Página 1
BUS PRO Ed. 01 - 2011 V1 Type : NAI-218 + NAO-401 + NPS-18 CB BUSPRO CB B Ed. 01 - 2011 V1 Type : NAI-218 Guide d’installation et d’utilisation Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização...
Página 2
Fig. 1 Fig. 2a Fig. 2b Fig. 3 Fig. 4 CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Página 3
Fig. 5 Fig. 6 : Option - Opzione - Opcional - Opçao - Optie - Opzione : CB BUS PRO CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Pour une exploitation en toute sécurité de ce système, il est essentiel que les installateurs, utilisateurs et techni- ciens suivent toutes les procédures de sûreté décrites dans ce manuel. • Des avertissements spécifiques et des symboles d’attention sont indiqués sur les éléments si nécessaire. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
- A travers le presse-étoupe (2), faire passer les câbles en provenance du combiné, de la gâche et de la commande de l’automatisme. 2. Fixer la platine de rue sur le pilier à l’aide de 2 vis dans les trous (3). 3. Raccorder les fils sur le bornier (4) CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
En aucun cas ne doubler les fils pour en augmenter la section Raccordement du combiné sur la platine de rue du kit : - Bornes 3 et 4 du combiné sur les bornes 3 et 4 de la platine de rue. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Important : La gâche ou la serrure électrique que vous allez installer, devra impérativement être équipée d’une mémoire mécanique comme toutes les références EXTEL. Pour le câblage bien se référer à l’étiquette collée au dos de la platine de rue.
• Le combiné ne fonctionne • Mauvaise configuration • Vérifier la position de JP2 sur la platine de rue En cas de besoin, notre site technique est à votre disposition : www.cfi-extel.com € HOTLINE : Dernière version de la notice téléchargeable en couleur sur : www.cfi-extel.com...
- Ne remplacez jamais les câbles électriques endommagés vous-même ! Dans ce cas, enlevez-les et faites appel à une personne expérimentée. Avertit l’utilisateur de la présence d’instructions importantes concernant l’utilisa- ATTENTION tion et l’entretien (la réparation) dans la documentation accompagnant l’appareil. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Página 10
Per un utilizzo in assoluta sicurezza del presente sistema, è fondamentale che gli installatori, gli utenti e i tecnici seguano tutte le procedure di sicurezza descritte nel manuale. • Se necessario sono indicati sugli elementi avvertenze specifiche e simboli per richiamare l’attenzione. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
- Attraverso il premitreccia (2), far passare i cavi in provenienza dal cornetta, dell’incontro e del comando dell’automazione. 2. Fissare la pulsantiera sul pilastro per mezzo delle 2 viti nei fori (3). 3. Collegare i fili alla morsettiera (4). CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Attenzione: in nessun caso si devono raddoppiare i fili per aumentarne la sezione. Collegamento del cornetta alla pulsantiera esterna del kit: Morsetto “3 e 4” dell’apparecchio di risposta su morsetto “3 e 4” della pulsantiera esterna. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Importante: la bocchetta o la serratura elettrica da installare devono imperativamente essere dotati di memoria meccanica come tutti gli articoli EXTEL. Per il cablaggio è opportuno far riferimento all’etichetta incollata sul retro della pulsantiera esterna . Per il comando di un automatismo sui terminali 5 e 6 e i due terminali di “comando esterno” dell’automatismo.
Non impiegare utensili conduttori di tensione (spazzole in metallo, utensili appuntiti o altro) per la pulizia Lo scontrino o la fattura costituiscono prova della data di acquisto. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
-Mai sostituire da soli dei cavi elettrici danneggiati ! Nel caso, toglierli e far ricorso a personale qualificato. Avverte l’utente della presenza di istruzioni importanti circa l’utilizzo e la manuten- ATTENZIONE zione (la riparazione) nella documentazione che accompagna l’apparecchio CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Página 16
Para poder utilizar este sistema de manera totalmente segura es indispensable que instaladores, usuarios y técni- cos respeten todos los procedimientos de seguridad que se describen en este manual. • Cuando sea necesario, se introducirán avisos específicos y símbolos de atención junto a los elementos. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
- Introduzca los cables procedente del teléfono, el del cerradero y el del accionamiento del automatismo a través del prensaestopas (2). 2. Fije la pletina de calle a la columna introduciendo 2 tornillos en los agujeros (3). 3. Conecte los cables a la caja de bornes (4). CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Atención: no es necesario duplicar nunca los cables para aumentar la sección. Conexión del teléfono a la pletina de calle del kit: • Terminales“3” y “4” del puesto de respuesta en los terminales “3” y “4” de la placa exterior. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
El cerradero o la cerradura eléctrica que piensa instalar, deberá imperativamente estar equipada de una memoria mecánica como todas las referencias EXTEL. Para el cableado consultar debidamente la etiqueta pegada en el dorso del teléfono y en el dorso de la cámara.
OPCIONES • Puesto e respuesta suplementario: CB BUS PRO • Todos los cerraderos eléctricos EXTEL • Todas las cerraduras eléctricas EXTEL • Todas las motorizaciones de Portal EXTEL ASISTENCIA TÉCNICA/ GARANTÍA Avería Causa Solución • El puesto de respuesta • El puesto de respuesta no •Comprobar que la ficha del adaptador esté...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los daños ocasionados por no respetar el manual de instrucciones conducirán a la anulación de la garantía. EXTEL no se responsabilizará de los daños que resulten de esta falta de conformidad. Tampoco se responsabilizará de los daños que puedan sufrir los bienes o las personas por la incorrecta manipula- ción del sistema o el incumplimiento de las instrucciones de seguridad.
Página 22
• Para uma exploração em completa segurança deste sistema, é essencial que os instaladores, utilizadores e técnicos sigam todos os procedimentos de segurança descritos neste manual. • Advertências específicas e símbolos de atenção são indicados nos elementos se necessário. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
- Através do bucim (2), passar os cabos proveniente do telefone, da chapa-testa e do comando do automatismo. 2. Fixar a placa de rua sobre o pilar com a ajuda de 2 parafusos nos orifícios (3). 3. Ligar os fios ao terminal (4). CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Atenção: não deve em nenhum caso duplicar os fios para aumentar a secção. Conexão do microtelefone na placa de rua do kit: • Terminal “3” e “4” do microtelefone no terminal “3” e “4” da placa de rua. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
A chapa-testa ou a fechadura eléctrica que vai instalar, deverá imperativamente ser equipada de uma memória mecânica como todas as referências EXTEL. Para a cablagem consultar a etiqueta colada nas costas do microtele- fone e nas costas da placa de rua.
OPÇÕES • Posto de resposta suplementar: CB BUS PRO • Todas as chapas-testas eléctricas EXTEL • Todas as fechaduras eléctricas EXTEL • Todas as motorizações de Portão EXTEL ASSISTÊNCIA TECHNICA - GARANTIA • O posto de resposta não • O posto de resposta não •...
- Não substitua nunca os cabos eléctricos danificados você próprio! Neste caso, retire-os e contacte uma pessoa experiente. Adverte o utilizador da presença de instruções importantes relativas à utilização e à ATENÇÃO manutenção (a reparação) na documentação que acompanha o aparelho. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Página 28
To safely use this system, it is essential the fitters, users and technicians follow the safety procedures described in this manual. • Specific warnings and caution symbols are indicated on the elements if necessary. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
- Through the cable gland (2), pass the cables coming from the handset, the strike and the automatic gate opener. 2. Fix the roadside panel on the column with 2 screws in the holes (3). 3. Connect the wires to the terminal block (4). CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Warning: never double up wires in order to increase their calibre. Connecting the handset to the roadside panel of the kit: • Terminal “3” and “4” of the handset to the terminal “3” and “4” of the roadside panel. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
It is essential that the electric latch or lock installed has a mechanical memory like all products marketed by Extel. For the wiring diagram please consult the label on the back of the handset and the back of the roadside panel.
• The handset does not • Incorrect configuration • Check the position of JP2 on the intercom work panel If necessary, our technical website is at your disposal www.cfi-extel.com € HOTLINE : Last version of the dowloadable manual in color on : www.cfi-extel.com GUARANTEE CONDITIONS : This device is guaranteed for labour and parts in our premises.
(repair) in the documentation supplied with the appliance. Informs the user about the presence of “hazardous voltages” non-isolated inside the housing of the product, being sufficiently high to represent a risk of electrocution for people. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Página 34
Voor een geheel veilig gebruik van dit systeem, is het noodzakelijk dat de installateurs, gebruikers en technici alle in deze handleiding beschreven veiligheidsprocedures volgen. • Er worden zonodig specifieke waarschuwingen en aandachtssymbolen aangegeven op de onderdelen. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Installatie van de straatunit (fig. 3) 1. Montage van de uitspringende unit - Haal de voorkant van het voorste gedeelte van het camerablok weg door de 2 schroeven weg te nemen (1). CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
2. Om de straatunit aan te sluiten, zijn 2 draden nodig voor de functies : oproep, communicatie en deuropener. Afstand tussen de straatunit Geschikte draden gebruiken en de laatste hoorn • Van 0 tot 25m 2 draden 6/10e • Van 25 tot 100 m 2 draden 1.5 mm CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
De te installeren schootplaat of elektrisch slot moet verplicht uitgerust zijn met een mechanisch geheugen zoals alle referenties van EXTEL. De bedrading moet worden uitgevoerd volgens het etiket dat aan de achterkant van de hoorn en van de straatunit zit gekleefd.
Gebruik bij het schoonmaken geen hulpmiddelen die de stroom geleiden (metalen borstels, puntige voorwer- pen... of anders). De kassabon of de factuur dient als bewijs van de aankoopdatum. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Waarschuwt de gebruiker over de aanwezigheid van niet-geïsoleerde ‘gevaarlijke spanningen’ binnenin de kast van het product die van voldoende omvang zijn om een risico op elektrocutie voor personen te betekenen. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Página 40
• Für einen Betrieb in aller Sicherheit dieses Systems ist es wichtig, dass Verwender und Techniker die in diesem Handbuch beschriebenen Sicherheitsverfahren befolgen. • Die spezifischen Warnungen und Warnsymbole sind falls notwendig auf den Elementen angegeben. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
- Durch die Stopfbüchse (2) die Drähte vom Handgerät Türschloss und Torantriebs stecken. 2. Die Außensprechstelle auf dem Pfeiler mit Hilfe der 2 Schrauben in den Löchern (3) befestigen. 3. Die Drähte auf dem Klemmbrett (4) anschließen. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Achtung: In keinem Fall sollten die Drähte verdoppelt werden, um den Querschnitt zu verdoppeln. Verbindung des Handgerät mit der Außensprechanlage: • Klemmen «3» und «4» der Handgerät auf die Klemmen «3» und «4» der Außensprechanlage. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Wichtig : Der Türöffner bzw. das Elektroschloss muss unbedingt mit einem mechanischen Speicher – wie alle EXTEL Artikel – aus gestattet sein. Für die Verdrahtung sind die Etiketten auf der Rückseite des Monitors sowie auf der Rückseite der Außenstation zu beachten.
Gerät zu beschädigen, sondern die Dämpfe können ebenfalls ihrer Gesundheit schädigen und sich entzünden. Kein Werkzeug verwenden, das Spannung leiten könnte (Metallbürste, spitzes Werkzeug... oder anderes) Der Kassenzettel oder die Rechnung dienen als Nachweis für das Kaufdatum. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Wartung (Reparatur) in dem das Gerät begleitenen Dokument hingewiesen. Warnt den Verwender vor nicht isolierten «gefährlichen Spannungen» im Inneren des Produktgehäuses, die ausreichend sind, um für Menschen eine Gefahr für einen tödlichen Elektroschock darzustellen CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Página 47
- Verbrauchte Batterien und nicht mehr benützte Geräte sind Sondermüll. Sie enthalten möglicherweise gesundheits- und umweltschädliche Substanzen. Geben Sie alte Geräte zur fachgerechten Entsorgung beim Gerätehändler ab bzw. benutzen Sie die örtlichen Recyclinghöfe. CFI EXTEL BUS PRO - 01/2011 - V1...
Página 48
• France : Hotline : 0 892 350 069 (0,337€ ttc/min) • Italia : Assistenza Tecnica : +39 02 96488273 assistenza@ cfi-extel.com • España : Asistencia técnica : 902 109 819 sat-hotline@cfi-extel.com • Portugal : Serviço de apoio ao cliente : 707 201 138...