Notas sobre la utilización de la cámara Tipos de tarjetas de memoria que puede • La batería se puede cargar aunque no esté completamente descargada. Asimismo, aunque utilizar con la cámara no esté completamente cargada, se puede • Las tarjetas de memoria que puede utilizar con utilizar una batería cargada parcialmente.
Página 3
Notas sobre la utilización de la cámara • Tenga cuidado de no mojar la cámara. Si entra agua en el interior de la cámara pueden Puntos negros, producirse fallos en el funcionamiento de ésta blancos, rojos, que, en algunos casos, pueden llegar a ser azules o verdes irreparables.
Página 4
Notas sobre la utilización de la cámara Design rule for Camera File system Japan Electronics and Information Technology Industries Association Acerca de la protección frente al sobrecalentamiento • Puede ser que la cámara se apague automáticamente como medida de protección según la temperatura de la cámara o de la batería.
Disfrute de la cámara Disfrute de imágenes en alta definición Las películas tomadas con esta cámara se grabarán en Main Profile MPEG-4 AVC/H.264, aproximadamente 30 fotogramas por segundo, Progresivo, AAC LC, “formato MP4”. – MPEG: Movie Picture Experts Group – AVC: Advanced Video Codec ¿Qué...
Cómo manejar la cámara Al transportar la cámara, cierre la pantalla LCD como muestra la imagen. • Tenga cuidado de no bloquear el objetivo con el dedo al tomar una imagen. • No sostenga la cámara únicamente por la batería, la cubierta de la tarjeta de memoria, la •...
Índice de contenido Notas sobre la utilización de la cámara.............2 Disfrute de la cámara ................5 Cómo manejar la cámara ................6 Identificación de las partes..............10 Indicadores de la pantalla ...............11 Cómo empezar Comprobación de los accesorios suministrados ........14 1 Preparación de la batería..............15 2 Inserción de la tarjeta de memoria............18 3 Encendido de la cámara y ajuste del idioma y del reloj ......19 Operaciones básicas...
Página 8
Índice de contenido Utilización de funciones de visualización Menú de visualización................40 (Borrar): Permite seleccionar y borrar las imágenes no deseadas (Diapositivas): Reproducción de una serie de imágenes (Proteger): Evitar el borrado accidental (Rotar): Rotación de una imagen fija (Ajustes): Cambio de elementos de Ajustes Personalización de los ajustes Utilización de los elementos de ajuste............
Página 9
Índice de contenido Solución de problemas Solución de problemas................53 Indicadores y mensajes de advertencia ..........60 Otros Acerca del “Memory Stick” ..............62 Acerca de la batería ................64 Precauciones...................65 Especificaciones..................66 Índice Índice.......................67...
Identificación de las partes K Botón Consulte las páginas que aparecen entre (Película) (21) paréntesis para obtener más información • Inicia o detiene la toma de películas. sobre la operación. L Palanca de zoom Para tomar imágenes: zoom (W/T) (24) Para visualizar imágenes: zoom de reproducción/ (Índice) (26)
Indicadores de la pantalla Si inclina el selector múltiple hacia v (DISP) varias veces, la pantalla cambia Visualización Indicación (página 23). Batería restante (16) Los indicadores en pantalla desaparecen unos 5 segundo después, con los ajustes Aviso de poca batería (60) predeterminado aplicables en el momento SteadyShot (39) de compra de la cámara.
Página 12
Indicadores de la pantalla Visualización Indicación (37) Tamaño de imagen [00:00:05] Tiempo de grabación restante (37) Grabación de películas (rojo) 01:23 Tiempo de grabación (38) La información relativa a los ajustes de películas aparece cerca del icono (Película). Nota • Los indicadores y sus posiciones son aproximados y pueden diferir de lo que vea en realidad.
Página 13
Indicadores de la pantalla Cuando se reproducen imágenes fijas Visualización Indicación Batería restante (16) (37) Tamaño de imagen Proteger (41) VOL. (25) Volumen Cuando se reproducen películas Relación del zoom Aviso de poca batería (60) Visualización Indicación Barra de reproducción 00:00:00 Contador 2010-1-1...
Cómo empezar Comprobación de los accesorios suministrados • Batería recargable NP-BK1 (1) • Tapa del objetivo (1) • Cable de conexión A/V (1) Montada en el objetivo de fábrica. • CD-ROM (1) – “PMB” (software, incluida la “Ayuda de PMB”) –...
1 Preparación de la batería Indicador luminoso de alimentación/carga Cable de soporte de conexión USB (suministrado) Adaptador de Cable de alimentación Abra la cubierta de la batería/tarjeta de memoria e inserte la batería en la cámara; a continuación, cierre la cubierta. •...
Página 16
1 Preparación de la batería Para eliminar la marca Deslice la palanca de expulsión de la batería. Asegúrese de que no se caiga la batería. Tiempo de carga Tiempo de carga completa Aprox. 300 minuto • Tiempo necesario para cargar una batería totalmente vacía a una temperatura de 25ºC El proceso de carga puede durar más tiempo en determinadas condiciones o circunstancias.
Página 17
1 Preparación de la batería • Transcurre alrededor de un minuto hasta que aparece el indicador de batería restante adecuado. • El indicador de batería restante mostrado puede no ser el correcto en determinadas circunstancias. • Si la cámara está utilizando alimentación por batería y no opera la cámara durante cinco minuto aproximadamente, la cámara se apagará...
2 Inserción de la tarjeta de memoria Preste atención a la Cubierta de la posición de la batería/tarjeta de esquina muescada. memoria Abra la cubierta. Inserte completamente la tarjeta de memoria hasta que emita un ligero chasquido con la esquina muescada hacia abajo, como muestra la imagen. Cierre la cubierta.
3 Encendido de la cámara y ajuste del idioma y del reloj Luminoso de alimentación/carga Pantalla LCD Botón MENU Selector múltiple Abra la pantalla LCD para encender la cámara. • El indicador luminoso de alimentación/carga se enciende en color verde. •...
Página 20
3 Encendido de la cámara y ajuste del idioma y del reloj Ajuste el reloj con el selector múltiple. 1 Seleccione el formato de visualización de la fecha con v/V y, a continuación, pulse el selector múltiple. 2 Seleccione cada elemento mediante b/B y ajuste el valor numérico con v/V. 3 Seleccione [OK] con B y, a continuación, pulse el selector múltiple.
Operaciones básicas Toma de imágenes Palanca de zoom Indicador luminoso de alimentación/carga Botón (Película) Botón (Foto) Botón (Película) Puede utilizar este botón cuando abra la pantalla LCD. Selector múltiple Botón MENU Abra la pantalla LCD para encender la cámara. • El indicador luminoso de alimentación/carga se enciende de color verde. Confirme la composición.
Página 22
Toma de imágenes Empiece la toma. Para tomar imágenes fijas: 1 Mantenga pulsado el botón (Foto) hasta la mitad para enfocar. Cuando se enfoca el motivo, aparece el marco detector de rango AF (verde). Se oye un pitido y se enciende el indicador z (bloqueo AE/AF) (verde) en la parte central inferior, ligeramente hacia la izquierda de la pantalla.
Página 23
Toma de imágenes Cambio de la visualización en pantalla Botón v (DISP) (Visualización en pantalla) Si inclina el selector múltiple hacia v (DISP) varias veces, la pantalla cambia del siguiente modo. AUTOMÁTICO ACTIVADO DESACTIVADO • Los indicadores en pantalla desaparecen unos 5 segundo después, con los ajustes predeterminados aplicables en el momento de compra de la cámara.
Página 24
Toma de imágenes Funciones de toma útiles Utilización del zoom Deslice la palanca de zoom hacia la posición T para aumentar el nivel de zoom. Desplácela hacia la posición W para cerrar el zoom. Para utilizar la función Zoom digital, pulse MENU y seleccione (Ajustes) (Ajustes de toma)
Visualización de imágenes Indicador luminoso de alimentación/carga Palanca de zoom Botón (Reproducir) Botón MENU Selector múltiple Abra la pantalla LCD para encender la cámara. • El indicador luminoso de alimentación/carga se enciende de color verde. Para cambiar al modo de reproducción, pulse el botón (Reproducir).
Página 26
Visualización de imágenes Para visualizar una imagen ampliada (Zoom de reproducción) Deslice la palanca de zoom hacia la posición T mientras está visualizando una imagen fija. Para deshacer la operación de zoom, deslice la palanca de zoom hacia la posición W. Ajustar la posición: v/V/b/B Cancelar el zoom de reproducción: pulse el selector múltiple.
Utilización de los elementos del menú Botón MENU Selector múltiple Pulse MENU para visualizar el menú. • El menú sólo se muestra durante el modo de toma de imágenes y reproducción. • En función del modo seleccionado, se harán visibles diferentes elementos. Para seleccionar el elemento de menú...
Elementos del menú Los elementos del menú disponibles varían dependiendo del modo de la cámara. El menú para la toma de imágenes está disponible únicamente en el modo de toma de imágenes, y el menú de visualización está disponible únicamente en el modo de reproducción. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles.
Utilización con el ordenador Utilización con el ordenador El CD-ROM (suministrado) incluye el software “PMB” y otras aplicaciones para permitir un uso más versátil de las imágenes tomadas con la cámara. Entorno informático recomendado (Windows) Se recomienda el siguiente entorno informático cuando se utiliza el software suministrado “PMB”...
Página 30
Utilización con el ordenador Nota acerca de la reproducción de archivos de película (MPEG-4 AVC/ H.264) Para reproducir y editar archivos de película (MPEG-4 AVC/H.264) grabados con la cámara, es necesario instalar el software compatible con MPEG-4 AVC/H.264 o “PMB” en el ordenador.
Conexión de la cámara al ordenador Conecte la cámara tal y como muestra la siguiente imagen. 1 Encienda la cámara. Cable de soporte de conexión USB (suministrado) 2 A la toma USB 3 A una toma USB del ordenador “PMB” permite importar imágenes fácilmente. Para obtener más información sobre las funciones de “PMB”, consulte la “Ayuda de PMB”.
Página 32
Conexión de la cámara al ordenador Eliminación de la conexión USB Realice de antemano el procedimiento del paso 1 al paso 3 que se indica a continuación: • Extraiga la tarjeta de memoria. • Insertare una tarjeta de memoria en la cámara después de copiar imágenes de la memoria interna. •...
Carga de vídeos e imágenes fijas a servicios multimedia El software de aplicación “PMB Portable” está preinstalado en la cámara. “PMB Portable” permite hacer lo siguiente. • Puede cargar fácilmente vídeos e imágenes fijas a servicios multimedia como, por ejemplo, un blog. •...
Página 34
Sony. • Puede ser que se graben los URL a los que será redirigido por los servidores Sony y que sean usados para recopilar información con el fin de mejorar los productos o servicios ofrecidos por Sony. No obstante,...
Utilización del software Instalación de “PMB (Picture Motion Browser)” Encienda el ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la unidad de CD-ROM. Aparecerá la pantalla del menú de instalación. • Si no aparece, haga doble clic en [Equipo] ([Mi PC] en Windows XP) (SONYPMB).
Página 36
Utilización del software Notas • Inicie sesión como Administrador. • La primera vez que se inicia “PMB”, aparece en la pantalla el mensaje de confirmación de la herramienta de información. Seleccione [Inicio]. z Introducción a “PMB” • “PMB” permite importar las imágenes tomadas con la cámara en un ordenador para visualizarlas. Establezca una conexión USB entre la cámara y el ordenador, y haga clic en [Importar].
• Si el número de imágenes que aún pueden ser tomadas supera las 9 999, aparece el indicador “>9999”. • Cuando se reproducen en esta cámara imágenes grabadas con modelos Sony anteriores, el tamaño de la visualización puede ser distinto al tamaño de imagen real.
Menú Toma de imagen Para obtener más información sobre la operación 1 página 27 Tam.película: Selección del tamaño de película en función del uso Tamaño de la imagen de Guía de uso película Toma de películas en calidad HD (alta definición) en 1 920 ×...
Menú Toma de imagen Para obtener más información sobre la operación 1 página 27 La cámara emplea el formato VBR (Variable Bit Rate, velocidad de bits variable) para ajustar la calidad de la imagen automáticamente para adecuarla a la escena de grabación. Esta tecnología provoca fluctuaciones en el tiempo de grabación de la tarjeta de memoria.
Utilización de funciones de visualización Menú de visualización A continuación se describen las funciones del modo de visualización mediante el botón MENU. Para obtener más información sobre cómo utilizar el menú, consulte la página 27. Si se ha ajustado el modo en REC, cámbielo al modo de reproducción mediante el botón (Reproducir).
Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 27 Intervalo Establece el intervalo del pase de diapositivas. 10 s Repetir Activar Reproduce imágenes en bucle continuo. Desactivar Después de haberse reproducido todas las imágenes, finalizará el pase de diapositivas. (Proteger): Evitar el borrado accidental Protege las imágenes grabadas contra el borrado accidental.
Menú de visualización Para obtener más información sobre la operación 1 página 27 3 Pulse MENU para visualizar el menú. 4 Seleccione [Rotar] con v/V y, a continuación, pulse el selector múltiple. ] y, a continuación, gire la imagen con b/B. 5 Seleccione [ 6 Seleccione [OK] con v/V y, a continuación, pulse el selector múltiple.
Personalización de los ajustes Utilización de los elementos de ajuste Puede cambiar los ajustes predeterminados a través de la pantalla Ajustes. Botón MENU Selector múltiple Pulse MENU para visualizar el menú. Incline el selector múltiple hacia v/V para seleccionar (Ajustes). Inclínelo hacia v/V/b/B para seleccionar el elemento que desea ajustar.
Ajustes de toma Para obtener más información sobre la operación 1 página 43 Los ajustes predeterminados están marcados con Zoom digital Seleccione el modo de zoom digital. La cámara amplía la imagen con el zoom digital (hasta 5×). Si la escala de zoom es mayor que 5×, la cámara utiliza el zoom digital. La cámara permite ampliar con una escala de zoom total de aproximadamente 20×, incluido el zoom óptico 5×.
Ajustes principales 1/2 Para obtener más información sobre la operación 1 página 43 Los ajustes predeterminados están marcados con Pitido Permite seleccionar el sonido emitido al realizar una operación en la cámara. Activar Activa el sonido de pitido cuando se pulsa el selector ó...
Ajustes principales 2/2 Para obtener más información sobre la operación 1 página 43 Los ajustes predeterminados están marcados con Ajustes LUN Permite seleccionar los ajustes para el método de visualización de imágenes en el soporte de grabación establecido en un equipo conectado como, por ejemplo, un ordenador, cuando se conecta la cámara a un ordenador o equipo AV con una conexión USB.
Herr. tarjeta memoria Para obtener más información sobre la operación 1 página 43 Este elemento sólo aparece cuando se ha insertado una tarjeta de memoria en la cámara. Formatear Formatea la tarjeta de memoria. Para garantizar el funcionamiento estable de las tarjetas de memoria, se recomienda formatear la tarjeta de memoria la primera vez que la use con esta cámara.
Herr.memoria interna Para obtener más información sobre la operación 1 página 43 Este elemento sólo aparece cuando no se ha insertado una tarjeta de memoria en la cámara. Formatear Formatea los datos almacenados en la memoria interna. • Tenga en cuenta que al formatear se borran de forma irreversible todos los datos de la memoria interna, incluidas las imágenes protegidas.
Ajustes del reloj Para obtener más información sobre la operación 1 página 43 Ajustes del reloj Permite ajustar la fecha y la hora. 1 Seleccione [Ajustes del reloj] con el selector múltiple inclinado hacia v/V y, a continuación, pulse el selector múltiple o inclínelo hacia B. 2 Seleccione el formato de visualización de la fecha con v/V y, a continuación, pulse el selector múltiple.
Visualización de imágenes en un televisor Visualización de imágenes en un televisor Para ver imágenes en la pantalla de un televisor, conecte la cámara a un televisor. La calidad de la conexión o de la imagen (HD (alta definición)/SD (definición estándar)) varía en función del tipo de toma de entrada o del televisor al que esté...
Página 51
Visualización de imágenes en un televisor Conexión a un televisor de alta definición Las imágenes grabadas con calidad de imagen HD (alta definición) se reproducen con una calidad de imagen HD (alta definición). Las imágenes grabadas con calidad de imagen SD (definición estándar) se reproducen con una calidad de imagen SD (definición estándar).
Página 52
Visualización de imágenes en un televisor Cuando la conexión con el televisor se establece a través de una grabadora de vídeo Conecte la cámara a la entrada LINE IN de la grabadora de vídeo utilizando el cable de conexión A/V. Ajuste el selector de entrada de la grabadora de vídeo a LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.).
1 Compruebe los elementos de las páginas 54 a 59. 2 Apague la cámara y vuelva a encenderla pasado un minuto aproximadamente. 3 Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Al reparar la cámara es posible que comprobemos una cantidad mínima de los datos almacenados en la memoria interna para mejorar su estado.
Solución de problemas Batería y alimentación No se puede encender la cámara. Queda poca batería o está vacía. • Conecte la cámara a un ordenador que esté encendido y cargue la batería completamente – (página 15). Si no puede encender la cámara incluso después de haber cargado la batería, extraiga la –...
Página 55
Solución de problemas La cámara se apaga de repente. Si no utiliza la cámara durante unos cinco minuto mientras está encendida, se apagará • automáticamente para evitar que la batería se descargue. Encienda la cámara de nuevo. Puede ser que la cámara se apague automáticamente como medida de protección según la •...
Página 56
Solución de problemas La fecha de grabación no se superpone en la imagen. • Esta cámara no dispone de función para superponer fechas a las imágenes. La pantalla es demasiado oscura o demasiado brillante. Ajuste el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD (página 45). •...
Página 57
Solución de problemas Los extremos superior, inferior, derecho e izquierdo de las imágenes pueden recortarse ligeramente al reproducir las imágenes en un televisor conectado al dispositivo. La pantalla LCD de la cámara puede mostrar imágenes de grabación por toda la pantalla •...
Página 58
Solución de problemas El ordenador no reconoce la cámara. • Desconecte los dispositivos de la toma USB del ordenador que no sean el teclado, el ratón y la cámara. Desconecte el cable de soporte de conexión USB del ordenador y la cámara, y reinicie el •...
Página 59
Solución de problemas Otros El objetivo está empañado. Se ha producido condensación de humedad. Apague la cámara y no la utilice hasta • transcurrida una hora aproximadamente. La cámara se calienta cuando la utiliza durante un tiempo prolongado. Esto no indica un fallo de funcionamiento. •...
Indicadores y mensajes de advertencia Mensajes Imposible acceder a tarjeta memoria Acceso denegado Si aparecen los mensajes siguientes, siga las Está utilizando una tarjeta de memoria • instrucciones. con el acceso restringido. Error al formatear la memoria interna • El nivel de la batería es bajo. Vuelva a formatear la memoria interna •...
Página 61
Indicadores y mensajes de advertencia Imposible crear más carpetas La operación no puede ejecutarse para archivos no compatibles En la tarjeta de memoria ya hay una • carpeta con un nombre que comienza • No es posible utilizar las funciones de por “999”.
Otros Acerca del “Memory Stick” Un “Memory Stick” es un soporte de – Si utiliza el “Memory Stick PRO Duo” cerca de imanes o campos magnéticos. grabación IC compacto y portátil con una • Es recomendable hacer una copia de seguridad gran capacidad de almacenamiento de de los datos importantes en el disco duro de un datos.
Página 63
Acerca del “Memory Stick” Acerca del adaptador para “Memory Sobre la compatibilidad de datos de Stick Duo” imagen • Si utiliza un “Memory Stick PRO Duo” con un • Los archivos de datos de imagen grabados por la dispositivo compatible con “Memory Stick”, cámara en un “Memory Stick PRO Duo”...
– Cuando la temperatura de la batería es Acerca de la eliminación de la batería demasiado baja. • Póngase en contacto con el distribuidor de Sony Extraiga la batería y colóquela en un lugar más cercano cuando desee desechar la batería.
Precauciones No utilice ni guarde la cámara en los Acerca de la temperatura de siguientes lugares funcionamiento • En lugares extremadamente calurosos, fríos o La cámara está diseñada para ser utilizada en húmedos. temperaturas de entre 0°C y 40°C En lugares tales como en un automóvil aparcado No se recomienda tomar imágenes en lugares al sol, es posible que el cuerpo de la cámara se extremadamente fríos o calurosos fuera de este...
Stick Micro”, “MagicGate” y (aprox. 26 MB) “Memory Stick PRO Duo”, son marcas comerciales de tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria Sony Corporation. SDHC (clase 4, 6, 10) • Microsoft, Windows, Windows Vista y DirectX [Conectores de entrada y salida]...
Índice Índice Indicador de bloqueo AE/AF......22 Ajustes ........42 Reducción de parpadeo..44 Indicadores y mensajes de Ajustes de toma ....44 Rotar ........41 advertencia ....60 Ajustes del reloj ....49 Inicializar ......45 Ajustes LUN ......46 Instalar........35 Salida vídeo ......46 Ajustes principales....45 Sistema operativo....29 Autodisparador .....24...
Página 68
Índice Notas acerca de la licencia ESTE PRODUCTO ESTÁ AUTORIZADO BAJO LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA EL USO PERSONAL Y SIN ÁNIMO DE LUCRO DE UN CONSUMIDOR (i) CODIFIQUE EL VÍDEO EN CUMPLIMIENTO CON EL ESTÁNDAR AVC (“AVC VÍDEO”) Y/O (ii) DESCODIFIQUE EL VÍDEO AVC QUE HAYA CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR...
Página 69
En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.