15. Scalding may occur if the lid of the appliance is removed during the brewing cycles. 16. Make sure the appliance never comes into contact with inflammable materials such as curtains, textiles, ... when it is in use as they might catch fire. USK CCG 3 - 071215...
The resulting extended cord should be arranged so that it will • not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. USK CCG 3 - 071215...
PARTS DESCRIPTION On/Off switch Brew funnel Water tank “Auto on” button Water tank lid “Grind” button Lid of the coffee beans “Brew” button container “Grinder” button Coffee beans container “Fineness” button USK CCG 3 - 071215...
USING THE COFFEE GRINDER Install the fineness knob on the machine. The knob has been • adjusted correctly to get the ideal result. Open the coffee bean container and add the right amount of • coffee beans. USK CCG 3 - 071215...
DESCALING AND CLEANING Descaling the coffee maker prolongs its life span. For • decalcification only use products especially made for descaling of coffee makers and follow their instruction manual carefully. USK CCG 3 - 071215...
Therefore it is important to pay attention to this. A good maintenance of your appliance will prolong its lifespan. Guarantee claims will not be accepted for the replacement of a heating element full of scale. USK CCG 3 - 071215...
Página 8
You can also fill this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
Página 9
Consumer Service Representatives, to the nearest authorized KALORIK Service Center (please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer Service Department for the address of the nearest authorized KALORIK Service Center).
14. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado. 15. Pueden ocurrir quemaduras si la tapa se levanta durante el ciclo de calentamiento. USK CCG 3 - 071215...
Una extensión con un bajo nivel eléctrico correría el riesgo de sobrecalentarse y de estropearse. Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no puedan • jalarlo o tropezar con él. Que no arrastre nunca por el suelo. USK CCG 3 - 071215...
Página 12
9. Depósito de agua 4. Botón “Grind” 10. Tapa del depósito de agua 5. Botón “Brew” 11. Tapa del compartimento 6. Botón “Grinder” de granos de café 7. Botón “Fineness” (fineza) 12. Compartimento de granos de café USK CCG 3 - 071215...
Instale en el aparato el botón que permite ajustar la fineza del • café molido. Ese botón fue preajustado para obtener el mejor resultado. Abra el compartimento de granos de café y llénelo de la buena • cantidad de granos. USK CCG 3 - 071215...
Página 14
3. Botón « BREW ». Añada café molido en el filtro y pulse « BREW ». el aparato va a pasar el café y vibrará para indicar que el café esté listo. No saque en el filtro y no lo toque, la temperatura elevada podría quemarle. USK CCG 3 - 071215...
El mantenimiento de su cafetera es importante para la duración de vida de su aparato. Tenga en cuenta que la garantía no cubre los deterioros causados por el mal uso, ni el recambio de la resistencia por estar cubierta de cal. USK CCG 3 - 071215...
KALORIK, o a un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, hojas y accesorios en general.
Página 17
Servicio al Consumidor, al servicio post-venta KALORIK lo más próximo. (Visite nuestro sitio internet www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo lo más próximo).