• No es posible el funcionamiento con tensión de corriente continua de polaridad
opuesta en el tramo de frenado en funcionamiento en modo DCC. Si se desea esta
característica, debe renunciarse al funcionamiento convencional con corriente
continua (CV 29/Bit 2 = 0).
Protocolo mfx
Direccionamiento
• No se requiere direccionamiento, recibiendo cada decoder una identificación
universalmente única e inequívoca (UID)
• El decoder se da de alta automáticamente en una Central Station o en una Mobile
Station con su UID-identificación:
Programación
• Las características pueden programarse mediante la interfaz gráfica de la Central
Station o bien en parte también con la Mobile Station.
• Es posible leer y programar múltiples veces todas las Variables de Configuración
(CV).
• La programación puede realizarse bien en la vía principal o en la vía de programa-
ción.
• Es posible restaurar la configuración por defecto (configuración de fábrica).
• Mapeado de funciones: las funciones pueden asignarse a cualesquiera teclas de
función (véase Ayuda en la Central Station) con ayuda de la Central Station 60212
(con limitaciones) y con la Central Station 60213/60214/60215.
Protocolo DCC
Direccionamiento
• Dirección corta – Dirección larga – Dirección de tracción
• Intervalo de direcciones:
1 - 127 Dirección corta, dirección de tracción
1 - 10239 Dirección larga
• Cada dirección puede programarse manualmente.
• La dirección corta o larga se selecciona mediante la CV 29 (bit 5).
• Una dirección de tracción aplicada desactiva la dirección estándar.
Programación
• Las características pueden modificarse múltiples veces mediante las Variables de
Configuración (CV).
• El número de CV y los valores de cada CV se introducen directamente.
• Las CVs pueden leerse y programarse múltiples veces (programación en la vía de
programación)
• Las CVs pueden programarse libremente. (PoM - Programación en la vía principal.
No es posible la programación PoM en las variables CV 1, 17, 18 y 29. PoM debe
ser soportada por la central utilizada (véase Descripción de la unidad de control).
• Las configuraciones por defecto (configuraciones de fábrica) pueden restaurarse.
• Pueden configurarse 14/28 o bien 128 niveles de marcha.
• Todas las funciones pueden maniobrarse conforme al mapeado de funciones
(véase Descripción de las CVs).
• Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo DCC.
Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la vía de programación.
MANTENIMIENTO
Lubricación
Lubricar de vez en cuando con sendas gotas de aceite Märklin (7149) los rodamientos
de los ejes y los rodamientos del varillaje.
Sustitución de las lámparas de incandescencia
Lámparas (delanteras y traseras): Retirar el anillo exterior del cristal de la lámpara.
Apalancar con cuidado el cristal del farol y retirarlo. Extraer del portalámparas con
unas pinzas la lámpara de incandescencia enchufada. Insertar una lámpara de
incandescencia nueva. Reensamblar el modelo en miniatura.
Iluminación interior: Extraer del portalámparas con unas pinzas la lámpara de incan-
descencia. Enchufar una lámpara de incandescencia nueva.
Sustitución del generador de vapor
• Extraiga la tapa de la chimenea (Fig. 3).
• Acto seguido, extraiga el generador de vapor antiguo con unas pinzas puntiagu-
das o unas pinzas de manicura fuera de la chimenea (Fig. 4).
• Seccione los cables.
• Conecte los cables al nuevo generador de vapor, girando y pelando para ello los
extremos pelados del cable (Fig. 4).
• Enchufe el nuevo generador de vapor en la chimenea.
• Reensamble el modelo en miniatura.
29