Página 3
INSPIRON ™ GUÍA DE CONFIGURACIÓN Modelo reglamentario: serie P07E; Tipo reglamentario: P07E001...
Página 4
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell , el logotipo de DELL , Inspiron , YOURS IS HERE , Dell on Call y DellConnect son marcas comerciales de Dell Inc.;...
Conecte el cable de red (opcional) ..7 Larga duración de la batería de Dell ..34 Presione el botón de encendido...8 Extracción y colocación de la batería .
Página 6
Cómo ponerse en contacto con Dell ..70 Dell Diagnostics ..... . . 52 Localización de información y recursos Restauración del sistema operativo .
™ Inspiron ni permita que el polvo se acumule en ellas. ™ No guarde el equipo Dell en un entorno Antes de configurar el equipo con poca ventilación, como por ejemplo un maletín cerrado, mientras esté encendido. Cuando coloque el equipo, asegúrese de La circulación restringida de aire podría...
NOTA: conecte firmemente el cable de alimentación al adaptador y asegúrese de que el indicador del mismo se activa cuando lo enciende. NOTA: utilice únicamente la familia de adaptadores de CA PA-2E, PA-3E y PA-12 de Dell con el equipo.
Configuración del equipo portátil Inspiron Conecte el cable de red (opcional) Si desea utilizar una conexión de red por cable, conecte el cable de red.
NOTA: para conseguir un rendimiento óptimo del equipo, se recomienda descargar e instalar las últimas versiones del BIOS y de los controladores del equipo disponibles en support.dell.com.
Configuración del equipo portátil Inspiron Instale la tarjeta SIM (opcional) Con la instalación de una tarjeta de módulo de identificación del abonado (SIM) podrá navegar por Internet, consultar el correo electrónico y conectarse a una red virtual privada. Para acceder a estas funciones, deberá...
Página 13
Configuración del equipo portátil Inspiron Para instalar la tarjeta SIM: Apague el equipo. Extraiga la batería (consulte “Extracción y colocación de la batería” en la página 34). En el compartimento de la batería, deslice la tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta SIM. Coloque la batería (consulte “Extracción y colocación de la batería”...
Configuración del equipo portátil Inspiron Activación o desactivación de la conexión de red inalámbrica (opcional)
Página 15
Configuración del equipo portátil Inspiron Para activar la conexión de red inalámbrica: Asegúrese de que el equipo esté encendido. Pulse la tecla de la conexión de red inalámbrica en la fila de teclas de función del teclado. Aparecerá en la pantalla la confirmación de su selección. Conexión de red inalámbrica activada Conexión de red inalámbrica desactivada Para desactivar la conexión de red inalámbrica:...
Si va a utilizar una conexión de acceso o un adaptador WLAN puede comprar uno en telefónico, conecte la línea telefónica al www.dell.com. módem USB externo opcional y al conector de teléfono de pared antes de configurar la conexión a Internet.
Página 17
Configuración del equipo portátil Inspiron Configuración de una conexión ® Windows inalámbrica Asegúrese de que la conexión inalámbrica del equipo esté activada (consulte NOTA: para configurar el enrutador “Activación o desactivación de la conexión inalámbrico, consulte la documentación de red inalámbrica” en la página 12). suministrada con el enrutador.
Página 18
Internet para ver las ofertas disponibles en su país. Windows y es posible que no sean relevantes si configura el equipo Dell™ con la vista Si no puede conectarse a Internet pero clásica de Windows.
Página 19
Configuración del equipo portátil Inspiron Windows 7 Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. Haga clic en → Panel de control→ Inicio Red e Internet→ Centro de redes y recursos compartidos→ Configurar una nueva conexión o red→...
Uso del equipo portátil Inspiron Esta sección proporciona información sobre las funciones disponibles en el equipo portátil Inspiron. Características de la vista derecha Conector de salida de audio/auriculares: permite conectar unos auriculares, un altavoz eléctrico o un sistema de sonido. Conector de entrada de audio/micrófono: permite conectar un micrófono o una señal de entrada para utilizarlo con programas de audio.
Página 21
Uso del equipo portátil Inspiron SD/MMC - MS/Pro Lector de tarjetas multimedia 7 en 1: proporciona una forma rápida y práctica de ver y compartir fotografías digitales, música, vídeos y documentos almacenados en las siguientes tarjetas multimedia digitales: • Tarjeta de memoria Secure Digital (SD) •...
Uso del equipo portátil Inspiron Características de la vista izquierda...
Página 23
Uso del equipo portátil Inspiron 1 Ranura para cable de seguridad: permite conectar al equipo un cable de seguridad disponible en tiendas. NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encaja en la ranura para cable de seguridad del equipo. Conector del adaptador de CA: permite conectar un adaptador de CA para proporcionar alimentación al equipo y cargar la batería.
Uso del equipo portátil Inspiron Características de la vista frontal 1 2 3 Indicador luminoso de alimentación: indica los siguientes estados de alimentación: • Blanco fijo: el equipo está encendido. • Blanca con intensidad variable: el equipo está en modo de espera. •...
Página 25
Uso del equipo portátil Inspiron Indicador luminoso de alimentación/batería: indica los estados siguientes cuando el equipo recibe alimentación de un adaptador de CA o de la batería. Estado del indicador Estados del equipo Nivel de carga de la luminoso batería Adaptador blanca fija encendido/apagado/en...
Uso del equipo portátil Inspiron Funciones de la base del equipo y del teclado...
Página 27
Uso del equipo portátil Inspiron Botón de encendido: apaga o enciende el equipo al pulsarlo. 2 Function Key Row (Fila de las teclas de función): la tecla de conexión y desconexión de red inalámbrica, las teclas de aumento y disminución de brillo y las teclas multimedia, así como la tecla de activación o desactivación del panel táctil se encuentran es esta fila.
Uso del equipo portátil Inspiron Gestos del panel táctil Desplazamiento Desplazamiento circular: permite desplazarse hacia arriba y abajo o hacia la derecha y la izquierda. Le permite desplazarse por los contenidos. La función de desplazamiento ofrece: Para desplazarse hacia arriba y abajo: Mueva un dedo en la zona Desplazamiento tradicional: permite de desplazamiento vertical...
Página 29
Uso del equipo portátil Inspiron Zoom Permite aumentar o reducir la ampliación del contenido de la pantalla. La función de zoom incluye: Zoom con un solo dedo: permite acercar o alejar la imagen. Para acercarla: Mueva un dedo hacia arriba en la zona de zoom (extremo izquierdo del panel táctil).
Uso del equipo portátil Inspiron Teclas de control multimedia Las teclas de control multimedia se encuentran en la fila de las teclas de función del teclado. Para utilizar los controles multimedia, pulse la tecla adecuada. Puede configurar las teclas de control multimedia en el teclado con Function Key Behavior (Comportamiento de la tecla de función) en la utilidad de configuración del sistema (BIOS) o en el Centro de movilidad de Windows.
Página 31
Uso del equipo portátil Inspiron Centro de movilidad de Windows < > <X> para abrir el Centro de movilidad de Windows. Pulse Function Key Row (Fila de las teclas de función), seleccione Function Key (Tecla de función) o Multimedia Key (Tecla multimedia). Quitar el sonido Reproducir la pista o el capítulo anterior Bajar el nivel del volumen...
Uso del equipo portátil Inspiron Uso de la unidad óptica PRECAUCIÓN: no presione sobre la bandeja de la unidad óptica al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja de la unidad óptica cerrada cuando no utilice la unidad. PRECAUCIÓN: no mueva el equipo mientras reproduce o graba un disco. La unidad óptica reproduce o graba CD, DVD y discos Blu-ray (opcional).
Página 33
Uso del equipo portátil Inspiron 1 Disco 2 Eje 3 Bandeja de la unidad óptica 4 Botón de expulsión...
Uso del equipo portátil Inspiron Funciones de la pantalla...
Página 35
2 Cámara: cámara integrada para captura de vídeo, conferencias y chat. 3 Pantalla: la pantalla puede variar según la selección realizada al adquirir el equipo. Para obtener más información acerca de las pantallas, consulte la Guía tecnológica de Dell, disponible en el disco duro o en support.dell.com/manuals.
Larga duración de la batería Extracción y colocación de de Dell la batería La larga duración de la batería Dell ofrece ADVERTENCIA: antes de comenzar opciones para obtener el máximo tiempo de cualquiera de los procedimientos reserva de la batería. Esta función está activada descritos en esta sección, siga las...
Página 37
Uso del equipo portátil Inspiron Para sustituir la batería: Alinee las ranuras de la batería con las lengüetas del compartimento de la batería. Coloque la batería en el compartimento hasta que encaje en su sitio. Batería Compartimento de la batería Pasador de liberación de la batería...
Guía tecnológica Puede descargar o copiar archivos de imágenes de Dell, disponible en el disco duro o en y vídeo desde dispositivos portátiles como, por support.dell.com/manuals. ejemplo, cámaras digitales y teléfonos móviles.
Página 39
El sistema operativo cambiar la apariencia, la resolución, el Microsoft Windows instalado en el equipo Dell ® papel tapiz, el protector de pantalla u otras ofrece tres opciones predeterminadas: características del escritorio.
Página 40
útil del mismo, así como Windows, por lo que es posible que no mediante la reducción de la cantidad de sean relevantes si configura el equipo Dell ™ energía consumida por el equipo durante su con la vista clásica de Windows.
Inicio → Panel de control→ Para programar copias de seguridad: Sistema y seguridad→ Copias de seguridad Haga doble clic en el icono de Dell DataSafe y restauración. Online de la barra de tareas. Haga clic en Configurar copia de seguridad...
Uso del equipo portátil Inspiron Dispositivo de acoplamiento de Dell Se trata de un grupo de iconos que ofrece un acceso sencillo a las aplicaciones, archivos y carpetas de uso más frecuente. Siga estos pasos para personalizarlo: • Agregar o eliminar iconos •...
48 o “Cómo ponerse de ROM del BIOS en contacto con Dell” en la página 70. No se ha detectado la RAM Códigos de sonido NOTA: si ha instalado o sustituido el módulo de memoria,...
Solución de problemas Problemas con la red Conexiones por cable Si se pierde la conexión de red con cable: Conexiones inalámbricas el cable de red está suelto o dañado. Si se pierde la conexión de red inalámbrica: • Compruebe el cable para asegurarse de que El enrutador inalámbrico está...
• Si el problema persiste, póngase en contacto alargadores de alimentación para comprobar con Dell (consulte “Cómo ponerse en que el equipo se enciende correctamente. contacto con Dell” en la página 70).
Página 46
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en • Hay demasiados dispositivos conectados a contacto con Dell” en la página 70). una regleta de enchufes. Si el indicador de batería emite una luz ámbar •...
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 70). contacto con Dell” en la página 70). Si se producen otros problemas con la memoria: •...
Solución de problemas Bloqueos y problemas con el Si el equipo deja de responder o aparece una pantalla azul fija: software ADVERTENCIA: si no puede completar el Si el equipo no se inicia: asegúrese de que el proceso de cierre del sistema operativo, cable de alimentación está...
Página 49
Solución de problemas • Guarde y cierre los archivos o programas Para ejecutar el Asistente para compatibilidad de programas: abiertos y apague el equipo mediante el menú Inicio Windows Vista ® • Compruebe la documentación del software → Panel de Haga clic en Iniciar o póngase en contacto con el fabricante...
, servicio al ™ de la barra de tareas. cliente, formación y tutoriales, En la página de inicio de Dell Support Center ayuda mediante Dell on Call ™ se muestra el número del modelo del equipo, análisis en línea con PC CheckUp) la etiqueta de servicio, el código de servicio...
También puede consultar la Guía tecnológica veces consecutivas por el mismo error. Póngase de Dell, disponible en el disco duro o en en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse support.dell.com/manuals, o bien ponerse en en contacto con Dell”...
Página 52
Si la unidad de disco duro es el dispositivo duro durante la POST. Póngase en contacto con de inicio, asegúrese de que los cables están Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con conectados y de que la unidad está instalada Dell” en la página 70).
Página 53
Dell (consulte “Cómo ponerse regularly. A parameter out of range may en contacto con Dell” en la página 70). or may not indicate a potential hard drive problem (PRECAUCIÓN: El SISTEMA DE USB over current error (Error de sobrecorriente AUTOSUPERVISIÓN de la unidad de disco duro...
Si un dispositivo no se detecta durante la problemas con el software” de la página 46 configuración del sistema operativo o se detecta y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse pero no está configurado correctamente, en contacto con Dell para obtener asistencia puede utilizar el Solucionador de problemas de técnica.
Página 55
NOTA: si aparece un mensaje que indica unidad de disco duro que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Los Dell Diagnostics están situados en una Diagnostics desde el disco Drivers and partición oculta para la utilidad de diagnóstico Utilities (Controladores y utilidades).
Página 56
“Booting de prueba. Esta etiqueta permite identificar Dell Diagnostic Utility el equipo al ponerse en contacto con Dell. Partition. Press any key to Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la continue.” (Iniciando la partición de la pantalla de la prueba para volver a la pantalla utilidad Dell Diagnostics.
Página 57
Dell (consulte “Cómo ponerse Cuando aparezca la lista de dispositivos en contacto con Dell” en la página 70). de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW y pulse <Intro>. NOTA: la etiqueta de servicio del equipo se indica en la parte superior de cada pantalla Seleccione la opción...
En caso de que no se resuelva el problema con predeterminada de Windows, por lo que es la función Restaurar sistema, puede deshacer la posible que no sean aplicables si establece última restauración del sistema. el equipo Dell en la vista clásica de ™ Windows.
Restaurar sistema. función Restaurar sistema. NOTA: es posible que aparezca la ventana NOTA: es posible que Dell Factory Image Control de cuentas de usuario. Si es usted Restore no esté disponible en determinados un administrador del equipo haga clic en países o en determinados equipos.
Página 61
Si es posible, realice una copia de seguridad administrator en el campo de User de todos los datos antes de utilizar Dell Factory name (Nombre de usuario) y, a continuación, Image Restore. haga clic en OK (Aceptar).
Restauración del sistema operativo Reinstalación del sistema Haga clic en la casilla de verificación para confirmar que desea continuar operativo reformateando la unidad de disco duro Si está pensando en volver a instalar el sistema y restaurando el software del sistema operativo de Windows para corregir un problema al estado en el que salió...
Página 63
Operating System unidad de disco duro principal. En las (Sistema operativo) de Dell no se incluyan configuraciones convencionales de disco con el equipo. duro, la unidad de disco duro principal es El proceso de reinstalación puede tardar...
Página 64
Restauración del sistema operativo NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows, apague el equipo y vuelva a intentarlo. NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de inicio una única vez. La próxima vez que inicie el equipo, éste lo hará...
Si tiene problemas con su equipo, puede Utilice el extenso conjunto de servicios en realizar los siguientes pasos para diagnosticar y línea de Dell disponibles en el sitio web solucionar el problema: de asistencia de Dell (support.dell.com) para obtener ayuda con la instalación y los Consulte “Solución de problemas”...
Obtención de ayuda Asistencia técnica y servicio Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, introduzca el código de servicio al cliente rápido para dirigir su llamada directamente al personal de asistencia adecuado. Si no El servicio de asistencia de Dell está disponible dispone de un código de servicio rápido, abra la...
• apmarketing@dell.com (sólo para países de Puede acceder al servicio de asistencia de la región Asia/Pacífico) Dell a través de los siguientes sitios web y • sales_canada@dell.com (sólo para Canadá) direcciones de correo electrónico: FTP (File Transfer Protocol, Protocolo de Páginas web de asistencia de Dell...
Servicio automatizado para Información sobre productos averiguar el estado de un Si necesita información sobre otros productos de Dell disponibles o desea realizar un pedido, pedido visite el sitio web de Dell www.dell.com. Para Para comprobar el estado del pedido de obtener el número de teléfono de su región...
NOTA: cuando llame, tenga a mano su código de servicio rápido. El código ayuda al sistema telefónico automatizado de asistencia Dell a transferir su llamada de forma más eficiente. Es posible que también se le solicite la etiqueta de servicio.
Página 71
Dell): verificación de diagnósticos. Si es posible, • Sistema operativo y versión: encienda el equipo antes de llamar a Dell para obtener asistencia y haga la llamada desde • Dispositivos: un teléfono situado cerca. Es posible que se •...
Obtención de ayuda Cómo ponerse en contacto Si desea ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, con Dell la asistencia técnica o el servicio al cliente: Los clientes de los Estados Unidos pueden llamar a Visite support.dell.com/contactdell.
Léame. y las últimas actualizaciones de la documentación en support.dell.com. Obtener más información sobre el sistema la Guía tecnológica de Dell, disponible en la operativo, mantenimiento de los periféricos, unidad de disco duro o en RAID, Internet, Bluetooth , sistema de red y support.dell.com/manuals.
Página 75
Buscar la etiqueta de servicio/código de servicio la parte inferior del equipo. rápido: debe utilizar la etiqueta de servicio para Dell Support Center. Para iniciar Dell Support identificar el equipo en support.dell.com Center, haga clic en el icono de la barra de o ponerse en contacto con el servicio de tareas.
En esta sección se proporciona información que puede necesitar en la configuración y en la actualización de controladores y del equipo. Para obtener especificaciones más detalladas, consulte todas las especificaciones en support.dell.com/manuals. NOTA: las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información sobre la →...
Página 77
Especificaciones básicas Conectores Comunicaciones Audio un conector de entrada tarjeta de sistema LAN de micrófono, un conector Ethernet 10/100 para auriculares/altavoz Inalámbrico minitarjeta- WLAN interna externo con WiFi 802,11a/b/g/n, Minitarjeta una ranura para WWAN y tecnología minitarjetas inalámbrica Bluetooth ® de tipo IIIA, una ranura Cámara para minitarjetas...
Página 78
Especificaciones básicas Pantalla Batería Tipo HD WLED con TrueLife “Inteligente” de iones de litio de 9 celdas de 17,3 pulg. Profundidad 53,1 mm (2,09 pulgadas) Altura 214,81 mm Altura 42,9 mm (1,69 pulgadas) (8,46 pulgadas) Anchura 314,45 mm Anchura 381,88 mm (12,38 pulgadas) (15,03 pulgadas) Peso...
Página 79
Especificaciones básicas Adaptador de CA Aspectos físicos Altura De 20,5 mm a 33,3 mm NOTA: use únicamente los adaptadores (0,8 pulg. a 1,3 pulg.) de CA especificados para su uso con el equipo. Consulte la información de Anchura 420,0 mm (16,53 pulg.) seguridad que se entrega con el equipo.
Página 80
Entorno del equipo Entorno del equipo Intervalo de temperatura Impacto máximo (en estado operativo: medido con Dell Diagnostics en ejecución en el disco En funcionamiento De 0 a 35 °C duro y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal;...
Apéndice Aviso sobre los productos de Macrovision Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE. UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice expresamente.
1,5 A 3,34–4,62 A Para obtener más detalles, lea la información de seguridad que se incluye con el equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
33 indicadores de estado 23 resolución de vídeo 75 alimentación del equipo 8 CD, reproducir y crear 36 audio cómo ponerse en contacto con Dell en línea 70 conectar 18 conectar auriculares, conexión 18 adaptador de CA 6 ayuda...
Página 84
5 datos, realizar copia de seguridad 38 Dell Diagnostics 52 gestos del panel táctil 26 Dell Factory Image Restore 58 dirección de correo electrónico para recibir asistencia técnica 65 HDMI 75 direcciones de correo electrónico de asistencia 65 conectar 21 energía...
Página 85
Índice micrófono analógico 23 inalámbrico conexión externa 18 configurar 15 Minitarjetas 75 tarjetas 75 indicador luminoso de alimentación/batería 22, 23 inicio de sesión en FTP, anonymous 65 NOM 80 ISP (proveedor de servicios de Internet) proveedor de servicios de Internet 14 opciones de reinstalación del sistema 56 lector de tarjetas multimedia 19 Pantalla...
Página 86
Índice recuperación y copias de seguridad 39 ventilación, garantizar 5 conector 75 conectar 21 red por cable vídeo cable de red, conectar 7 conector 75 reinstalar Windows 61 volumen 29 reproducir CD/DVD 29 restaurar imagen de fábrica 58 Windows restaurar sistema 56 configurar 9 reinstalar 61 tarjeta SIM 10...
Página 88
Impreso en los EE.UU. www.dell.com | support.dell.com...