Página 1
GUÍA DE CONFIGURACIÓN Modelo serie P02E Tipo P02E001...
Página 2
Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell , el logotipo de DELL , YOuRS IS HERE y DellConnect son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel , Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas y Core es una marca comercial de Intel Corporation en EE.uu.
No coloque Antes de configurar su equipo el equipo Dell™ en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, Al situar el equipo, asegúrese de que deja un mientras esté...
NOTA: Enchufe con firmeza el cable de alimentación al adaptador y asegúrese de que se enciende la luz de éste cuando enciende el equipo. NOTA: utilice adaptadores de CA Dell de la familia PA-3E, PA-10 y PA-12 con el equipo.
PRECAUCIÓN: No interrumpa el proceso de instalación del sistema operativo. De hacerllo el equipo puede quedar inutilizable y tendrá que volver a instalar el sistema operativo. NOTA: Se recomienda descargar e instalar el último BIOS y los últimos controladores del equipo disponibles en el sitio web de la asistencia de Dell support.dell.com.
Configuración del portátil Studio Instalación del SIM (opcional) La instalación en el equipo de una tarjeta de módulo de identificación de suscriptor (SIM) le permite conectarse a Internet. Para acceder a Internet deberá estar dentro de la red de su proveedor de servicios de telefonía móvil.
Página 11
Configuración del portátil Studio tarjeta SIM ranura de la tarjeta SIM compartimento de la batería...
Configuración del portátil Studio Activar o desactivar la conexión inalámbrica (opcional) Pulse la tecla o pulse las teclas <Fn><F2> del teclado para activar o desactivar la conexión inalámbrica. En la pantalla aparecen los iconos de encendido y apagado para indicar el estado. Conexión inalámbrica encendida: Conexión inalámbrica apagada: Para obtener información sobre el cambio de comportamiento de la tecla Fn, consulte “Controles...
WLAN puede • Si utiliza una conexión ADSL o de módem por comprarlos en el sitio web de Dell cable o satélite, póngase en contacto con www.dell.com. su ISP o el servicio de telefonía móvil para obtener instrucciones de configuración.
Configuración del portátil Studio Configuración de una conexión ® Windows inalámbrica Asegúrese de que la conexión inalámbrica está activada en el equipo (consulte “Activar NOTA: Para configurar el enrutador o desactivar la conexión inalámbrica inalámbrico, consulte la documentación (opcional)” en la página 12). que se envía con el mismo.
Página 16
Windows, por lo que podrían no ser aplicables si cambia el equipo Dell™ a la Si no puede conectarse a Internet pero vista clásica de Windows.
Página 17
Configuración del portátil Studio ® Windows Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. → Panel de control→ Haga clic en Iniciar Centro de redes y recursos compartidos→ Configurar una conexión o red→ Conectarse a Internet. Aparecerá...
Uso del portátil Studio El 1745/1747 tiene indicadores y botones que proporcionan información y le permiten realizar tareas comunes. Los conectores del equipo ofrecen la opción de conectar dispositivos adicionales. Funciones del lado derecho...
Página 19
Uso del portátil Studio Conector IEEE 1394a: conecta dispositivos multimedia en serie de alta velocidad, como videocámaras digitales. 2 Lector de tarjetas de memoria multimedia 8 en 1: ofrece una manera cómoda y rápida de ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en tarjetas de memoria multimedia: •...
Página 20
Uso del portátil Studio 4 Unidad óptica: reproduce o graba discos CD, DVD, Blu-ray (opcional). Cuando introduzca discos, asegúrese de que el lado impreso o escrito está hacia arriba. PRECAUCIÓN: No utilice discos con formas o tamaños que no sean estándar (incluyendo mini CD o mini DVD) o dañará...
Página 21
Uso del portátil Studio Conector del adaptador de CA: conecta al adaptador de CA que alimenta el equipo y carga la batería. Botón e indicador luminoso de encendido: apaga o enciende el equipo al pulsarse. La luz del botón indica los siguientes estados de la alimentación: •...
Uso del portátil Studio Funciones del lado izquierdo...
Página 23
Uso del portátil Studio 1 Ranura para cable de seguridad: sujeta dispositivos antirrobo comerciales al equipo. NOTA: Antes de adquirir un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad del equipo. Conector de red: si usa una señal de red por cable, conecta el equipo a la red o a un dispositivo de banda ancha.
Página 24
Uso del portátil Studio Conector combinado eSATA/USB con USB PowerShare: conecta a dispositivos de almacenamiento compatibles con eSATA (como unidades de disco duro externo o unidades ópticas) o dispositivos uSB (como un ratón, un teclado, una impresora, una unidad externa o un reproductor MP3).
Página 25
Uso del portátil Studio Ranura para ExpressCard: proporciona soporte para memoria adicional, comunicaciones por cable e inalámbricas y funciones multimedia y de seguridad. La ranura admite ExpressCard de 34 mm. NOTA: La ranura para ExpressCard está diseñada solamente para este tipo de tarjetas. NO admite PC Cards.
Uso del portátil Studio Funciones de la base y el teclado del equipo...
Página 27
El ratón táctil admite las funciones Desplazamiento, Pasar, Ampliar, Girar y Escritorio. Para cambiar la configuración del ratón táctil, haga doble clic en el icono del Ratón táctil de Dell en el área de notificación del escritorio.
Uso del portátil Studio Posturas en el ratón táctil Desplazamiento automático horizontal: le permite desplazarse hacia la izquierda o la Desplazamiento derecha de la ventana activa. Le permite desplazarse por los contenidos. Mueva dos dedos hacia la La función de desplazamiento incluye: izquierda o la derecha a un ritmo rápido para activar el Pan: le permite mover el enfoque del objeto...
Página 29
Uso del portátil Studio Ampliar Girar Le permite girar el contenido activo de la pantalla. Le permite subir o bajar el aumento del contenido La función de girar incluye: de la pantalla. La función de ampliar incluye: Torcer: le permite girar el contenido activo en Presionar: le permite acercar o alejar separando incrementos de 90°...
Uso del portátil Studio Controles multimedia Se puede acceder a los controles multimedia usando las teclas de control multimedia del teclado o los controles multimedia sensibles al tacto situados encima del teclado. Teclas de control multimedia Puede configurar las teclas de control multimedia del teclado usando el Function Key Behavior (Comportamiento de las teclas de función) de la utilidad System Setup (Configuración del sistema) del BIOS.
Página 31
Uso del portátil Studio Teclas de control multimedia Controles multimedia sensibles al tacto Iniciar el Centro de movilidad de Reproducir la pista o capítulo anteriores Windows Silenciar el sonido Reproducir o hacer una pausa Bajar el nivel de volumen Reproducir la pista o capítulo siguientes Subir el nivel de volumen Expulsar disco...
Uso del portátil Studio Funciones de la pantalla El panel de la pantalla contiene una cámara y micrófonos dobles que la acompañan.
Página 33
5 Pantalla: la pantalla puede variar en función de las selecciones hechas al comprar el equipo. Para obtener más información sobre las pantallas, consulte la Guía tecnológica de Dell.
Uso del portátil Studio Uso de la pantalla táctil Dell Touch Zone Para iniciar el software Dell Touch Zone haga (opcional) clic en Iniciar → Dell Touch Zone. La función de la pantalla táctil del portátil Studio En el software Dell Touch Zone puede acceder convierte el equipo en una pantalla interactiva.
Página 35
Estas notas aparecerán en el panel del de música por álbum, intérprete o título de boletín la próxima vez que acceda a Dell canción. Touch Zone. •...
NOTA: Es posible que algunas de estas Le permite acceder a información adicional posturas no funcionen fuera del software simulando un clic con el botón derecho. Dell Touch Zone. Mantenga un dedo en la pantalla táctil para abrir Ampliar menús contextuales.
Página 37
Uso del portátil Studio Desplazamiento automático horizontal: le Desplazamiento permite desplazarse hacia la izquierda o la Le permite desplazarse por los contenidos. derecha de la ventana activa. La función de desplazamiento incluye: Mueva rápidamente un Pan: le permite mover el enfoque del objeto dedo a la izquierda o la seleccionado cuando no está...
Uso del portátil Studio Extracción y colocación de la batería batería compartimento de la batería pasador de liberación de la batería...
Página 39
Uso del portátil Studio AVISO: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Este equipo sólo debe usarse con baterías compradas a Dell. No utilice baterías de otros equipos. AVISO: Antes de extraer la batería, apague el equipo y quite los cables externos (incluyendo el adaptador de CA).
Web, configurar cuentas reconocimiento facial FastAccess. Esta función de correo electrónico, cargar y descargar le ayuda a mantener la seguridad del equipo Dell películas, etc. aprendiendo la apariencia única de su cara, que utiliza para verificar su identidad con el fin de suministrar automáticamente la información de...
Uso del portátil Studio Entretenimiento y multimedia Personalización del escritorio Puede usar el equipo para ver vídeos, jugar, Puede personalizar las opciones disponibles en crear sus propios CD/DVD, escuchar música el sistema operativo para cambiar la apariencia, y estaciones de radio en Internet. La unidad de resolución, fondo, protector de pantalla, etc.
Página 42
El sistema operativo ® Microsoft Windows instalado en el equipo ® ® Windows Dell ofrece tres opciones predeterminadas: • Ahorro de energía : esta opción ahorra ® Windows Vista energía reduciendo el rendimiento del sistema para maximizar la duración del •...
Página 43
Siga las instrucciones del asistente para a la vista predeterminada de Windows, Transferencia fácil de Windows. por lo que podrían no ser aplicables si configura el el equipo Dell a la vista ™ Copia de seguridad de los datos clásica de Windows.
Uso del portátil Studio Sensor de caída libre Siga las instrucciones del Asistente para la Copia de seguridad de archivos. El sensor de caída libre protege el disco duro ® Windows del equipo de posibles daños cuando detecta Haga clic en Iniciar →...
Consulte el Manual de servicio en el icono Multi-touch settings (Configuración el sitio Web de la asistencia de Dell en de varios toques) en la bandeja del sistema. support.dell.com para ver instrucciones •...
Desconecte el cable de alimentación del enchufe de la corriente. Póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 76). PRECAUCIÓN: No utilice agua o líquidos Dos sonidos: no se detectó RAM de limpieza para limpiar la pantalla táctil.
Seis sonidos: fallo de la tarjeta o chip de vídeo Póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo Póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 76). ponerse en contacto con Dell” en la página 76). Cuatro sonidos: fallo de lectura/escritura de la Siete sonidos: fallo del procesador Póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo...
Solución de problemas • Puede haber interferencias bloqueando • Luz apagada: el equipo no detecta ninguna o interrumpiendo la conexión inalámbrica. conexión física a la red. Trate de acercar el equipo al enrutador NOTA: El indicador luminoso de integridad inalámbrico. de la conexión del conector de red solo •...
Página 49
Solución de problemas • Si el equipo está conectado a una regleta Si el indicador luminoso de encendido está de enchufes, asegúrese de que ésta a su parpadeando en blanco: el equipo está en el vez está conectada a una toma eléctrica modo de espera.
Vuelva a colocar los módulos de memoria (consulte el Manual de servicio del sitio (consulte el Manual de servicio del sitio Web Web de la asistencia de Dell en support. de la asistencia de Dell en support.dell.com) dell.com) para asegurarse de que el equipo para asegurarse de que el equipo se está...
Solución de problemas Bloqueos y problemas con el Si el equipo deja de responder o aparece una pantalla de color azul fijo: software AVISO: Es posible que se pierdan datos si Si el equipo no se inicia: asegúrese de que el no puede apagar el sistema operativo.
Página 52
Solución de problemas En la pantalla de bienvenida, haga clic en • Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con el fabricante de Siguiente. software para obtener información sobre la Siga las instrucciones que aparecen en la solución de problemas: pantalla.
La página principal también le facilita vínculos para acceder a: Dell Autoayuda (solución de problemas, El Centro de soporte técnico de Dell le ayuda seguridad, rendimiento del a encontrar el servicio, asistencia técnica sistema, red e Internet, copias e información específica sobre el sistema que de seguridad y recuperación, y el...
Acerca del sistema de Dell support.dell.com o consultar “Cómo (documentación del sistema, ponerse en contacto con Dell” en la página 76 información sobre la garantía, para obtener ayuda. información sobre el sistema,...
Página 55
Para obtener asistencia póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse sitio web de la asistencia de Dell support.dell.com o “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la en contacto con Dell” en la página 76). página 76 para obtener ayuda).
Página 56
SYSTEM has reported that a parameter has secuencia de inicio es correcta (consulte exceeded its normal operating range. Dell la Guía tecnológica de Dell del sitio Web de recommends that you back up your data la asistencia de Dell en support.dell.com).
Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado “Bloqueos y problemas Si durante la instalación del sistema operativo con el software” de la página 51 y ejecute Dell un dispositivo no se detecta o bien se detecta Diagnostics antes de ponerse en contacto con pero no está...
Página 58
NOTA: Si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición Los Dell Diagnostics están situados en una para la utilidad de diagnóstico, ejecute los partición oculta para la utilidad de diagnóstico Dell Diagnostics desde el disco Drivers and (Diagnostic) de la unidad de disco duro.
Página 59
Uso de las herramientas de soporte 30 minutos o más. ¿Desea continuar? problema y póngase en contacto con Dell (Recomendado).) (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 76). Pulse <y> (Sí) para continuar si experimenta NOTA: La etiqueta de servicio del ordenador problemas de memoria, si no pulse <n>...
Página 60
Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics opción). Para salir de los Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) en y reiniciar el equipo, haga clic en Exit (Salir). la lista numerada. Si se enumeran varias Extraiga el disco...
NOTA: Los procedimientos descritos en restauración del sistema. este documento son aplicables a la vista predeterminada de Windows, de modo que es posible que no sean de aplicación si configura el equipo Dell con la vista ™ clásica de Windows.
Cómo deshacer la última restauración del sistema ADVERTENCIA: Al utilizar Factory NOTA: Antes de deshacer la última Image Restore de Dell se borrarán restauración del sistema, guarde y cierre permanentemente todos los datos de la todos los archivos abiertos y cierre todos unidad de disco duro y se eliminarán las...
Esta opción Encienda el equipo. Cuando aparezca el restaura su unidad de disco duro al estado logotipo de Dell, pulse <F8> varias veces operativo en el que estaba cuando adquirió el para acceder a la ventana Advanced Boot equipo.
Página 65
El proceso de restauración comenzará. Haga clic en Dell Factory Image Restore. Esto puede llevar cinco o más minutos. Aparecerá la pantalla de bienvenida de Dell Se mostrará un mensaje cuando el sistema operativo y las aplicaciones preinstaladas Factory Image Restore.
Drivers inténtelo primero utilizando Volver al controlador and utilities de Dell para cargar todos los anterior de dispositivos Windows. Si con esto controladores necesarios. En función de no se soluciona el problema, utilice la función la región desde la que se realizó...
Instalar Windows. para completar la instalación. Reinicie el equipo. Cuando aparezca el logotipo DELL, pulse <F12> inmediatamente. NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio...
Si tiene problemas con su equipo, puede utilice la amplia gama de servicios en línea realizar los siguientes pasos para diagnosticar de Dell disponibles en la asistencia de Dell y solucionar el problema: (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos Consulte “Solución de problemas”...
Obtención de ayuda Servicio al cliente Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el código de servicio y asistencia técnica rápido para dirigir su llamada directamente al personal de servicio que corresponda. Si El servicio de asistencia de Dell está disponible no tiene un código de servicio rápido, abra la...
DellConnect es una sencilla herramienta de Puede aprender de productos y servicios Dell acceso en línea que permite al asociado de en los sitios web siguientes: servicio y asistencia de Dell acceder a su • www.dell.com equipo a través de una conexión de banda •...
Obtención de ayuda Sitios web de soporte técnico de Dell Direcciones de correo electrónico de mercadeo y ventas de Dell • support.dell.com • (únicamente para • (únicamente para Japón) apmarketing@dell.com support.jp.dell.com países asiáticos y del Pacífico) • support.euro.dell.com (únicamente para Europa) •...
Dell. Tenga a mano la factura o el albarán cuando haga la llamada. Para ver el número de teléfono al que llamar en su región, consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 76.
Obtención de ayuda Devolución de productos Llame a Dell para obtener un número de autorización para devolución de material para su reparación en y anótelo de manera clara y destacada en el garantía o para abono exterior de la caja.
NOTA: Cualquier devolución que no verificación de diagnósticos. Si es posible, satisfaga los requisitos indicados no encienda el equipo antes de llamar a Dell para será aceptada por el departamento de solicitar asistencia y haga la llamada desde un recepción de Dell y le será devuelta.
Página 75
• Fecha: a una impresora, imprima todos los archivos. Si • Dirección: no puede imprimirlos, tome nota del contenido de cada archivo antes de llamar a Dell. • Teléfono: • Mensaje de error, código de sonido o código • Etiqueta de servicio (código de barras en la de diagnóstico:...
Obtención de ayuda Cómo ponerse en contacto Para ponerse en contacto con Dell por problemas de ventas, soporte técnico o del con Dell servicio de atención al cliente: Los clientes de Estados unidos pueden llamar al Visite support.dell.com. 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Web de la asistencia de Dell ™ support.dell.com. tener más información sobre el sistema la Guía tecnológica de Dell instalada en el disco operativo, mantenimiento de periféricos, RAID, duro Internet, Bluetooth , redes y correo electrónico ®...
Página 79
Localización de más información y Recursos Si necesita: Consulte: encontrar acceso a controladores y descargas el sitio de la asistencia de Dell ™ support.dell.com acceso al soporte técnico y ayuda sobre el producto comprobar el estado del pedido de nuevas...
Especificaciones Modelo de sistema Procesador Dell Studio 1745/1747 Tipo Caché L2 Intel Celeron 1 MB ® ® Esta sección ofrece información que puede Intel Pentium ® necesitar al instalar o actualizar controladores, Dual-Core 1 MB así como al actualizar el equipo.
Especificaciones Información del equipo ExpressCard Conjunto de chips del Mobile Intel Express Controlador de Intel ICH9M sistema GM 45 ExpressCard Mobile Intel 5 Series Tarjetas admitidas ExpressCard/34 Discrete GFX (34 mm) 1,5 V y 3,3 V Amplitud del bus de 64 bits datos Tamaño del conector...
Adaptador de red Conector RJ45 NOTA: Para obtener instrucciones sobre la actualización de la memoria, consulte Dos conectores el Manual de servicio en el sitio Web de de cuatro patas la asistencia de Dell Support en compatibles con uSB 2.0 support.dell.com.
Especificaciones Conectores Vídeo Discreto: Vídeo Conector de 15 orificios Tipo de vídeo Integrado en la placa base DisplayPort Conector de 20 patas Controlador de ATI Mobility Radeon eSATA un conector combinado vídeo HD 4570/4650 eSATA/uSB de siete/ cuatro patas Memoria de vídeo DDR3 512 MB/1 GB Comunicaciones uMA: Módem...
Página 84
Especificaciones Audio Cámara Tipo de audio Canal JBL 2.1 con audio Píxel 2,0 megapíxeles mejorado SRS Resolución de 160 x 120 ~ 1600 x 1200 Controlador de IDT 92HD73C vídeo (160 x 120 ~ 1280 x 720 audio a 30 fps) Conversión a 24 bits (de analógico Ángulo de visión...
Página 85
Ángulo de 0° (cerrado) a 140° Controles El brillo se puede controlar funcionamiento mediante accesos directos de teclado (consulte Luminosidad HD+: 220 nits la Guía tecnológica de FHD: 300 nits (tanto 72% Dell para obtener más como 90% CG) información).
Especificaciones Teclado (retroiluminado) Batería Número de 102 (EE.uu. y Canadá); Tipos y dimensiones: teclas 103 (Europa) ; 106 (Japón); “Inteligente” de iones de litio de 9 celdas 105 (Brasil) Profundidad 56,7 mm Diseño QWERTY/AZERTY/Kanji (2,23 pulg.) Altura 41,9 mm Ratón táctil (1,65 pulg.) Resolución de 240 cpi...
Página 87
Anchura 206 mm intenso. (8,11 pulg.) Consulte la Guía tecnológica Peso 0,35 kg (0,77 lb) de Dell para obtener más información sobre la Tensión 11,1 VCC (6/9 celdas) duración de la batería. Tiempo de carga 4 horas (cuando el equipo Duración...
Página 88
Especificaciones Batería Adaptador de CA Batería de tipo CR-2032 Tensión nominal de 19,5 ± 1 VCC botón salida Dimensiones: Adaptador de CA 90 W (serie E) Tensión de entrada 100–240 VCA Altura 16 mm (0,6 pulg.) Corriente de entrada 1,5 A Anchura 70 mm (2,8 pulg.) Frecuencia de entrada...
Especificaciones Adaptador de CA Características físicas 65 W (Adaptador automático/aire) Altura De 28 mm a 40 mm (de 1,10 pulg. Altura 15 mm (0,5 pulg.) a 1,57 pulg.) Anchura 66 mm (2,6 pulg.) Anchura 413,0 mm (16,26 pulg.) Profundidad 127 mm (5,0 pulg.) Profundidad 280,5 mm Peso (con cables)
Entorno del equipo Entorno del equipo Intervalo de Impacto máximo (para funcionamiento: temperatura: medido con Dell Diagnostics en funcionamiento en la unidad de disco duro de 0° a 35 °C En funcionamiento y un pulso de media onda sinusoidal durante (de 32°...
Apéndice Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora una tecnología de protección del copyright que está protegida por patentes de Estados unidos y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de...
43 CD, reproducción y creación 41 Centro de soporte técnico de Dell 53 daños, evitarlos 5 Cómo ponerse en contacto con Dell en línea 76 datos, copias de seguridad 43 Conector DisplayPort 23 DellConnect 70 conexión...
Página 93
42 envío de productos Lista de verificación de diagnósticos 74 para devolución o reparación 73 llamar a Dell 74 equipo, configuración 5 localización de más información 77 especificaciones 80 Mensajes del sistema 54 flujo de aire, dejar 5 funciones de software 40 opciones de reinstalación del sistema 61...
Página 94
SIM 10 solución 50 sitios de asistencia problemas de software 51 en todo el mundo 70 problemas, solución 45 Sitio Web de la asistencia de Dell 79 productos solucionador de problemas de hardware 57 información y compra 72...
Página 95
Índice solución de problemas 45 soporte del equipo 6 uSB PowerShare 24 velocidad de red prueba 47 ventilación, asegurar 5 Windows, reinstalación 61 Windows Vista ® asistente para compatibilidad de programas 51 volver a instalar 67...