Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

Montageanleitung Cross-Trainer „Vito XLS"
B
A
139 cm
B
58 cm
C
154 cm
C
max. 60 kg
A
Abb. ähnlich
Art.-Nr. 07861-800
max.
150 kg
D
GB
F
NL
E
I
PL
CZ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kettler 07861-800

  • Página 1 Montageanleitung Cross-Trainer „Vito XLS” Art.-Nr. 07861-800 139 cm 58 cm 154 cm max. max. 60 kg 150 kg Abb. ähnlich...
  • Página 2 Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden, d.h. für das Körpertraining erwachsener Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind Personen. nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- personal zulässig. ■ Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicher- ■...
  • Página 3 Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Entsorgungshinweis Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende Bestellbeispiel: Art.-Nr. 07861-800 / Ersatzteil-Nr. 94317278 / der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche 1Stück / Serien-Nr.: ....
  • Página 4 Before beginning your program of training, study the instruc- parts should be replaced immediately and the equipment taken tions for training carefully. out of use until this has been done. Use only original KETTLER ■ Our products are subject to a constant innovative quality assu- spare parts.
  • Página 5 Waste Disposal Example order: Art. no. 07861-800 / spare-part no. 94317278 KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life ple- / 2 pieces / S/N ....ase dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
  • Página 6 à la longue, la rouille attaquerait en par- des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le ticulier la surface frottante du volant d’inertie. Veillez à ce pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec...
  • Página 7 (voir mode d’emploi). Remarque relative à la gestion des déchets Exemple de commande: no. d'art. 07861-800 / no. de pièce de Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée rechange 94317278/ 2 pièces / no. de contrôle/no. de série d’utilisation, remettez l’appareil à...
  • Página 8 De Crosstrainer dient alleen gebruikt te worden voor het doel, een gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mo- waarvoo het gemaakt is, n.l. voor de lichaamstraining van vol- gen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold wassen personen. vakpersoneel uitgevoerd worden.
  • Página 9 (zie gebruik). Verwijderingsaanwijzing Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07861-800/ onderdeelnr. 94317278 KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het / 2 stucks / serienummer ....Bewaar de originele ver- einde van de gebruiksduur naar en vaekkundig verzamelpunt pakking, zodat u deze later indien nodig als transportverpakking voor recycling.
  • Página 10 Las manipulaciones del aparato sólo sar daños de salud o provocar la muerte. Termine inmediata- se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instru- mente con el entrenamiento cuando sienta vértigo o debilidad. idas por Kettler.
  • Página 11 (ver manejo) atornilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo “con material de atornilladura”. Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°. 07861-800 /Re- cambio N°. 94317278 /2 piezas /N° de control /N°de serie Informaciones para la evacuación ....
  • Página 12 Interventi non contemplati in questo luogo re seri danni alla salute o il decesso. Terminare immediata- possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER op- mente l’allenamento in caso di vertigini o senso di debolezza. Per l’utilizzo ■...
  • Página 13 (vedasi “Impie- Indicazione sullo smaltimento go”). Esempio di ordinazione: art. n. 07861-800 /pezzo di ricambio Indicazione sullo smaltimento n. 94317278 /2 pezzi/ n. di serie: …....Iprodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non servirà...
  • Página 14 Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro- wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszko- Obsługa ■ Należy zapewnić, by treningu nie rozpoczęto przed prawidł- ■...
  • Página 15 Przykład zamówienia: miennych zaznaczyć to dopiskiem "z materiałem montażowym". nr artykułu 07861-800 / nr części zamiennej 94317278 / 1 Wskazówka dotycząca usuwania odpadów sztuka / nr kontrolny/nr serii: ....Radzimy zachować oryginalne opakowanie, by w razie potrzeby móc je wykorzystać...
  • Página 16 Pro vaší bezpečnost drobnější zásahy smí být prováděny pouze servisními pracov- ■ Přístroj může být používán pouze v souladu s určením, tzn. pro níky firmy KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou KETT- tělesný trénink dospělých osob. LER. ■ Každé jiné použití je nepřípustné a může být nebezpečné. Vý- ■...
  • Página 17 číslo přístroje pro přišroubování“. (viz Manipulace). Příklad objednávky: Č. zboží. 07861-800 / č náhr. dílu. Pokyn k likvidaci 94317278 / 1 kus / sériové č.: ....Dobře uschovejte Výrobky firmy KETTLER jsou recyklovatelné. Odevzdejte přístroj originální...
  • Página 18 Messhilfe für Verschraubungsmaterial – GB – Measuring help for screw connections – I – Misura per materiale di avvitamento – F – Gabarit pour système de serrae – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – NL – Meethlp voor schroefmateraal –...
  • Página 19 Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F –Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I –Lista di controllo (contenuto del pacco) – PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania) –...
  • Página 20 Checkliste (Packungsinhalt) Actual Size M10x20 M8x16 ø25x8,4 M6x16 ø10 3,9x9,5 ø6x9,5 ø18x11,3 ø12,5x6,4 ø22,2x27,5 M10x105 M6x50 ø42 SW 10/13 SW 17...
  • Página 21 "klick" "klick"...
  • Página 22 – D – ACHTUNG! Die beiden Schrauben D müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen werden. Erst dann die Schrauben E anziehen. – GB – IMPORTANT! Due to technical reasons the screws D have to be tightend first. Tighten the screws E last. –...
  • Página 23: Ø12,5X6

    M6x16 ø12,5x6,4 "klick" ø6x9,5...
  • Página 24: Ø22,2X27

    M8x16 ø25x8,4 3,9x9,5 ø22.2x27.5 ø25x8.4 M8x16...
  • Página 25: M10X105

    3,9x9,5 M 10 ø18x11,3 M10x105 ø6x9,5 M6x50 ø12...
  • Página 26 Batteriewechsel As of 1 October 1998 final consumers are obliged to return used batteries, while they do not need to differentiate between manu- facturers or shops selling the batteries. In accordance with the statutory order for batteries, disposal of batteries in the household waste is prohibited! Used batteries can be returned directly at or close to the points of sale.
  • Página 27 Batteriewechsel den. De consument is sinds 01-10-1998 verplicht gebruikte bat- stici. terijen te retourneren, waarbij ze geen onderscheid hoeven te A partire dal 1° ottobre 1998 il consumatore finale ha l’obbligo maken tussen batterijtype, producent of verkoper. Het meegeven di restituire le batterie esauste senza doverle dividere in base alla met het huisvuil is volgens de batterijenverordening uitdrukkelijk tipologia né...
  • Página 28 – NL – Bestelling van reserveonderdelen – E – Pedido de recambios – I – Ordine di pezzi di ricambio – PL – Zamówiene części zamiennych – CZ – Objednání náhradních dílů Crosstrainer 07861-800 Pos.- Vito XLS Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Grundrahmen...
  • Página 29 Ersatzteilbestellung...
  • Página 30 Ersatzteilbestellung Crosstrainer 07861-800 Pos.- Vito XLS Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Pendelkugellager 2203-2RS 33100047 Vorderrohr 94316166 Schaltgestänge 97201951 Verlängerungskabel S-19/1200 67000549 Verstellhebel (1716) 70127070 Drehknopf (1715) 98585035 Verstellrad (2016) 70127500 Sicherungsscheibe 97200358 Stopfen ø42 10100079 Distanzrohr ø12x1,8x22 mm 97201443 Distanzrohr ø10x0.9x20.5 mm 97200553 Trägerblech...
  • Página 31 Ersatzteilbestellung – GB – When ordering spare parts, always state the full article number, spare-part number, the quantity required and theS/N of the pro- duct. – F – En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de re- change, la quantité...
  • Página 32 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de...