Página 1
TECHNICAL COMMUNICATION COMUNICACIÓN TÉCNICA COMUNICAZIONE TECNICA 8 ¼´´´ ETA E61.041 CT E61041 ESI 535201 01 15.04.2013 LONG 8 ¼´´´ Ø 18,60 mm LIFE Movement height Altura sobre máquina Altezza sopra movimento 1,95 mm No 321: 2,10 mm Height on battery...
Página 2
General information Información general Informazioni generali Before starting work, please study this Esta "Comunicación técnica" deberá estu- Questa "Comunicazione Tecnica" deve es- "Technical communication" carefully. diarse muy bien antes de comenzar los sere studiata attentamente prima dell’ini- trabajos. zio dei lavori. Eye protection is obligatory for all opera- Es obligatorio utilizar protección ocular Per tutti i lavori su e con il movimento...
Página 3
List of components - Lista de piezas - Lista fornitori Article number No CS Número de artículo List of components Lista de piezas Lista fornitori Numero articolo 10.020.06 Var Main plate, assembled Platina, montada Piastra, montata 31.121.00 - Sliding pinion Piñón corredizo Pignone scorrevole 51.020.21 7613226085046...
Página 4
Interchangeability and variants La intercambiabilidad y las L’intercambiabilità e le varianti si can be found on the variantes se encuentran en trovano sul ETA ONLINE SHOP (EOS): ETA ONLINE SHOP (EOS): ETA ONLINE SHOP (EOS): www.eta.ch www.eta.ch www.eta.ch → Customer Service →...
Página 5
Materials - Fornituras - Forniture 1 Var 14 Var 20 Var 19 Var 22 Var 24 Var 23 Var 26 Var 28 Var 23 Var CT E61041 ESI 535201 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
Página 6
Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Basic movement - Máquina de base - Movimento di base 1 Var CT E61041 ESI 535201 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
Página 7
Assembling of the basic movement (Parts listed in order of assembly) Montaje de la máquina de base (Lista de fornituras por orden de ensamblado) Montaggio del movimento di base (Elenco delle forniture in ordine di montaggio) 1 Var 900 (1x) Lubrication - Lubricación - Lubrificazione Moebius Thick oil or grease...
Página 8
Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Wheel train - Rodaje - Ruotismo 14 Var CT E61041 ESI 535201 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
Página 9
Assembling of the wheel train (Parts listed in order of assembly) Montaje del rodaje (Lista de fornituras por orden de ensamblado) Montaggio del ruotismo (Elenco delle forniture in ordine di montaggio) 14 Var 900 (1x) 900 (1x) Minimum torque for loosening Par mínimo para desatornillar Coppia minima per svitare CT E61041 ESI 535201 01...
Página 10
Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Electronic module - Módulo electrónico - Modulo elettronico 19 Var CT E61041 ESI 535201 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
Página 11
Assembling of the electronic module (Parts listed in order of assembly) Montaje del módulo electrónico (Lista de fornituras por orden de ensamblado) Montaggio del modulo elettronico (Elenco delle forniture in ordine di montaggio) 901 (3x) 902 (1x) 19 Var Lubrication - Lubricación - Lubrificazione Fine oil Aceite fino Moebius 9014...
Página 12
Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Handsetting mechanism and calendar mechanism - Mecanismo de puesta en ora y de calendario - Meccanismo della messa all’ora e del calendario 26 Var 24 Var 23 Var 22 Var 20 Var CT E61041 ESI 535201 01 15.04.2013...
Página 13
Assembling of the handsetting and the calendar mechanism (Parts listed in order of assembly) Montaje del mecanismo de puesta en hora y del mecanismo de calendario (Lista de fornituras por orden de ensamblado) Montaggio della messa all’ora e del mecca- nismo del calendario (Elenco delle forniture in ordine di montaggio) 20 Var...
Página 14
Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Battery and battery limiting spring - Pila para el muelle limitación de pila - Pila per la molla di limitazione 28 Var CT E61041 ESI 535201 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
Página 15
Assembling of the battery and the battery limi- ting spring (Parts listed in order of assembly) Montaje de la pila para el muelle de limitación- de pila (Lista de fornituras por orden de ensamblado) Montaggio pila per la molla di limitazione della pila (Elenco delle forniture in ordine di montaggio) 28 Var...
Página 16
Electrical tests - Controles eléctricos - Controlli elettrici Position Setting of apparatus Measurement Test Remarks Posición Escala de medición Medición Control Notas Posizione Scala di misura Misura Controllo Osservazioni Battery voltage 1,55 V Tensión de la pila Tensione de la pila The movement is fitted with a "Watchmodul C7".
Página 17
Checking the intantaneous rate Control de la marcha instantánea Controllo della marcia istantanea The rate must be checked with an instru- El control de la marcha de la máquina debe Il controllo della marcia del movimento si ment that allows measuring over one or hacerse obligatoriamente con la ayuda de deve effettuare obbligatoriamente con un several periods of 60 seconds.
Página 18
Removing the battery Retiro de la pila Ritiro della pila Insert tweezers between module and Insertar unas pinzas entre el módulo y Far scivolare una pinzetta tra il modulo battery (see drawing) and pry out the bat- la pila (véase dibujo) y palanquear la pila e la pila (vedi disegno) e fare leva sotto tery by gently lifting back the contact...
Página 19
CT E61041 ESI 535201 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
Página 20
8 ¼´´´ ETA E61.041 CT E61041 ESI 535201 01 15.04.2013 Modifications compared with previous Modificaciones comparadas con las Modifiche comparate con le versioni document versions versiones anteriores del documento precedenti del documento Date Page Version Datum Modification Modificatión Modifica Seite...