TFA ScanTemp 410 Instrucciones De Uso página 21

Ocultar thumbs Ver también para ScanTemp 410:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
TFA Anl. No. 31.1115_04_20
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
• El producto está equipado con un láser de Clase II. Si la eti-
queta en el dispositivo no ésta en su propio idioma, sujete
la nota más abajo en el dispositivo.
¡Atención! Láser de Clase II.
Nunca mire directamente al rayo láser.
Nunca se ilumina con el rayo láser a los ojos
Puede causar daño permanente en el ojo.
Longitud de onda: 635 - 650 nm | Output: <1mW
• No dirija el rayo láser en los espejos u otras superficies
reflectantes. El rayo láser desviado incontrolado podria
dañar a personas o animales.
• No apuntar a objetos calientes y peligrosos demasiado cer-
canos
• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los
niños.
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden
ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede
causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la
muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entra-
do en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente
ayuda médica.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni
recargue, ya que existe riesgo de explosión.
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo
antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente
pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo.
• Utilice guantes protectores resistentes a productos quími-
cos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de
líquido!
40
09.04.2020
9:38 Uhr
de personas o animales.
EN 60825-1:2015-07
Seite 21
ScanTemp 410 – Termómetro infrarrojo
¡Advertencias importantes
sobre la seguridad del producto !
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibra-
ciones ni sacudidas extremas.
• Proteja el dispositivo contra las oscilaciones pronunciadas
o bruscas de temperaturas.
• No coloque el dispositivo cerca de objetos calientes.
• No sumerja el dispositivo en agua, pues podría introducirse
humedad y inducir funciones erróneas. Protegerlo de la
humedad.
• Antes de utilizar el producto, compruebe la carcasa. No uti-
lice el dispositivo si está dañado. Compruebe si hay grietas
o falta de piezas de plástico.
• El vapor, el polvo, el humo, etc. pueden perjudicar la medi-
ción y afectar los elementos ópticos del dispositivo.
EMC/RFI
• Proteja el aparato contra la radiación electromagnética (p. ej.
calefacciones por inducción, microondas) y la electricidad
estática. La medición puede ser perturbada por una intensi-
dad de campo electromagnética en el campo de alta frecuen-
cia de unos 3 V por metro. La capacidad de funcionamiento
no está influenciada permanentemente por ello.
4. Funciones
• Gran display con iluminación de fondo
• Indicación de la temperatura actual y temperatura más ele-
vada
• Desconexión automática después de 15 sec.
• Puede conmutar entre C° y F°
• Con láser
5. Método de medición
• Cada cuerpo emite energía infrarroja. El detector óptico la
percibe, traduciendo la información en una indicación digital.
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

31.1115

Tabla de contenido