videocá-
mara de modo que el
visor quede orientado
hacia el sol. La luz solar
directa puede dañar el
interior del visor. Tenga
cuidado cuando coloque
la videocámara expuesta
a la luz solar o junto a
una ventana.
)"
)"
5