Descargar Imprimir esta página
Karibu 16918 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para 16918:

Publicidad

Enlaces rápidos

05.05.2020
16918 14165 15952
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Karibu Holztechnik GmbH
Eduard-Suling-Str. 17
28217 Bremen
info@karibu.de

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Karibu 16918

  • Página 1 05.05.2020 16918 14165 15952 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ●...
  • Página 2 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Vergelijk eerst de lijst van materialen Confrontate questa distinta materiali Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand alleen in behandeling worden genomen zolang de comprendere che eventuali reclami possono essere...
  • Página 3 6 x S1 ID 14266 6 x S2 12 x 18 mm ID 46403 ID 86726 100 x 4 x 30 mm ID 3686 150 x 4 x 35 mm ID 3687 100 x 4 x 50 mm ID 3688 450 x 4 x 70 mm ID 3689...
  • Página 4 B 13 B 12 B 13 B 12 B 14 B 14 B 14 B 11 B 14 B 11 B 20 B 11 B 19 B 11 B 20 B 11 B 20 B 11 B 16 B 18 B 17 B 17 B 18...
  • Página 5 Nicht im Lieferumfang enthalten No forman parte del suministro Not included Non incluso Non comprises dans la livraison V ceně není zahrnuto Niet bijgeleverd Ikke inkluderet ≈ 60mm Ø3 mm Ø3 mm 4,5×80 4x30 3315 mm B 18 B 18 ¹...
  • Página 6 Ø3 mm 4,5×80 1420mm ¹ B 17 B 17 B 17 B 17 B 17 ¹ Länge muss ermittelt und zugesägt werden La longitud debe ser determinada y aserrada Length must be determined and sawn La lunghezza deve essere determinata e segata La longueur doit être déterminée et sciée Délka musí...
  • Página 7 Ø3 mm 4x50 B 19 B 19 B 19 B 20 B 20 B 20 03.1 03.2 03.3 03.4 03.5 03.6 03.1 03.2 03.3 33mm 33mm 33mm 33mm 33mm 03.4 03.5 03.6 33mm 33mm 33mm 33mm 33mm...
  • Página 8 Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Klíh! Dávejte pozor na stejnou výšku Glue! Look for the same height Pegamento! Prestar atención a la misma altura Lim! Vær opmærksom på samme højde Colle! Faites attention à la même hauteur Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza 1 8 x 1 7 x...
  • Página 9 B 19 B 20 1835mm ≈ 300x Ø3 mm 4×70...
  • Página 10 35mm 35mm Ansicht innen View Inside Voir à l‘intérieur Ø3 mm 4×35 Bekijk binnen Ver dentro Visualizza dentro Zobrazit uvnitř Se inde 25mm 25mm Ø3 mm 4×70 1 6 x 1 7 x...
  • Página 11 B 16 ≈ 294x 08.1 2 1 x 08.2 08.2 B 16 08.3 2 1 x 08.2 08.4 R 1 / R 2 Breite Seite nach oben Ancho de banda de hasta Width side up Larghezza verso l‘alto Largeur vers le haut Šířka stranou nahoru Breedte side up Bred side op...
  • Página 12 ausrichten richten allineare align tilpasse seřadit aligner alinear Ø3 mm 4×50 4×50 Ø3 mm 4×35...
  • Página 13 Ø3 mm 4×50 60mm Sauna Dichtband Sauna sealing tape Ruban d‘étanchéité pour sauna Sauna tætningsbånd Sauna afdichtingstape Cinta de sellado de sauna Nastro sigillante per sauna Sauna těsnící páska...
  • Página 14 Ø3 mm 4×70...
  • Página 15 Ø3 mm 4×70 1873mm B 16 Ø3 mm 4×70...
  • Página 16 B 14 Ø3 mm 4×50 B 14 Ø5 mm 6x100 B 14 6x100 B 14 4×50 Ø3 mm 4×35...
  • Página 17 Ø3 mm 4×30 B 11 B 11 B 11 B 11 B 11 ¹ B 11 B 11 B 11 B 11 B 11 B 11 B 11 B 11 B 11 ¹ Länge muss ermittelt und zugesägt werden La longitud debe ser determinada y aserrada Length must be determined and sawn La lunghezza deve essere determinata e segata La longueur doit être déterminée et sciée...
  • Página 18 Ø3 mm 25 mm 25 mm 4x35 B 6 (1850) B 6 (1850) 740mm...
  • Página 19 Ø3 mm 4x35 Ø5mm 6×60 20.1 20.2 4x35 Ansicht innen View Inside Voir à l‘intérieur Bekijk binnen Ver dentro Visualizza dentro Zobrazit uvnitř Se inde 20.1 20.2 10mm 10mm 6×60 10mm 10mm 800mm 500mm 500mm 800mm 35mm 35mm 570mm 570mm...
  • Página 20 Hier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen. Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche. Avec elle, régulez l’écoulement de l’air selon vos désirs. This fi gure shows the functional principle of the board. Regulate the exhaust air according to your own wishes. Hier is de werking van het plankje afgebeeld.
  • Página 21 B 10 B 10 Ø3 mm 4x35 24 a Ø3 mm 4x35 Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW 210mm Solo riscaldamento 9 kW Pouze topné těleso 9 kW B 15 (595mm) B 15 (595mm) B 3/15...
  • Página 22 1 6 4 0 m m Ø3 mm 4×50 E 1 (1640) L 1 + B 2 L 1 + B 2 E 1 (1640) 210mm...
  • Página 23 E 1 ( 1640) B 3/9/10/15 Ø3 mm 4×50 Ø15mm...
  • Página 24 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! ≈ 252x I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! 29.3 29.2 29.1 29.1 29.2 29.3 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Página 25 Ø3 mm 4×30 B 6 (1576) Ø3 mm 4×30 B 6 (1576) B 6 (95) B 6 (95)
  • Página 26 Ø3mm 4×35 B 12 B 12 Ø3 mm 4x50 ca 70mm B 13 ca 10mm B 13 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4x50 B 12 B 12...
  • Página 27 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 28 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 29 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 30 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 31 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 33 Ofenbefestigung oven vaststelling oven fi xing fi xation four fi jación horno fi ssaggio forno upevňovací trouba ovn fastsættelse...

Este manual también es adecuado para:

1416515952