Página 1
WM Series Wireless Kit for Active Speakers Kit Inalámbrico para Altavoces Activos 用于有源音箱的无线装置 WM 6 0 WIRELES S T R ANSMITTE R SIG/CL I P User’s Manual Manual del Usuario WM SERIES 使用手册...
AND WM400D-R....40 Phonic preserves the right to improve or alter any information within this document without prior notice Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información provista dentro de este documento sin previo aviso PHONIC保留不预先通知即可更新本手册的权利 V.0 03/25/2009...
SYSTEM COMPONENTS INTRODUCTION WM-SYS1 includes: Congratulations on your purchase of the WM x WM60 single channel transmitter series of wireless kit for use with active speak- x WM40-L receiver module ers. With either the stereo or mono WM kits, you are now fast on your way to becoming WM-SYS2 includes: completely wireless in your audio set up.
Página 5
● External power supply WM40-L & WM40-R Additional Features ● Left or Right channel receiver module to be installed in any Phonic Performerpow- ered speaker ● Power indicator ● True diversity receiving mode WM SERIES...
(right hand side, when facing the rear of WM40L is inside the slot of Any active speaker Phonic Performer speaker WM400-L WM60 WM60 WIRELE SS T R ANSMIT TE R...
Página 7
1. Plug the mixer’s main stereo output (with a 6. SYS2: You can then insert the WM40-L and line-level signal) to the left and right inputs WM40-R receiver modules into the Phonic (both XLR and /4” inputs can be con- Performers’ wireless module receptacles...
Página 8
WM60 TRANSMITTER 6. XLR Input – this jack accepts balanced XLR inputs from line-level sources. Both Front Panel the /4” jack and the XLR jack run in par- allel. 7. DC In – plug DC end of the supplied DC power adaptor into this jack, and the other end into a suitable AC power source to al- low the WM60 to be powered.
4. Stereo/Mono Selector – This will allow WM40-L AND WM40-R users to change the wireless signal sent RECEIVERS from the WM70 to be alternated between a mono and stereo signal. Insert the wireless receivers into the Active 5. On/Off Button – this button turns the Performer Speakers to allow them to receive WM70 on and off.
Página 10
INSTALLING THE WM40-L WM400(D) RECEIVERS AND WM40-R IN THE PER- These wireless receivers can be used in con- junction with any active speaker. The receiver FORMER SPEAKERS can be attached to the speaker by screwing it 1. Unscrew the module cover (on the top-right, into the stand’s screw socket.
Página 11
6. Bypass Button (WM400D-L and WM400D- 11. DC In and clip – plug DC end of the sup- R only) – push this button to turn the digital plied DC power adaptor (2V DC, 200mA) processing feature on and off. into this jack, and the other end into a 7.
Página 12
Since some users will mount their WM400(D) 3. Remove the rear section of the casing by with a speaker in a high position, Phonic gripping the WM400(D) on both sides, thought it would be handy to make it so us-...
Página 13
THE WM400D’S DIGITAL FEATURES Channel Mode High Cut Filter The high cut filter allows users to remove The channel number of the WM400D will be displayed in the 4 digit display, unless adjust- unwanted high-frequency sounds, which can ments are being made to other feature’s prop- help to remove high frequency hiss and feed- erties.
Página 14
CONNECTING THE WM400(D) TO A SPEAKER Users can connect the WM400(D) Receiver modules to an active speaker using a mounting point or the included velcro strips, as indicate Mounting Point Velcro Strip Velcro-Hooks Velcro-Hooks Velcro-Hooks Velcro-Loops Velcro-Loops Velcro-Hooks Velcro-Hooks WM SERIES...
Página 15
SPECIFICATIONS WM60 WM40-L and WM40-R Type : Single Channel Transmitter Type : Single Channel Receiver RF Frequency : 64.75~804.800 MHz (FCC) Preset Channels : 6 Channels 64.75-864.800 MHz (CE) RF Frequency : 64.75~804.800 MHz (FCC) Oscillation Type : PLL 64.75-864.800 MHz (CE) Preset Channels : 6 Channels Frequency Stability : –0.005% Frequency Response : 50 Hz ~ 8 kHz ±3dB...
INTRODUCCION COMPONENTES DEL SISTE- Felicidades por tu compra del kit inalámbrico de la serie WM, para ser utilizado con WM-SYS1 incluye: altavoces activos. Ya sea con el kit mono x WM60 transmisor de un solo canal o estéreo, ya estas en tu camino de x WM40-L módulo receptor convertir tu sistema de audio en un sistema completamente inalámbrico.
● Fuente de alimentación externa WM40-L & WM40-R Características Adicionales ● Módulo receptor de canal izquierdo o derecho para ser instalado en cualquier altavoz Performer de Phonic ● Indicador de encendido ● Módulo receptor con sistema verdadero True Diversity WM SERIES...
(lado derecho cuando mira la parte funcionar a la perfección. posterior de altavoz), instala el receptor atornillándolo a la cavidad. Asegúrate de WM40L está dentro del slot del altavoz Performer de Phonic Cualquier altavoz activo WM400-L WM60 WIRELE SS T R ANSMIT TE R...
Página 20
WM40-L y WM40-R dentro de línea) a la entrada izquierda y derecha receptáculos de módulo inalámbrico de (ambas entradas XLR y /4” pueden ser Performer de Phonic en la parte drecha conectadas a jacks-combo) del transmisor superior (cuando mira la parte posterior WM70.
Página 21
WM60 TRANSMISOR 5. Entrada 1/4” – Estos jacks aceptan entradas balanceadas y desbalanceadas Panel Frontral 1/4” desde señales de nivel de línea. 6. Entrada XLR – Este jack acepta entradas XLR balanceadas desde señales de nivel de línea. El jack XLR y el jack /4” ambos corren en paralelo.
está seteado a canal idéntico) recibirán la WM40-L Y WM40-R RECEP- señal exitosamente. TORES 4. Selector Estéreo / Mono – Este permitirá Inserta los receptores inalámbricos den- a los usuarios cambiar las señales tro de los altavoces activos Performer para inalámbricas en el WM70 ser alternadas permitirles recibir señales enviadas por los entre señales estéreo o señales mono.
RECEPTORES WM400(D) INSTALANDO LOS WM40-L Estos receptores inalámbricos pueden ser Y WM40-R EN LOS ALTAVO- utilizados en conjunto con cualquier altavoz CES PERFORMER activo. El receptor puede ser instalado en 1. Destornilla la tapa del módulo(en la parte el altavoz al atornillarlo en el socket del superior derecha viendo la parte posterior pedestal.
Página 24
Interruptor de Encendido – Presiona 10. Antena – Esta es la antena del WM400(D). este selector por mas de 2 segundos Ajústala de tal manera que quede para encender la unidad. bien instalada en una posición vertical 6. Selector Bypass (Solo en WM400D-L y cuando este en uso.
3. Remueve la sección trasera de la cubierta su WM400(D) a un altavoz en una posición sujetando ambos lados del WM400(D), elevada, Phonic pensó que seria muy útil presionando y levantando, en el proceso hacer que los usuarios pudieran mantener quita los pequeños clips del gabinete.
CARACERISTICAS DIGITALES DEL WM400D para utilizarse con tweeters. La frecuencia de Modalidad de Canal El número de canal del WM400D será corte esta ajustada en incrementos de 1Hz mostrado en el display de 4 dígitos, a menos (10Hz pasando el 1kHz) entre 10Hz y 12kHz. que los ajustes se están realizando a otras El ajuste de fábrica es de 20kHz.
CONECTANDO AL WM400 (D) A UN ALTAVOZ Los usuarios pueden conectar los módulos receptores WM400 (D) a un altavoz activo utilizando un punto de montaje o la tira de velcro incluida, como se indica. Punto de montaje Tira de velcr o Tira de velcro Ganchos de velcro Ganchos de velcro...
ESPECIFICACIONES Squelch : Tono Pilot & Cancelación (mute) de Ruido Voltaje de Operación : 6 ~ 8 VDC, 500 mA WM60 Tipo: Transmisor de canal único Frecuencia RF : 64.75~804.800 MHz (FCC) WM400-L y WM400-R 64.75-864.800 MHz (CE) Sensibilidad RF: : -00 dBm Tipo de Oscilación: PLL Rechazo de Imagen: 75dB Preset de Canales: 6 Canales...
Página 29
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PHONIC CORPORATION...
Página 30
● 6种预设声道译码器可自动锁定左右声道 WM-SYS2包括: 频率 x WM70 双声道发射器 ● 外部电源转接器 x WM40-L 左声道接收器模块 x WM40-R 右声道接收器模块 WM40-L & WM40-R 额外特色 ● 可匹配任意Phonic Performer 功放音箱的 WM-SYS3(D)包括: 左声道或右声道接收器模块 x WM60 单声道发射器 ● 电源指示灯 x WM400(D)-L 接收器 ● 真正多样的接收模式 WM60和WM400(D)-L各一个电源转接器...
Página 31
3. 调节WM60和WM40-L/WM400(D)-L的声 线传输即为正常运作。 道,使其设定一致,这对顺利传输信号至 关重要。 4. 将WM60和WM400(D)-L的发射天线调节 至垂直位置。 5. SYS1: 将WM40-L接收器插入Performer无 线模块接收插槽,旋紧且固定接收器。模 块的天线要向左/右边移动,最佳的方式 是固定于模块插槽的一侧。 WM40-L位于Phonic 任意有源音箱 Performer音箱的插 槽内。 WM400-L WM60 WM60 WIRELE SS T R ANSMIT TE R WIRELE SS T R ANSMIT TE R S IG/CLI P S IG/CLI P WM60 WM-SYS1: 单声道设置...
Página 32
将 W M 4 0 0 ( D ) 固 定 于 有 源 音 箱 。 将 W M 4 0 0 ( D ) 的 X L R 输 出 接 入 音 箱 的 输 入端。 WM40-L & WM-40R位于Phonic Performer音箱的插槽内。 任意有源音箱...
Página 33
WM60发射器 WM70发射器 正面板 正面板 WIRELES S T RA NSMITTE R SIG/CL IP 1. 左和右信号/峰值指示灯-WM70发射器接收 信号时,该LED指示灯将显示为绿色。信 号电平接近峰值4dB快要产生削波时,指示 1. 信号/峰值指示灯-WM60发射器接收信号 灯为红色。 时,该LED指示灯将显示为绿色。信号电 2. 削减控制-此旋钮调节由Combo输入通道 平接近峰值4dB快要产生削波时,指示灯 接收的信号电平. 3. 声道选择钮调-将旋钮调节至一个预设频率 为红色。 声 道 , 以 供 WM70无 线 模 块 发 送 信 号 . 无 2.声道选择旋钮-将旋钮调节至一个预设声...
Página 34
重要提示 紧. 8. DC输入-将随机附带的直流电源适配器插入 使用WM40L或WM40R, 短芯应插入未使用的 此端口, 另一端插入AC电源. 请勿必使用 无线麦克风的模块槽内, 以备待用. 随附件的DC电源供应器(2V, 750mA), 其 它不匹配的电源供应器可能会烧坏机器. 在 P e r f o r m e r 音 箱 上 安 装 WM40-L 和WM40-R接收器 WM40-L和WM40-R接收器 1. 取下Peformer音箱的模块保护盖(正对着音 将无线接收器插入Performer有源音箱,以接收 箱背部, 则是在顶部的右方). 来自无线发射器的讯号. 这些模块应插入并固 2.