A.
2
Screw on test cap (1). Turn on water supplies and check for
A.
leaks. Turn OFF the water supplies. Now you are ready for the
trim kit. Please see the Trim installation instructions.
Atornille la tapa de prueba (1). Abra los suministros de agua y
A.
examine si hay filtraciones. Cierre los suministros de agua.
Ahora usted está listo para las piezas de accesorios. Por favor
vea las instrucciones para la instalación de los accesorios.
Vissez le capuchon d'essai (1). Rétablissez l'alimentation en
A.
eau, vérifiez l'étanchéité de l'installation, puis coupez l'eau.
Vous pouvez maintenant commencer à installer les accessoires
de finition après avoir consulté les instructions à cet effet.
1
RP26855
Nut & Washer
Tuerca y Arandelas
Écrou et rondelles
RP26856
Retaining Ring
Anillo de Retención
Raccord en T
RP18370
Nut & Washers
Tuerca y Arandelas
Écrou et rondelles
Order RP6060SB for models with AB, PB or SB finish suffixes.
Ordene RP6060SB para los modelos con el sufijo AB, PB o SB.
Pour les modèles dont le suffixe de finition est AB, PB ou SB, commandez RP6060SB
3
RP18129
Test Cap
RP18370
Tapa de prueba
Flat Nut
Bouchon d'essai
Ensamble de la uni-
dad de la espiga
Obturateur
RP6060, RP6060SB
Bonnet Nuts
Bonetes
Chapeaux filetés
RP24096
Stem Unit Assembly
Ensamble de la uni-
dad de la espiga
RP18362
Obturateur
O-Ring
Anillo "O"
RP4993
Raccord en T
Seats & Springs
Asientos y Resortes
Sièges et ressorts
77487 Rev. A