Bosch 500 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 500 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use and care manual .................... 3
Notice d'utilisation .............................. 16
Manual de instrucciones ...................... 30
HOOD HUI54451UC
Hotte aspirante HUI54451UC
Campana extractora HUI54451UC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch 500 Serie

  • Página 1 Use and care manual ....3 Notice d’utilisation ......16 Manual de instrucciones ...... 30 HOOD HUI54451UC Hotte aspirante HUI54451UC Campana extractora HUI54451UC...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Additional information on products, accessories, Safety Definitions ............4 replacement parts and services can be found at IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......5 www.bosch-home.com and in the online shop General notes ................ 5 www.bosch-home.com/us/store Fire Safety ................5 Burn Prevention ..............6 Child Safety ................
  • Página 4: Safety Definitions

    Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S...
  • Página 6: Burn Prevention

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN RISK OF FIRE THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, Grease deposits in the grease filter can ignite. OBSERVE THE FOLLOWING: Clean the grease filter at least every two months.
  • Página 7: Cleaning Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Cleaning Safety CAUTION Turn power off at breaker before removing a damaged WARNING bulb. Do not touch the bulbs immediately after use. The Be sure the entire appliance (including the grease filters bulbs will remain hot for several minutes.
  • Página 8: Proposition 65 Warning

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proposition 65 Warning: This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:...
  • Página 9: Causes For Damages

    Causes for damages Always replace defective bulbs immediately to avoid an CAUTION overload of the remaining bulbs. Risk of damage due to ingress of humidity into the Risk of damage due to corrosion. Always turn electronic circuitry. Never clean operator controls with a appliance on when cooking to avoid condensation wet cloth.
  • Página 10: Operating The Appliance

    Operating the appliance Turn on the fan These instructions apply to several appliance models. It is possible that individual features are described that do Note: Always adjust the fan strength to meet current not apply to your appliance. conditions. If there is a large build-up of steam or fumes, Note: Turn the extractor hood on when you start cooking select a high fan setting.
  • Página 11: Cleaning And Maintenance

    Press the "+" and "-" keys simultaneously until Resetting the saturation displays ▯ ventilator settings 1 and 2 light up briefly on the Press and hold the button. display panel. Switching over the display for circulating-air mode Repeatedly press the button combination to switch the For circulating-air mode, the electronic control display ▯...
  • Página 12: Troubleshooting

    Cleaning the metal grease filter Uninstalling metal grease filter These instructions apply to several appliance models. It Open the lock and fold down the metal grease filter. is possible that individual features are described that do While doing this, place your other hand under the not apply to your appliance.
  • Página 13: Customer Service

    Changing bulbs Changing halogen bulbs Note: When using halogen bulbs, do not touch the glass bulb. Use a clean cloth to insert the halogen bulb. WARNING Carefully remove the bulb ring with a suitable tool. RISK OF ELECTRIC SHOCK Withdraw the bulb and replace with the same type When changing the bulbs, the bulb socket contacts bulb.
  • Página 14: Statement Of Limited Product Warranty

    Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product Product proves to have been manufactured with a defect Warranty applies only to the Bosch appliance (“Product“) in materials or workmanship. If reasonable attempts to sold to you, the first using purchaser, provided that the...
  • Página 15: Warranty Exclusions

    Warranty Exclusions TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH The warranty coverage described herein excludes all RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES defects or damage that are not the direct fault of BSH, IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, including without limitation, one or more of the following: OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE.
  • Página 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..... 18 rechange et services sur Internet sous : Instructions générales ............18 www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Sécurité-incendie ............... 18 www.bosch-eshop.com Prévention des brûlures ........... 20 Sécurité des enfants ............20 Consignes en matière de nettoyage ......
  • Página 17: Définitions De Sécurité

    Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères...
  • Página 18: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
  • Página 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION AVERTISSEMENT Appareil conçu exclusivement pour la ventilation RISQUE D’INCENDIE générale. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et Les brûleurs gaz dégagent une forte chaleur vapeurs dangereuses ou explosives. lorsqu'aucun récipient n'est posé dessus. Ils peuvent alors endommager les appareils de ventilation.
  • Página 20: Prévention Des Brûlures

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Prévention des brûlures Sécurité à l'utilisation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURE Ne réparez, remplacez, ni ne retirez aucune partie de l'appareil, excepté si les manuels recommandent de le Les parties accessibles chauffent lorsque la table est faire.
  • Página 21: Avertissement Issu De La Proposition 65

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Avertissement issu de la proposition 65 : ATTENTION Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu Couper le courant au niveau du disjoncteur avant par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant d'enlever une ampoule grillée.
  • Página 22: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Détérioration de la surface par un nettoyage inapproprié. ATTENTION Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal. Ne pas utiliser de nettoyant à inox pour les Risque de détérioration par la corrosion. Toujours organes de commande. allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la Détérioration des surfaces par les produits de nettoyage formation de condensation.
  • Página 23: Utilisation De L'aPpareil

    Utilisation de l'appareil Régler le ventilateur Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. Certains équipements ne concernant pas Remarque : Toujours adapter la puissance du votre appareil peuvent y être décrits. ventilateur aux conditions du moment. En cas Remarque : Allumer la hotte aspirante dès le début de d'émanations très denses de vapeur, veuillez la cuisson ;...
  • Página 24: Indicateur De Saturation

    Indicateur de saturation Commutation de l’affichage pour le mode recirculation de l'air La saturation des filtres à graisse en métal ou du filtre au Pour le mode recirculation de l'air, l’affichage de la charbon actif est affichée sur le bandeau d'affichage : commande électronique doit être commuté...
  • Página 25 Vous pouvez nettoyer les filtres à graisse métalliques ▯ Surface Nettoyants au lave-vaisselle ou à la main. Inox Eau chaude additionnée de liquide à vaisselle : À la main : Nettoyez avec une lavette et Remarque : Pour les salissures tenaces, vous pouvez séchez avec un chiffon doux.
  • Página 26: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? Changer les ampoules Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-vente, veuillez vérifier les points suivants : AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION AVERTISSEMENT Lors du changement des ampoules, les contacts de RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE la douille sont sous tension.
  • Página 27: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est après-vente se tient à votre disposition. pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n°...
  • Página 28: Énoncé De La Garantie Limitée

    Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée Pendant la période de garantie, BSH ou un de ses s’applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») centres de service autorisés réparera le produit sans vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait frais (sujet à...
  • Página 29: Exclusions À La Garantie

    Exclusions à la garantie SELON LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE La couverture de garantie décrite aux présentes exclut RELATIVEMENT AU PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION tout défaut ou dommage qui n'est pas une faute directe SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT (INCLUANT de BSH, y compris sans limitation, un ou plusieurs des RESPONSABILITÉ...
  • Página 30 Definiciones de seguridad .......... 31 P f o . accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES . 32 www.bosch-home.com y también en la tienda online: Indicaciones generales ............ 32 www.bosch-home.com/us/store Seguridad para evitar incendios ........32 Prevención de quemaduras ..........
  • Página 31: Definiciones De Seguridad

    Definiciones de seguridad D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES I N S T R U C C I O N E S S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S L E A C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S...
  • Página 33: Prevención De Quemaduras

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES No tender el cable por debajo de moquetas. No tapar el ADVERTENCIA cable con alfombras, felpudos ni similares. No pasar el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. PELIGRO DE INCENDIO Tender el cable alejado de la zona de paso y en un lugar Cuando se usan simultáneamente varios fogones de gas donde no implique peligro de tropiezo.
  • Página 34: Seguridad De Los Niños

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad de los niños Seguridad durante su uso Cuando los niños tienen la edad adecuada para utilizar ADVERTENCIA el electrodoméstico, es responsabilidad de los padres o tutores legales asegurarse de que reciban las No reparar, sustituir ni quitar ninguna pieza del instrucciones sobre prácticas seguras por parte de electrodoméstico a menos que se recomiende de forma...
  • Página 35: Advertencia En Virtud De La Proposición 65

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencia en virtud de la ATENCION Proposición 65: Apague la alimentación eléctrica en el disyuntor antes de Este producto puede contener un químico que el Estado retirar un foco dañado. No toque los focos de California reconoce como potencialmente inmediatamente después de que hayan estado en uso.
  • Página 36: Causas De Daños

    Causas de daños Daño en la superficie por limpieza inadecuada. Limpie ATENCION las superficies de acero inoxidable solamente en dirección del tallado original. No utilice limpiador para Peligro de daños por corrosión. Encender siempre acero inoxidable para elementos de servicio. el aparato cuando se vaya a cocinar con el fin de Daño en la superficie por productos de limpieza evitar la formación de agua condensada.
  • Página 37: Operar El Equipo

    Operar el equipo Ajustar el ventilador Este manual es válido para distintas versiones del aparato. Es posible que se describan características de Nota: Ajustar siempre la potencia del ventilador a las equipamiento que sean aplicables a su aparato. condiciones actuales. Si se forma mucho vapor, Nota: Encender la campana extractora al empezar a seleccionar también una potencia de ventilación alta.
  • Página 38: Indicador De Saturación

    Indicador de saturación Cambiar el indicador para el funcionamiento en modo de recirculación La saturación de los filtros de metal antigrasa o del filtro Para el funcionamiento en modo de recirculación se ha de carbón activo se representa así en el panel indicador: de cambiar el indicador del control electrónico de la Filtro de metal antigrasa: el nivel de ventilación 3 y el forma correspondiente:...
  • Página 39 A mano: Zona Productos de limpieza Nota: En caso de suciedad rebelde, se puede usar un Acero inoxidable Agua caliente con jabón: solvente especial para la grasa. Este producto se puede Limpiar con un trapo y secar con solicitar en la tienda en línea. un paño suave.
  • Página 40: Qué Hacer En Caso De Fallas

    ¿Qué hacer en caso de fallas? Sustituir las lámparas Muchas veces podrá solucionar fácilmente usted mismo los fallos que aparezcan. Antes de llamar al servicio técnico, tome en cuenta las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Al sustituir las lámparas, los contactos del PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA portalámparas están con carga de corriente.
  • Página 41: Servicio Al Cliente

    Servicio al Cliente Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a N.º de producto (E) N.° de fabricación (FD) su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Servicio de Asistencia Indicar el número de producto (E) y el de fabricación Técnica (FD) para obtener un asesoramiento calificado.
  • Página 42: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    Limitada del Producto se aplica únicamente al Producto sin cargo para usted (con sujeción a electrodoméstico Bosch (“Producto“) vendido a usted, el determinadas limitaciones especificadas en el presente) primer comprador usuario, siempre que el Producto...
  • Página 43: Exclusiones De La Garantía

    Exclusiones de la garantía EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ESTABLECE SUS RECURSOS EXCLUSIVOS La cobertura de garantía descrita en el presente excluye CON RESPECTO AL PRODUCTO, todos los defectos o daños que no fueron provocados INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA RECLAMACIÓN directamente por BSH, incluidos, entre otros, alguno de SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL los siguientes:...
  • Página 44 *9000949654* 9000949654 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.com • © 2018 BSH Home Appliances 981119...

Este manual también es adecuado para:

Hui54451uc

Tabla de contenido