Manuales disponibles Algunos manuales se proporcionan en versión impresa y otros como archivos PDF en el DVD de utilidades de cliente/documentación del usuario. Los manuales impresos describen precauciones y procedimientos básicos. Lea el manual "Información de Seguridad" antes de usar el equipo. Los manuales en formato PDF describen funciones detalladas de copia y otras configuraciones.
Página 3
Archivos PDF Guía de Copiado Guía para solucionar problemas de Describe cómo usar la función Copiar (Copy). Software Describe causas y soluciones para problemas de Guía de Escaneado software, como, por ejemplo, del controlador de Describe cómo usar la función Escanear (Scan). impresora.
Lectura de este manual Símbolos usados en este manual La información importante se describe con los símbolos mostrados a continuación. Lea esta información antes de usar el equipo. Indica una situación potencialmente peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar lesiones graves o incluso la muerte al operador, así...
Cartuchos de tóner recomendados Para garantizar una impresión óptima, se recomienda usar solo cartuchos de tóner TOSHIBA originales. Si utiliza un cartucho de tóner recomendado por TOSHIBA, estarán disponibles las siguientes funciones. • Detección del cartucho: Le informa en caso de que el cartucho de tóner no esté instalado correctamente.
Página 7
Capítulo PREPARATIVOS Descripción de los componentes ....8 Encendido y apagado del equipo ....17 Colocación de papel y originales .
Capítulo 1 PREPARATIVOS Descripción de los componentes En esta sección se describen los nombres y las operaciones del equipo. Lado frontal y derecho 15, 16 Parte posterior e-STUDIO2000AC/ 2500AC e-STUDIO2008/ 2508A/3008A/ 3508A/4508A/ 5008A e-STUDIO2505AC/3005AC/ 3505AC/4505AC/5005AC Alimentador automático de documentos Palanca de sujeción de papel inverso o alimentador de documentos de Sitúa el papel en la bandeja de alimentación...
Página 9
Se enciende cuando se produce un atasco de escaneado doble. papel en el alimentador automático de documentos inverso o en el alimentador de documentos de escaneado doble. Lado izquierdo e interior e-STUDIO2000AC/2500AC/2505AC/ 3005AC/3505AC/4505AC/5005AC Amarillo Magenta Cián Negro e-STUDIO2008A/2508A/3008A/3508A 4508A/5008A...
Página 10
Capítulo 1 PREPARATIVOS Unidad de acabado / Bandeja interna MJ-1042 Cubierta superior Cubierta frontal Unidad taladradora MJ-6011 Series Bandeja secundaria Bandeja de salida MJ-1109 Bandeja de salida superior Sección de control de grapado Unidad taladradora MJ-6105 Series Cubierta frontal Bandeja secundaria Bandeja de salida inferior Soporte para bandeja...
Página 11
Descripción de los componentes MJ-1110 Bandeja de salida superior Sección de control de grapado Unidad taladradora MJ-6105 Series Cubierta frontal Tope Bandeja de la unidad de encuadernado Bandeja secundaria Bandeja de salida inferior Soporte para bandeja • Abra el soporte de la bandeja si intenta imprimir en papel con una longitud mayor de A3 o si el papel en la bandeja de salida superior no se alinea bien solo.
Página 12
Capítulo 1 PREPARATIVOS Panel de control Permite realizar diversas operaciones y configuraciones. Botón [INICIO (HOME)] Indicador RX MEMORIA (MEMORY RX) Muestra la pantalla de inicio. Se enciende al recibir datos de fax y & P.14 "Nombres y funciones de la pantalla comunicaciones de fax.
Página 13
Descripción de los componentes Ajuste del ángulo del panel de control El ángulo del panel de control se puede ajustar en cualquier posición entre 7 y 90 grados con respecto a la posición horizontal. Tenga cuidado de que las manos no queden atrapadas en el espacio entre el equipo y el panel de control.
Página 14
Capítulo 1 PREPARATIVOS Nombres y funciones de la pantalla de inicio La pantalla de inicio se muestra al encender el equipo o pulsar el botón [INICIO (HOME)]. Muestra botones de las distintas funciones. Botón Rellamada (Recall) Botón [?] (Ayuda) Registre funciones, plantillas, direcciones URL, Muestra información sobre cada función.
Página 15
Descripción de los componentes Uso del panel táctil El panel táctil admite realizar operaciones con los gestos deslizar y pellizcar. Pulsar (presionar) Pulse ligeramente los botones de la pantalla con el dedo y levántelo inmediatamente. Deslizar Pulse la pantalla con el dedo y deslícelo en una dirección. Con este gesto, se pasan las páginas de la pantalla de inicio y se desplaza arriba y abajo por una lista.
Página 16
Capítulo 1 PREPARATIVOS Arrastrar y colocar Permite reubicar el botón RELLAMADA (RECALL) en la pantalla de inicio. Pulse el botón con el dedo, arrástrelo a otro lugar y levante el dedo. Pellizcar (acercar los dedos y estirar) Pulse la pantalla con dos dedos y junte o separe los dedos en la pantalla. Puede usar este gesto en las vistas previas de las funciones de escaneado fácil, escaneado y fax.
Encendido y apagado del equipo Encendido y apagado del equipo En esta sección se explica cómo encender y apagar el equipo, así como información sobre el modo de ahorro de energía. La operación es distinta según si el indicador INTERRUPTOR PPAL. (MAIN POWER) (verde) del panel de control está encendido o apagado. Encendido del equipo Si el indicador INTERRUPTOR PPAL.
Página 18
Capítulo 1 PREPARATIVOS Apagado del equipo Siga los pasos que se indican más adelante. Compruebe lo siguiente antes de apagar el equipo. • No debe haber ningún trabajo en la lista de trabajos de impresión. • Ni el indicador DATOS IMPRESORA (PRINT DATA) (azul) ni el indicador RX MEMORIA (MEMORY RX) (verde) deben estar parpadeando.
Página 19
Encendido y apagado del equipo Ahorro de energía si el equipo no se usa: modos de ahorro de energía Hay disponibles los siguientes modos: el modo de ahorro de energía automático, el modo de reposo y el modo de super reposo. En la siguiente tabla se indican los procedimientos de activación manual de cada modo, así...
En esta sección se explica cómo colocar el papel y los originales. Una colocación incorrecta puede hacer que las imágenes se vean borrosas o que el papel se atasque. Siga el procedimiento siguiente. Colocación de papel (e-STUDIO2000AC/2500AC) Extraiga la bandeja y ejerza presión Ajuste la guía posterior al tamaño del papel.
Página 21
Colocación de papel y originales Colocación de papel (excepto en e-STUDIO2000AC/2500AC) Extraiga la bandeja. Ajuste la guía posterior al tamaño del papel. Ajuste la guía lateral al ancho del papel. Cierre la bandeja. Tenga cuidado de no pillarse los dedos al cerrar la bandeja.
Página 22
Capítulo 1 PREPARATIVOS Colocación de originales Cristal de originales Alimentador automático de documentos inverso / Alimentador de documentos de escaneado doble Levante la cubierta de originales, el alimentador automático de documentos inverso o el alimentador de documentos de escaneado doble. Coloque los originales boca arriba en la bandeja del alimentador de originales.
Instalación del software cliente Instalación del software cliente En esta sección se describe cómo instalar el software cliente, como el controlador de impresora, desde el DVD de utilidades de cliente/documentación del usuario. Instalación recomendada Instale todo el software cliente recomendado, como el controlador de impresora, a la vez. Encienda el equipo y compruebe que aparece la pantalla de inicio en el panel táctil.
Página 24
Seleccione el menú [Inicio (Start)] > [Configuración (Settings)] > [Dispositivos (Devices)] > [Dispositivos e impresoras (Devices and printers)]. Haga clic con el botón derecho en TOSHIBA Universal Printer 2 y, a continuación, haga clic en [Propiedades de impresora (Printer properties)]. Obtenga los datos de configuración de las opciones automáticamente abriendo el menú...
Capítulo 2 FUNCIONES BÁSICAS Funciones de la pantalla de inicio Puede llamar a funciones y registrar funciones en la pantalla de inicio. Llamada de funciones Pulse el botón [INICIO (HOME)]. Pulse la función que desee. De forma predeterminada, se puede llamar a las siguientes funciones: •...
Página 27
Funciones de la pantalla de inicio Registro de funciones Pulse el botón Configuración de Seleccione la función que desee inicio (Home Setting). y, a continuación, pulse [Confirmar (Confirm)]. Pulse [X] en la esquina superior derecha de la pantalla del menú de registro de botones.
Página 28
Capítulo 2 FUNCIONES BÁSICAS Uso de Copia Simple Configuración de Copia (Simple Copy) Simple (Simple Copy) Pulse [Copia Simple (Simple Conj. (Sets) Copy)]. Especifique el número de copias. Coloque el documento original. Modo color (Color Mode) & P.22 "Colocación de originales" Especifique el modo de color y la densidad.
Página 29
Funciones de la pantalla de inicio Uso de Escáner Simple Configuración de Escáner (Simple Scan) Simple (Simple Scan) Modo color (Color Mode) Pulse [Escáner Simple (Simple Scan)]. Especifique el modo de color. Coloque el documento original. For.arc. (File Format) & P.22 "Colocación de originales" Especifique el formato de archivo.
Capítulo 2 FUNCIONES BÁSICAS Funciones de copia En esta sección se explican procedimientos como la ampliación y reducción, la copia dúplex y la copia manual. Realización de copias Pulse [Copiar (Copy)] en la pantalla de inicio. Coloque el original. & P.22 "Colocación de originales" Especifique el número de copias, la orientación y el...
Página 31
Funciones de copia Ampliación y reducción Selección del modo de acabado (clasificar) Pulse [Zoom]. Pulse [Acabado (Finishing)]. Seleccione el tamaño de Si usa el alimentador automático de pulse [AMS] y después documentos inverso o el alimentador de papel, documentos de escaneado doble, se [ACEPTAR (OK)].
Página 32
Capítulo 2 FUNCIONES BÁSICAS Configuración de la copia Configuración del modo de dúplex original Pulse [2 caras (2-Sided)]. Pulse [Modo original (Original Mode)]. Seleccione el modo de Seleccione el modo dúplex y original y, a continuación, pulse [ACEPTAR (OK)]. pulse [ACEPTAR (OK)]. Especifique las opciones de [Copia (Copy)] y de [Direc.
Página 33
Funciones de copia Ajuste de la densidad Copia manual Desplace la palanca de Pulse para ajustar la densidad sujeción de papel hacia fuera y, a manualmente. continuación, ponga papel boca abajo en la bandeja de alimentación manual. Alinee las guías laterales a la longitud del papel y, a Para aclararla, pulse ;...
Capítulo 2 FUNCIONES BÁSICAS Funciones de fax Esta sección explica procedimientos para el envío de un fax, como la especificación de números de fax en la libreta de direcciones o la configuración de las condiciones de transmisión. Envío de un fax Pulse [Fax] en la pantalla de inicio.
Página 35
Funciones de fax Especificación de los Confirmación de los destinatarios mediante la destinatarios libreta de direcciones Seleccione la dirección del Especificación de los destinatario que desea confirmar destinatarios uno a uno en la lista de direcciones. Pulse ( ) y después seleccione el destinatario.
Página 36
Capítulo 2 FUNCIONES BÁSICAS Configuración de las Cancelación de las condiciones de transmisiones reservadas transmisión Pulse [Est. trab. (Job Status)]. Pulse [Opción (Option)]. Pulse [Fax], seleccione la transmisión reservada que desea Aparecerá la pantalla de eliminar y, a continuación, configuración de las condiciones pulse [Eliminar (Delete)].
Página 37
Funciones de fax Comprobación del estado Registro de destinatarios de comunicación (registro) Pulse [Est. trab. (Job Status)]. Pulse [Funciones -Usuario- (User Functions -User-)] en la pantalla de inicio y después [Dirección (Address)]. Seleccione la ficha [Registro (Log)] y, a continuación, pulse [Enviar (Send)].
Capítulo 2 FUNCIONES BÁSICAS Funciones de escaneado Esta sección explica procedimientos de la función de escaneado, como, por ejemplo, cómo almacenar datos escaneados en una carpeta compartida y cómo guardar esos datos en un PC Windows. Almacenamiento de los datos escaneados en una carpeta compartida Pulse [Escanear (Scan)] en la Configure los valores de...
Página 39
Funciones de escaneado Almacenamiento de los datos escaneados de una carpeta compartida en un PC Windows Inicie el Explorador de Windows. Introduzca el nombre de la carpeta compartida donde se almacenan la dirección IP del equipo y los datos escaneados en la barra de direcciones con el formato indicado más abajo.
Capítulo 2 FUNCIONES BÁSICAS Funciones de archivos electrónicos (e-Filing) Esta función le permite almacenar documentos en el disco duro del equipo y después imprimirlos cuando es necesario. Almacenamiento de documentos Los originales se almacenan como documentos de archivos electrónicos (e-Filing). Pulse [Copiar (Copy)] en la Especifique el buzón en el pantalla de inicio.
Página 41
Funciones de archivos electrónicos (e-Filing) Impresión de documentos A continuación se explica cómo imprimir documentos almacenados en archivos electrónicos (e-Filing). Pulse [e-Filing] en la pantalla de inicio. Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir. Seleccione el documento que desea imprimir y, a continuación, pulse [Imprimir (Print)].
Capítulo 2 FUNCIONES BÁSICAS Funciones de impresión A continuación se explican procedimientos básicos de la función de impresión. Esto es para la impresión desde un PC Windows con un controlador de impresora universal 2 que necesita instalarse previamente. Seleccione [Imprimir (Print)] en el menú [Archivo (File)] de la aplicación. Seleccione el controlador de impresora del equipo y luego haga clic en [Preferencias (Preferences)] ([Propiedades (Properties)]).
Página 43
Funciones de impresión Configuración del controlador de impresora universal 2 Para especificar el tamaño de papel o el número de conjuntos de copia Haga clic en la ficha [Básico (Basic)]. Para especificar la impresión a dos caras o la impresión de varias páginas en una Haga clic en la ficha [Acabado (Finishing)].
Página 45
Capítulo MANTENIMIENTO Sustitución del cartucho de tóner ....46 Sustitución del recipiente para desperdicios de tóner ........48 Sustitución del cartucho de grapas .
Sustitución del cartucho de tóner Si aparece un mensaje que le informa de que se tiene que sustituir el cartucho de tóner, siga los procedimientos de abajo. e-STUDIO2000AC/2500AC/2505AC/3005AC/3505AC/4505AC/5005AC Abra la cubierta frontal. Quite el precinto. Quite el cartucho de tóner de color.
Página 47
Sustitución del cartucho de tóner e-STUDIO2008A/2508A/3008A/3508A/4508A/5008A Abra la cubierta frontal y, a continuación, Instale el nuevo cartucho de tóner. mantenga presionada la palanca para sacar el cartucho de tóner. Limpie el cargador. Agite bien el nuevo cartucho de tóner para soltar el tóner del interior. Cierre la cubierta frontal.
Capítulo 3 MANTENIMIENTO Sustitución del recipiente para desperdicios de tóner Si aparece un mensaje en el panel táctil de e-STUDIO2000AC/2500AC/2505AC/3005AC/3505AC/4505AC/5005AC que le informa de que se tiene que sustituir el recipiente para desperdicios de tóner, siga los procedimientos de abajo.
Sustitución del recipiente para desperdicios de tóner e-STUDIO2505AC/3005AC/3505AC/4505AC/5005AC Abra la cubierta frontal. Coloque los dedos en Inserte el limpiador hasta tocar el fondo y las ranuras frontales del recipiente para después sáquelo. Repita este paso tres veces desperdicios de tóner y sáquelo hacia usted para cada color.
Capítulo 3 MANTENIMIENTO Sustitución del cartucho de grapas Si aparece un mensaje que le informa de que se tiene que sustituir el cartucho de grapas, siga los procedimientos de abajo. Grapadora de la unidad de acabado Abra la cubierta frontal de la unidad de acabado. Coloque una nueva caja de grapas en el cartucho de grapas.
Página 51
Sustitución del cartucho de grapas Grapadora de la unidad de encuadernado Abra la cubierta frontal de la unidad de Coloque una nueva caja de grapas en el acabado. cartucho de grapas. Quite el cartucho de grapas. Instale el cartucho de grapas. Saque la caja de grapas vacía del Cierre la cubierta frontal de la unidad de cartucho de grapas.
Página 52
Capítulo 3 MANTENIMIENTO Dispositivo de grapado de la unidad de encuadernado Abra la cubierta frontal de la unidad de Coloque una nueva caja de grapas en el acabado y tire de la unidad de cartucho de grapas y quite el precinto encuadernado.
Página 53
Sustitución del cartucho de grapas Grapadora de la unidad de acabado interna Levante el panel de control y abra la Quite el cartucho de grapas. cubierta frontal de la unidad de acabado. Sujetando la palanca, desplace la unidad Presione los botones situados a ambos de acabado a la izquierda hasta que lados del cartucho para extraer la caja de llegue a un punto donde se detenga.
Página 54
Capítulo 3 MANTENIMIENTO Instale el cartucho de grapas. Vuelva a colocar con cuidado la unidad de acabado en su posición original. Coloque la taladradora en su posición Cierre la cubierta frontal de la unidad de original. acabado. No coloque las manos ni los dedos sobre la parte superior de la unidad de acabado al cerrarla. Podría lesionarse.
Limpieza periódica Limpieza periódica Con una sencilla limpieza es posible mejorar una impresión de calidad deficiente, como imágenes irregulares y manchadas. En esta sección se describen los métodos de limpieza. Limpieza del área de escaneado, el cristal de originales, las guías y la hoja de cubierta.
Página 56
Si el interior de los cargadores principales y de los cabezales de impresión LED o del cristal de paso está sucio, la suciedad se transferirá a la imagen copiada. Límpielos siguiendo el procedimiento siguiente. e-STUDIO2000AC/2500AC/2505AC/3005AC/3505AC/4505AC/5005AC Abra la cubierta frontal. Coloque los dedos en las ranuras frontales del recipiente para desperdicios de tóner y...
Página 57
Limpieza periódica Limpieza del cargador Si el interior del cargador está sucio, la suciedad se transferirá a la imagen copiada. Limpie el cargador según el procedimiento que se indica a continuación. e-STUDIO2008A/2508A/3008A/3508A/4508A/5008A Abra la cubierta frontal. Cierre la cubierta frontal. Saque el tirador hasta el tope para limpiarlo con cuidado.
Capítulo 4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas Cuando se produzcan problemas, como atascos de papel, consulte las siguientes explicaciones o las guías (PDF) que se indican en &P.62 "Información sobre las guías para solucionar problemas" . Símbolos y mensajes que aparecen en el panel táctil En el panel táctil se muestran ocasionalmente símbolos relativos a atascos de papel, mensajes, etc.
Página 61
Solución de problemas Cubiertas de la unidad de acabado, unidad taladradora y unidad puente Las cubiertas de la unidad de acabado, unidad taladradora y unidad puente que se deben abrir cuando se produce un atasco de papel se indican con flechas en las siguientes ilustraciones. Unidad de acabado, unidad taladradora y unidad puente Dispositivo de grapado, unidad taladradora y unidad puente Unidad de acabado interna y unidad taladradora...
Página 62
Capítulo 4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Información sobre las guías para solucionar problemas La Guía para solucionar problemas de Hardware y la Guía para solucionar problemas de Software (PDF) describen las causas y soluciones a problemas que se pueden producir. Referencias a la Guía para solucionar problemas de Hardware Capítulo Título Sección...
Página 63
Solución de problemas Códigos de error Pulse el botón Estado (Job Status) en la pantalla de inicio y luego la ficha [Registro (Log)] en el panel táctil. En el menú Registro (Log) se muestran el historial de trabajos y los códigos de error. &...
Capítulo 4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes Esta sección contiene preguntas frecuentes de nuestros clientes. Si tiene un problema, lea primero esta sección. Copia ¿Puedo copiar un original A5 con el alimentador automático de documentos ¿Puedo copiar originales de distinto inverso o el alimentador de documentos de tamaño a la vez? escaneado doble?
Página 65
1. Seleccione [Imprimir (Print)] en el menú Internet. [Archivo (File)] de la aplicación. Para reenviar un fax, necesita realizar cierta 2. Seleccione [TOSHIBA e-STUDIO Fax] y después configuración previa. Consulte la siguiente guía: haga clic en [Preferencias (Preferences)] ([Propiedades (Properties)]).
Página 66
"Envío de datos a una dirección de and Printers)] en el menú [Inicio (Start)]. correo electrónico" o "Almacenamiento de datos 2. Haga clic con el botón derecho en [TOSHIBA en un dispositivo de almacenamiento USB" Universal Printer 2] y, a continuación, haga clic en [Propiedades de impresora (Printer ¿Dónde se almacena el archivo escaneado?
Página 67
Preguntas frecuentes Software cliente No puedo imprimir desde el PC. Compruebe lo siguiente: Aparece "Dispositivos no detectados en la • ¿Está encendido el equipo? red. (Devices are not discovered in your • ¿Está enchufado el cable de alimentación? En network.)" durante la instalación caso negativo, apague el equipo con el del controlador de impresora.
Página 68
Capítulo 4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Otras preguntas ¿Cómo puedo comprobar la cantidad de tóner restante en un cartucho de tóner? ¿Cómo puedo confirmar o cambiar la Siga los pasos siguientes: dirección IP de este equipo? 1. Pulse el botón Est. trab. (Job Status) en la Siga los pasos de abajo en el panel táctil: pantalla de inicio.
Capítulo INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Elementos incluidos con el equipo ....70 DVD de utilidades de cliente/documentación del usuario........71 Software cliente.
Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Elementos incluidos con el equipo Los siguientes elementos se incluyen con el equipo. Compruebe que tiene todos. Póngase en contacto con el servicio técnico o un representante si le falta alguno o alguno está dañado. Elementos incluidos con el equipo Información de Describe las precauciones que es necesario adoptar para utilizar el equipo.
DVD de utilidades de cliente/documentación del usuario DVD de utilidades de cliente/documentación del usuario Contiene los archivos .pdf de los manuales del operador y software cliente, como los controladores de impresora y el software de utilidades. Software cliente Para Windows Instalador del software cliente Controlador de impresora universal 2 Controlador de impresora universal PS3...
Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Software cliente Describe el software cliente del equipo. Antes de usar el equipo, debe instalar software, excepto la utilidad Web de archivos electrónicos (e-Filing) y TopAccess. Software cliente para funciones de impresión Controlador de Se instala con la instalación recomendada.
Página 73
Software cliente Software cliente para funciones de archivos electrónicos (e-Filing) Controlador TWAIN Le permite obtener documentos almacenados en archivos electrónicos (e-Filing) como una imagen en aplicaciones TWAIN de PC Windows. & Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo 2: INSTALACIÓN RECOMENDADA"...
Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Opciones Las siguientes opciones se venden aparte y mejoran las prestaciones del equipo. Para obtener información, póngase en contacto con el técnico o representante del servicio técnico. e-STUDIO2000AC/2500AC e-STUDIO2000AC/2500AC, e-STUDIO2008A/2508A/3008A e-STUDIO2505AC/3005AC/3505AC/ 4505AC/5005AC, e-STUDIO3508A/4508A/5008A e-STUDIO2505AC/3005AC/3505AC/...
Página 75
Si instala dos unidades de fax, puede usar hasta dos líneas telefónicas. Concentrador USB (GR-1270) • Se instala dentro del equipo. Use este concentrador si está instalado el módulo de LAN inalámbrica/Blueetooth en e-STUDIO2000AC/ Módulo de LAN inalámbrica/Bluetooth 2500AC o e-STUDIO2008A/2508A/3008A. (GN-4020) Kit de disco duro FIPS (GE-1230) Le permite imprimir a través de LAN inalámbrica y...
Página 76
Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Uso del brazo accesible Un usuario en silla de ruedas puede cerrar el alimentador automático de documentos inverso, el alimentador de documentos de escaneado doble o la cubierta de originales con el brazo accesible. Sujete el brazo accesible.
Inicio de sesión Inicio de sesión Cuando el equipo se controla con las funciones de gestión de departamentos o de usuarios, puede realizar copias y ejecutar otras funciones si sigue el procedimiento descrito abajo para iniciar sesión. Gestión de departamentos Restringe los usuarios o gestiona el volumen de copias que realiza un grupo o departamento individual de la empresa.
Página 78
Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Gestión de usuarios Restringe los usuarios o gestiona las funciones disponibles y los registros anteriores de cada usuario. Si el equipo se gestiona con esta función, encienda el equipo e introduzca la información necesaria (por ejemplo, nombre de usuario, contraseña).
Página 79
Inicio de sesión Aparece el menú de El equipo está listo para el uso. autenticación del usuario. Autenticación local MFP Autenticación de dominio de Windows, Autenticación LDAP El nombre de dominio se muestra en [Dominio (Domain)]. Para la autenticación LDAP, el nombre del servidor LDAP se muestra en [LDAP] en lugar de en [Dominio (Domain)].
Procedimiento para hacer una copia de seguridad de los datos Los datos mostrados abajo se almacenan en el disco duro del equipo. Le recomendamos hacer una copia de seguridad periódica de los datos . Para tal fin y por seguridad, puede consultar los siguientes manuales o la Ayuda ante posibles contingencias llegado el caso.
ÍNDICE Ajuste del ángulo del panel de control ....13 Hoja de cubierta ........9 Alimentador automático de documentos inverso (RADF) .
Página 83
Impreso en China e-STUDIO2000AC/2500AC e-STUDIO2505AC/3005AC/3505AC/4505AC/5005AC e-STUDIO2508A/3008A/3508A/4508A/5008A...
Página 84
SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR / SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Guía de Inicio Rápido 1-11-1, OSAKI, SHINAGAWA-KU, TOKYO, 141-8562, JAPAN 2016 TOSHIBA TEC CORPORATION Reservados todos los derechos. Patente; http://www.toshibatec.co.jp/en/patent/ Ver02 B 2016-09...