Stihl MS 880 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MS 880:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL MS 880
Read Instruction Manual thoroughly before
use and follow all safety precautions –
improper use can cause serious or fatal injury.
Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual de instrucciones – el uso
incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
This saw is capable of
severe kickback which may cause serious or
fatal injury. Only for users with extraordinary
cutting needs and experience and training
dealing with kickback. Chain saws with
significantly reduced kickback potential are
available. STIHL recommends the use of STIHL
reduced kickback bar and low kickback chain.
ADVERTENCIA
Esta sierra es capaz
de causar contragolpes severos, los cuales
pueden causar lesiones graves o mortales. Sólo
es apta para usuarios con necesidades
extraordinarias de corte y mucha experiencia y
capacitación en el manejo de los contragolpes.
Existen sierras con un potencial mucho menor
de causar contragolpes. STIHL recomienda
usar una barra y cadena de contragolpe
reducido de STIHL.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl MS 880

  • Página 1 Only for users with extraordinary cutting needs and experience and training dealing with kickback. Chain saws with significantly reduced kickback potential are available. STIHL recommends the use of STIHL reduced kickback bar and low kickback chain. ADVERTENCIA Esta sierra es capaz de causar contragolpes severos, los cuales pueden causar lesiones graves o mortales.
  • Página 2 Instruction Manual 1 - 61 Manual de instrucciones 62 - 128...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Fueling information you can go to Chain Lubricant www.stihlusa.com. Filling Chain Oil Tank Contact your STIHL dealer or the STIHL Checking Chain Lubrication distributor for your area if you do not Chain Brake understand any of the instructions in this manual.
  • Página 4: Guide To Using This Manual

    Indicates a hazardous situation that, if not avoided, will result in death or This Instruction Manual refers to a Handle heating serious injury. STIHL chain saw, also called a machine in this Instruction Manual. WARNING Pictograms Operate decompression Indicates a hazardous situation that, if...
  • Página 5: Safety Precautions And Working Techniques

    Most of these safety precautions and WARNING WARNING warnings apply to the use of all STIHL Be alert – if you get tired, take a break. Reactive forces, including kickback, can chain saws. Different models may have Tiredness may result in loss of control.
  • Página 6 – go barefoot. available with an anti-vibration WARNING ("AV") system designed to reduce The ignition system of the STIHL unit Always wear heavy-duty the transmission of vibrations produces an electromagnetic field of a work gloves (e.g. made of created by the chain saw to the very low intensity.
  • Página 7 Although certain protection complying with unauthorized attachments are useable ANSI Z87 "+" (or your with STIHL chain saws, their use may, in applicable national stand- fact, be extremely dangerous. ard). If there is a risk of injury to your face, STIHL...
  • Página 8 Sometimes also referred to as "fuel Wipe off any spilled fuel before starting geysering," fuel spraying is an expulsion Your STIHL chain saw uses an oil- your chain saw. Take care not to get fuel of fuel, vapors and fumes which can gasoline mixture for fuel (see the on your clothing.
  • Página 9 Removing the cap on a pressurized fuel running. tank can result in gasoline, vapors and fumes being forcefully sprayed out from the fuel tank in all directions. The MS 880...
  • Página 10 The tank will not seal in Stop using the chain saw and take it to WARNING this configuration. Note: in your authorized STIHL dealer for repair. Illustrations A and B, the interior Always check your chain saw for proper Vapor Lock...
  • Página 11 – risk of fire. Have becomes loose while cutting, shut off the instructions, see the appropriate section the chain saw repaired by a STIHL engine and then tighten. Never try to of the instruction manual. Proper starting servicing dealer before using it.
  • Página 12 If you cannot set the correct idle speed, kickback to occur (see section on with your left hand and press down. For have your STIHL dealer check your reactive forces). To reduce this risk, saws with a rear handle level with the...
  • Página 13 WARNING saw chain to strike the operator. Keep proper footing and balance at all STIHL recommends that first-time users times. Special care must be taken in should cut logs on a sawhorse – see slippery conditions (wet ground, snow) "Cutting small logs."...
  • Página 14 – do not run engine dust) and operating the unit so that the unnecessarily and accelerate the engine wind or operating process directs any only for cutting. dust raised by the chain saw away from the operator. Follow the recommendations of MS 880...
  • Página 15 In case of doubt, have it can then increase the risk of injury, e. g., with the starting throttle lock engaged checked by your STIHL servicing dealer. from the saw chain moving while the does not permit the operator proper Your chain saw is not designed for engine is idling.
  • Página 16 You may also muffler maintained by a STIHL servicing permanently damage the engine. Have dealer. Some state or federal laws or your muffler serviced and repaired by regulations may require a properly your STIHL servicing dealer only.
  • Página 17 The type of bar and saw chain you use is an important factor in the occurrence and force of the kickback reaction. Some STIHL bar and saw chain types are The powerful force used to cut wood can designed to reduce kickback forces.
  • Página 18 The computer derived angles of the The following standard apply with chain saw kickback standard may bear respect to kickback: Stihl recommends the use of green no relationship to actual kickback bar labeled reduced kickback bars and low § 5.11 of ANSI/OPEI B175.1-2012 –...
  • Página 19 Kickback Bars kickback situations. In order for the STIHL offers a variety of bars and saw Quickstop to reduce the risk of kickback chains. STIHL reduced kickback bars injury, it must be properly maintained...
  • Página 20 STIHL green labeled reduced kickback kickback. precautions to avoid kickback situations. bars are designed to reduce the risk of STIHL recommends the use of its green Low Kickback Saw Chain kickback injury when used with STIHL labeled reduced kickback bars, green green labeled low kickback saw chains.
  • Página 21 Do not mount a bow guide on any STIHL and when the saw chain is not rotating at chain saw. Any chain saw equipped with full speed before it contacts the wood.
  • Página 22 Watch out for rolling logs. Cut only one log at a time. Shattered wood should be cut very carefully. Sharp slivers of wood may be caught and flung in the direction of the operator of the saw. MS 880...
  • Página 23 Drag the logs into a clear possible. area before cutting. Pull out exposed and cleared logs first. Felling Felling is cutting down a tree. Before felling a tree, consider carefully all conditions which may affect the direction of fall. MS 880...
  • Página 24 Position the saw so that the gunning diameter. away from the tree, but not on the sight points exactly in the direction you escape paths. Make second cut horizontal. want the tree to fall. Remove resulting 45° piece. MS 880...
  • Página 25 Remove resulting 90° piece. necessary to control the fall. WARNING If the tip of the bar contacts a wedge, it may cause kickback. Wedges should be of wood or plastic – never steel, which can damage the chain. MS 880...
  • Página 26 Sectioning Method For the sectioning method make the first part of the felling cut with the guide bar fanning in toward the hinge. Then, using the bumper spike as a pivot, reposition the saw for the next cut. MS 880...
  • Página 27 Extra caution must be taken properly or if nonapproved replacement to maintain control of the saw. To make parts were used, STIHL may deny the felling cut, follow the sectioning coverage. method described previously.
  • Página 28 WARNING WARNING In order for the chain brake on your WARNING STIHL chain saw to properly perform its Always stop the engine and make sure function of reducing the risk of kickback that the cutting tool is stopped before Do not operate your power tool if the...
  • Página 29: Cutting Attachment

    47.2 in (120 cm). Depending on original equipment, the chain scabbard extension either comes with the machine or is available as a special accessory. MS 880...
  • Página 30: Mounting The Bar And Chain

    Wear work gloves to protect your hands locking tabs (3) engage in the first from the sharp cutters. chain scabbard extension Fit the chain – start at the bar nose. MS 880...
  • Página 31: Tensioning The Chain

    Go to chapter on "Tensioning the A new chain has to be retensioned more see chapter on "Operating Saw Chain" often than one that has been in use for Instructions". some time. Check chain tension frequently – see chapter on "Operating Instructions". MS 880...
  • Página 32: Fuel

    To ensure the maximum performance of (carburetor diaphragms, oil seals, fuel water cooled and air cooled engines your STIHL engine, use a high quality 2- lines, etc.), but magnesium castings and (e.g., outboard motors, snowmobiles, cycle engine oil. To help your engine run catalytic converters as well.
  • Página 33: Fueling

    Preparations fuel container. Avoid Injuries from Fuel Spraying. Gaso- Oil (STIHL 50:1 or equiva- Always follow the fueling instructions in line lent high-quality oils) this manual: US gal. US fl.oz.
  • Página 34 (5) on the fuel tank housing. Raise the grip on the top of the cap Remove the fuel filler cap. until it is upright at a 90° angle. Insert the cap in the fuel tank opening with the exterior positioning MS 880...
  • Página 35 Stop using the chain saw If the grip does not lie completely flush this configuration. Note: in and take it to your authorized STIHL with the cap or the detent on the grip Illustrations A and B, the interior dealer for repair.
  • Página 36: Chain Lubricant

    Preparations recommended. NOTICE Biological chain oil must be resistant to aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will otherwise quickly turn to resin. This results in hard deposits that are difficult to remove, especially in the area of the chain drive and chain. It may even cause the oil pump to seize.
  • Página 37: Checking Chain Lubrication

    – see situations. hand guard "Checking Chain Tension". if the forces are sufficiently high. The hand guard is accelerated toward the bar nose - even if your left hand is not behind the hand guard, e.g. during a MS 880...
  • Página 38: Winter Operation

    The chain brake is subject to normal wear. It is necessary to have it serviced Pre-heat carburetor and maintained regularly by trained personnel, such as your STIHL servicing Remove the carburetor box cover dealer, at the following intervals: in the carburetor box cover, move...
  • Página 39: Starting / Stopping The Engine

    The Master Control lever moves to the normal run position as soon as the throttle trigger is squeezed. Choke shutter closed (l) – this position is used to start a cold engine. MS 880...
  • Página 40 Machines without additional manual fuel pump: If the engine is new or after a long out-of-service period, it may be necessary to pull the starter rope several times to prime the fuel system. MS 880...
  • Página 41 Master Control lever (1) moves to if the engine is warm, i.e. if it has – the run position (F) and the engine been running for about one minute. settles down to idling speed. Hold and start your saw as described. MS 880...
  • Página 42: Operating Instructions

    A new saw chain must be retensioned more frequently than one that has been If you did not move the Master Control in use already for an extended period. lever from the choke closed position (l) to the starting throttle MS 880...
  • Página 43: Oil Quantity Control

    Turn reduce oil feed – turn the adjusting screw After finishing work counterclockwise. Slacken off the chain if you have NOTICE retensioned it at operating The chain must always be wetted with a temperature during work. film of lubricant. MS 880...
  • Página 44: Taking Care Of The Guide Bar

    – in the area used most snow or drift snow. Rather for cutting. unsuitable in very dusty conditions. Chain Chain pitch Minimum When dry, STIHL filters attain a long type groove depth service life. Picco 1/4" P 0.16" (4.0 mm)
  • Página 45: Remove Air Filter

    If there is a noticeable loss of engine power: Wash the filter in STIHL special- purpose cleaner (special accessory) or a clean, non- flammable cleaning liquid (e.g., warm soapy water) – rinse the filter from inside to out under a water jet –...
  • Página 46: Engine Management

    (no (even though low speed screw is open more than 1/2 turn). 1/4 turn) Turn the low speed screw (L) Idle setting is too lean clockwise as far as stop, then turn it back 1/4 turn. MS 880...
  • Página 47: Spark Arresting Screen In Muffler

    Bend back the retaining lugs (3) Pull out spark arresting screen (4) Clean the dirty spark arresting screen, replace if damaged or heavily carbonized Refit the spark arresting screen in reverse order of steps MS 880...
  • Página 48: Spark Plug

    To reduce the risk of fire and burn injury, stop position 0 use only spark plugs authorized by STIHL. Always press the spark plug boot (1) firmly and securely onto the Clean the spark plug if it is dirty spark plug terminal (2).
  • Página 49: Storing The Machine

    (special accessory) to test children and other unauthorized persons. Using two saw chains in alternation helps preserve the chain sprocket. Use only STIHL original chain sprockets to help ensure reliable functioning of the chain brake. MS 880...
  • Página 50: Maintaining And Sharpening The Saw Chain

    English Install spur chain sprocket / rim sprocket Maintaining and Sharpening the Saw Chain Clean crankshaft stub and needle cage and lubricate with STIHL Sawing effortlessly with a properly lubricant (special accessory) sharpened saw chain Slide needle cage onto the...
  • Página 51 The chain pitch marking (a) is embossed Sharpening angle Use a file holder in the area of the depth gauge of each STIHL saw chains are sharpened with a Always use a file holder (special cutter. 30° sharpening angle. Ripping chains, accessory, see table "Sharpening tools")
  • Página 52 The depth gauge determines the depth guide bar) in accordance with the to which the cutter penetrates the wood specified angle – according to the and thus the chip thickness. MS 880...
  • Página 53 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10.26) 5.5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consisting of file holder with round file, taper square file and file gauge MS 880...
  • Página 54: Maintenance And Care

    Fuel tank Clean Lubricating oil tank Clean Chain lubrication Check Check, pay attention to sharpness Saw chain Check chain tension Sharpen Check (wear, damage) Clean and turn over Guide bar Deburr Replace Chain sprocket Check Clean Air filter Replace MS 880...
  • Página 55 150 hours of operation Safety information label Replace STIHL recommends STIHL servicing dealers During initial use of professional chain saws (with a power output of 3.4 kW or more), tighten the cylinder block screws after 10 to 20 hours of operation MS 880...
  • Página 56: Main Parts

    14 Front Hand Guard 15 Front Handle (Handlebar) 16 Decompression Valve (Automatically Resetting) 17 Starter Grip 18 Fuel Filler Cap 19 Master Control Lever 20 Throttle Trigger 21 Throttle Trigger Lockout 22 Rear Handle 23 Rear Hand Guard Serial Number MS 880...
  • Página 57 A loop consisting of cutters, tie throttle trigger can be activated. straps and drive links. 22 Rear Handle 12 Oil Filler Cap The support handle for the right For closing the oil tank. hand, located at the rear of the saw. MS 880...
  • Página 58 Saw chain 3/8" All-position diaphragm carburetor with integral fuel pump EPA / CEPA Low kickback STIHL saw chain (with green label) Fuel tank capacity: 44.0 fl.oz (1.3 l) Rapid Super 3 (36 RS3) Type 3626 The Emission Compliance Period Fuel mixture: See "Fuel"...
  • Página 59 Since new bar/chain combinations may Ordering Spare Parts Maintenance and Repairs be developed after publication of this Manual, ask your STIHL dealer for the latest STIHL recommendations. Please enter your saw model, serial Users of this unit should carry out only...
  • Página 60 Policy for Non-Emission-Related Parts Your Warranty Rights and Obligations and Components The U.S. Environmental Protection This product is sold subject to the STIHL Agency (EPA) and STIHL Incorporated Incorporated Limited Warranty Policy, are pleased to explain the Emission available at Control System Warranty on your equipment type engine.
  • Página 61 Product registration is recommended, modifications. station. Any such work shall be free of so that STIHL has a means to contact charge to the owner if it is determined You are responsible for presenting your you if there ever is a need to that a warranted part is defective.
  • Página 62 Where to Make a Claim for Warranty must be provided without charge to the replacement point. Service owner. STIHL Incorporated is liable for damages to other engine components caused by the failure of an emissions Bring the product to any authorized warranted part still under warranty.
  • Página 63 Some of STIHL’s Common Law and #3,400,476) change. Trademarks Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, STIHL Waiblingen is strictly prohibited. Injection 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™ EasySpool ™...
  • Página 64 Llenado del tanque de aceite de la Comuníquese con su representante de Federales cadena STIHL o el distribuidor de STIHL para su Marcas comerciales Revisión de lubricación de la zona si no se entiende alguna de las cadena...
  • Página 65: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    Aplicación y soltado del ilustraciones. freno de la cadena STIHL Quickstop La filosofía de STIHL es mejorar Los pasos individuales o continuamente todos sus productos. procedimientos descritos en el manual Sentido de rotación de la Como resultado de ello, periódicamente pueden estar señalados en diferentes...
  • Página 66: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    Pida a su concesionario STIHL que le necesario tomar medi- enseñe el manejo de la motosierra. das especiales de ADVERTENCIA...
  • Página 67 La mayoría de las motosierras de encontrarse bajo la influencia de – Todas las precauciones antes STIHL está equipada con un ninguna sustancia (drogas, alcohol, mencionadas no le garantizan que va a sistema antivibración ("AV"), cuyo etc.) que le pueda restar visibilidad, estar totalmente protegido contra la propósito es reducir la transmisión...
  • Página 68 STIHL reco- para usarse con el modelo específico de o cualquier cosa que mienda que también se STIHL. Si bien es posible conectar a las pueda engancharse en use una careta o protec- motosierras de STIHL ciertos las ramas, matorrales o...
  • Página 69 Siempre aplique el freno combustible en una zona bien ventilada, La motosierra STIHL utiliza una mezcla de la cadena al llevar la motosierra por a la intemperie, alejado de llamas, de aceite-gasolina como combustible más de unos pocos pasos.
  • Página 70 Esto es más probable incendios y quemaduras, y daños a la aumentará por varios minutos antes cuando el depósito está lleno a la mitad propiedad, . de que empiece a enfriarse. o más. MS 880...
  • Página 71 (aproximadamente 1/4 de vuelta). presión residual en la posición de hacerla girar. El depósito no queda ventilación (2). Nunca quite la tapa mientras el – motor esté caliente o en marcha. MS 880...
  • Página 72 (2). el uso de la motosierra y llévela al arranque aproximadamente 20 concesionario autorizado de STIHL para Ilustración C: La parte inferior de la veces para desalojar el vapor y –...
  • Página 73 Oilomatic, la espada y el piñón la tensión de la cadena de aserrado. Es arranque reducen el riesgo de sufrir STIHL deben coincidir entre sí en importante mantener la cadena de lesiones. cuanto a calibre y paso. Antes de aserrado correctamente tensada.
  • Página 74 Cuando tire del mango de arranque, no sobre terreno firme u otra superficie enrolle la cuerda de arranque alrededor de la mano. No deje que el mango MS 880...
  • Página 75 Si no puede regular correctamente el puede enredarse en la cadena y ser perder el control de la ralentí, pida a su concesionario STIHL lanzado contra usted o hacer que pierda máquina y sufrir lesiones que revise la motosierra y haga los el equilibrio.
  • Página 76 Nunca mantenga la operador. máquina a una altura más arriba de los STIHL recomienda que los usuarios hombros. No trate de alcanzar más lejos inexpertos realicen los cortes de troncos de lo debido.
  • Página 77 Esto incluye el polvo, asbesto. Si por cualquier motivo cree especialmente de las maderas duras, que está cortando asbesto, suspenda el pero también de algunas maderas MS 880...
  • Página 78 ADVERTENCIA vacío. dañada. En caso de dudas, pida que el No toque la cadena de aserrado con la concesionario de servicio de STIHL la mano ni con ninguna otra parte del ADVERTENCIA revise. cuerpo cuando el motor se encuentre en Su motosierra está...
  • Página 79 El silenciador y otros componentes del silenciador por un concesionario de chocara contra una roca u otro objeto motor (por ej., aletas del cilindro, bujía) servicio STIHL. Para ciertas macizo, se podrían despedir chispas se calientan durante el funcionamiento y aplicaciones, las leyes o los...
  • Página 80 / EE.UU ADVERTENCIA PELIGRO Algunas motosierras No confíe en el aisla- STIHL están equipadas miento de la motosierra con un convertidor catalí- contra choques eléctri- tico, diseñado para cos. Para reducir el reducir las emisiones de riesgo de electrocución,...
  • Página 81 STIHL están diseñados lesiones por contragolpe, como para reducir las fuerzas de contragolpe. freno de cadena, cadena de STIHL recomienda el uso de espadas aserrado de bajo contragolpe, de contragolpe reducido y cadenas de espada de contragolpe reducido, bajo contragolpe.
  • Página 82 Lleve la motosierra al concesionario de ángulo no mayor que 45°. servicio de STIHL de su localidad. No use la motosierra hasta haber corregido ADVERTENCIA la avería. Para que las motosierras con una Freno rápido de la cadena Quickstop de...
  • Página 83 "Ajustes contragolpes. capítulo del manual de instrucciones importantes"). intitulado "Freno de la cadena" y la STIHL recomienda el uso de sus Cadena de aserrado de bajo sección "Mantenimiento, reparación y espadas de contragolpe reducido con contragolpe y espadas de contragolpe almacenamiento"...
  • Página 84 / EE.UU contragolpe por contacto de la punta. lesiones por contragolpe, cuando se las ADVERTENCIA STIHL ha desarrollado una cadena de utiliza con las cadenas de aserrado de aserrado de bajo contragolpe para su bajo contragolpe de STIHL con etiqueta El uso de otras combinaciones de motosierra.
  • Página 85 No instale una guía en forma de arco en ADVERTENCIA rechazo frecuentemente ocurre cuando ninguna de las motosierras de STIHL. se utiliza la parte superior de la espada Tenga sumo cuidado al cortar arbolitos y Toda motosierra equipada con una guía para hacer los cortes.
  • Página 86 Si se encuentra en poder retirar la sierra. una ladera, sitúese cerro arriba del tronco. Esté atento a los troncos que pueden rodar. Corte solamente un tronco a la vez. MS 880...
  • Página 87 Cuando esté a cortar. Retire de la zona primero los talando en una ladera, siempre que sea troncos aislados y despejados. posible sitúese en el lado cuesta arriba. Tala La tala consiste en cortar un árbol hasta que caiga. MS 880...
  • Página 88 árbol, pero no en las Haga un segundo corte horizontal. usted desea que caiga el árbol. rutas de escape. Quite el pedazo de 45° resultante. MS 880...
  • Página 89 Quite el pedazo de 90° resultante. ADVERTENCIA Si la punta de la espada hace contacto con una cuña, puede producirse un contragolpe. Las cuñas deben ser de madera o de plástico, pero jamás de acero porque se dañaría la cadena. MS 880...
  • Página 90 Para el método de corte por secciones haga la primera parte del corte de tala moviendo la espada en abanico hacia el eje de inclinación. Después, usando la púa de tope como pivote, cambie de posición la sierra para el próximo corte. MS 880...
  • Página 91 Sin embargo, si usted está reclamando cobertura de garantía para algún componente que no ha sido MS 880...
  • Página 92 únicamente por el concesionario de tornillos, excepto los tornillos de ajuste causar pérdida de audición. El servicio de STIHL. Por ejemplo, si se del carburador, después de cada uso. silenciador está equipado con un utilizan herramientas inadecuadas para...
  • Página 93: Accesorio De Corte

    Por estas razones, toda motosierra de STIHL deberá ser entregada a personal experto, tal como el personal del El paso (t) de la cadena de –...
  • Página 94: Montaje De La Espada Y La Cadena

    Según el equipo original, la extensión de lengüetas de traba (3) se caja. la funda de la cadena se incluirá con la enganchen en la primera extensión máquina o se ofrecerá como accesorio de funda de cadena especial. MS 880...
  • Página 95: Tensado De La Cadena

    Coloque la cadena – empiece por la tiempo. punta de la espada. Revise la tensión de la cadena frecuentemente – vea el capítulo "Instrucciones de manejo". MS 880...
  • Página 96: Revisión De Tensión De La Cadena

    Este motor está certificado para problemas de funcionamiento y averías funcionar con una mezcla de 50 a 1 de graves en motores, por lo cual no debe gasolina sin plomo y aceite STIHL para utilizarse. motores de dos tiempos. Consulte www.STIHLusa.com/ethanol Su motor requiere una mezcla de para mayor información...
  • Página 97 Para asegurar el funcionamiento Por ejemplo, el uso de una mezcla para guarde por más de 30 días. Guárdelo máximo de su motor STIHL, use el invierno durante el verano aumenta la únicamente en envases aprobados para aceite para motor de 2 tiempos de alta presión en el tanque.
  • Página 98: Llenado De Combustible

    Quitar la tapa no tiene efecto alguno sobre el bloqueo por vapor. Esté consciente de que la expulsión – explosiva del combustible es más probable a alturas grandes. MS 880...
  • Página 99 - deje un espacio de aire de cerrar de depósito por medio de aproximadamente 13 mm (1/2 pulg). girar la tapa en sentido horario a la MS 880...
  • Página 100 (2). repetir los pasos previamente descritos. de STIHL para que la repare. También consultar el procedimiento Ilustración C: La parte inferior de la – dado a continuación para colocar la tapa se encuentra en la posición...
  • Página 101: Lubricante De Cadena

    Preparaciones cadenas y espadas. Se recomienda el el concesionario para obtener ayuda. aceite STIHL BioPlus, el cual es STIHL recomienda que un rápidamente biodegradable. concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y INDICACIÓN...
  • Página 102: Revisión De Lubricación De La Cadena

    – vea el capítulo "Revisión de la tensión de la cadena". MS 880...
  • Página 103: Manejo Durante El Invierno

    En condiciones de invierno adversas competente, como el concesionario aire frío para evitar la formación de (temperaturas bajo -10°C [14°F], con STIHL, cada vez que se cumplan los escarcha en el carburador. nieve fina o nieve desplazada por el siguientes intervalos: viento), se recomienda romper el inserto INDICACIÓN...
  • Página 104: Arranque / Parada Del Motor

    La motosierra para el arranque. palanca de control maestro se mueve a la posición de funcionamiento normal tan pronto se oprime el gatillo. Obturador de estrangulador cerrado (l) – esta posición se usa para arrancar un motor frío. MS 880...
  • Página 105 Máquinas sin bomba de combustible de mano adicional: Si el motor es nuevo o después de un período prolongado sin uso, puede ser necesario tirar de la cuerda de arranque varias veces para cebar el sistema de combustible. MS 880...
  • Página 106 (F), y el Si el motor está caliente, es decir ha – motor pasa a velocidad de marcha estado en marcha durante aprox. en vacío. un minuto. Sujete y arranque la motosierra de la manera descrita. MS 880...
  • Página 107: Instrucciones Para El Uso

    Si el motor no arranca mando de la cadena (embrague, freno de la cadena). Si no se movió la palanca de control maestro de la posición de estrangulador cerrado (l) a la de aceleración de MS 880...
  • Página 108: Control De Cantidad De Aceite

    La cadena siempre debe estar aire de enfriamiento. Esto ayuda a evitar humedecida con una capa delgada de que los componentes montados en el lubricante. motor (encendido, carburador) sufran sobrecargas térmicas. MS 880...
  • Página 109: Cuidado De La Espada

    (accesorio especial), en la zona ventisqueros. No es adecuado para utilizada para la mayoría de los condiciones muy polvorientas. cortes. Cuando están secos, los filtros STIHL tienen una larga vida útil. Siempre use los filtros STIHL en seco MS 880...
  • Página 110: Retiro De Filtro De Aire

    Si se produce una pérdida notable de potencia del motor: Lave el filtro con el limpiador universal de STIHL (accesorio especial) o una solución limpia y no inflamable (tal como agua jabonosa tibia) – enjuague el filtro, de adentro hacia afuera, con un chorro de agua de baja presión –...
  • Página 111: Gestión Del Motor

    Gire el tornillo de velocidad baja (L) 1/4 de vuelta en el sentido de abrir. Gire el tornillo de ajuste de marcha en vacío (LA) en sentido horario hasta que la cadena comience a MS 880...
  • Página 112: Chispero En El Silenciador

    (LA) después de cada corrección Limpie el chispero si está sucio; si hecha al tornillo de velocidad baja (L). está dañado o recubierto de carbón, instale uno nuevo Vuelva a instalar el chispero invirtiendo el orden de los pasos de retiro MS 880...
  • Página 113: Bujía

    Consulte el capítulo “Especificaciones” en este manual de instrucciones Gire la perilla encima del mango trasero en el sentido de la flecha y quite la cubierta de la caja del carburador MS 880...
  • Página 114: Almacenamiento De La Máquina

    Para reducir el riesgo de incendio y de quemaduras, utilice solamente las bujías autorizadas por STIHL. Siempre inserte el casquillo de la bujía (1) bien apretado en el borne de la bujía (2). No use una bujía con un borne adaptador SAE desmontable (3).
  • Página 115: Revisión Y Sustitución Del Piñón De Cadena

    Para ayudar a asegurar el para unidades motrices con el funcionamiento correcto del freno de la sistema de freno de la cadena cadena, use únicamente piñones para Quickstop Plus, pulse primero el cadenas originales de STIHL. bloqueo del gatillo de aceleración MS 880...
  • Página 116: Mantenimiento Y Afilado De La Cadena De Aserrado

    – esto causa un Angulo de afilado aumento en el esfuerzo físico, un Las cadenas de aserrado STIHL se aumento en las vibraciones, cortes no afilan con un ángulo de 30°. Las satisfactorios y un aumento en el cadenas desgarradoras, que se afilan desgaste.
  • Página 117 No lime las tiras ni los eslabones impulsores Gire la lima levemente con regularidad para evitar desgastarla El calibrador de afilado STIHL de modo desigual (accesorio especial, consulte la tabla "Herramientas de afilado") – una Para eliminar las rebabas de...
  • Página 118 Paso de cadena Calibrador de baja al mismo tiempo que el calibrador Si los calibradores de profundidad profundidad de profundidad del cortador. quedan muy bajos, se aumenta la Distancia (a) propensidad de contragolpes con la motosierra. pulg (mm) (pulg) MS 880...
  • Página 119 5605 007 1029 0,404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consiste de un portalima con lima redonda, una lima cuadrada ahusada y el calibrador de afilado MS 880...
  • Página 120: Información Para Mantenimiento

    Lubricación del tanque de aceite Limpiar Lubricación de la cadena Revisar Revise, preste atención al afilado Cadena de aserrado Revisar la tensión de la cadena Afilar Revisar (desgaste, daño) Limpiar e invertir Espada Quitar las rebabas Reemplazar Piñón de la cadena Revisar MS 880...
  • Página 121 Etiqueta de información de seguridad Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio Durante el uso inicial de motosierras profesionales (con una potencia entregada de 3,4 kW o más), apriete los tornillos del bloque de cilindros cada 10 a 20...
  • Página 122: Componentes Importantes

    17 Mango de arranque 18 Tapa de llenado de combustible 19 Palanca de control maestro 20 Gatillo de aceleración 21 Bloqueo de gatillo de aceleración 22 Mango trasero 23 Protector trasero de la mano N.º Número de serie MS 880...
  • Página 123 Un tope dentado para retener Para tapar el tanque de manos del operador. (no se firmemente la sierra contra la combustible. muestra) madera. 10 Espada Sirve de soporte y de guía de la cadena de aserrado. MS 880...
  • Página 124: Especificaciones

    Grueso de eslabón 1,6 mm aceite impulsor: (0,063 pulg) Motor STIHL de un cilindro, dos tiempos Para satisfacer el requisito de ángulo de Capacidad del depó- contragolpe calculado de 45 grados sito de aceite: 0,7 l (23,7 oz. fl.)
  • Página 125: Pedido De Piezas De Repuesto

    Es posible identificar las piezas comprar estas piezas, indique siempre Rapid Micro (46 RM) Tipo 3668 originales de STIHL por el número de el modelo de la sierra y los números y Rapid Super (46 RS) tipo 3946 pieza STIHL, el logotipo de { y, nombres de las piezas.
  • Página 126: Desecho

    STIHL motor de su equipo. En los EE.UU., los No se debe botar los aparatos STIHL en autorizado o llamando al 1-800-GO- nuevos motores pequeños para equipos el basurero. Lleve el producto, los STIHL (1-800-467-8445).
  • Página 127 El período de garantía comenzará el día carretera a un centro de servicio STIHL de emisiones, la pieza será reparada o en que el motor de equipo utilitario es tan pronto surja el problema.
  • Página 128 Sistema de encendido por magneto – de combustible y aceite pueden exigir realiza ya sea en la fábrica de STIHL o electrónico (Módulo de encendido intervalos de mantenimiento más Incorporated o en un laboratorio de o unidad de control electrónica)
  • Página 129: Marcas Comerciales

    ROCK BOSS Marcas comerciales las alteraciones o modificaciones ® STIHL Cutquik no recomendadas o aprobadas por ® STIHL DUROMATIC escrito por STIHL Incorporated, Marcas registradas de STIHL ® STIHL Quickstop ® STIHL ROLLOMATIC la sustitución de piezas y otros ®...
  • Página 130 STIHL SuperCut ™ TapAction ™ TrimCut ™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. MS 880...
  • Página 132 California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-216-8621-A englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04582168621A* 0458-216-8621-A...

Tabla de contenido