5)
SCAMBIATORE DI CALORE (riscaldamento in cabina)
ÉCHANGEUR DE CHALEUR (chauffage en cabine)
HEAT EXCHANGER (cab heating)
WÄRMEAUSTAUSCHER (Kabinenheizung)
INTERCAMBIADOR DE CALOR (calentamiento en cabina)
PERMUTADOR DE CALOR (aquecimento na cabina)
NB: - Sostituire i tappi M16 sulla pompa acqua e sul supporto termostato con i raccordi fissati con Loctite 510.
- Remplacer les bouchons M16 sur la pompe à eau et sur le support du thermostat par les raccords fixés avec Loctite 510.
- Replace plugs M16 on water pump casing and thermostat housing with fittings, secured through Loctite 510.
- Die Verschlüsse M16 auf der Wasserpumpe und auf dem Halter des Thermostats durch die mit Loctite 510 befestigten An-
schlüsse ersetzen.
- Sustituir los tapones M16 de la bomba de agua y del soporte del termostato con los racores fijados con Loctite 510.
- Substituir as tampas M16 na bomba água e no suporte termostato com as conexões fixadas com Loctite 510.
97