3.3 - Conexión de un motor al módulo DMBM
Para conectar el motor al módulo DMBM utilizar el cable "C" tomando como refe-
rencia la fig. 3.
4
PROGRAMACIÓN Y AJUSTES
4.1 - Agrupaciones homogéneas de los procedi-
mientos de programación y de regulación
Los procedimientos de programación y de regulación se subdividen en 4 grupos:
Grupo A – se ejecutan
con el módulo DMBM
mediante BUS T4.
Grupo B – se ejecutan
con las teclas en el
cabezal del motor.
Grupo C – se ejecutan
con un programador
específico.
Grupo D – se ejecutan
con un smartphone.
4.2 - Posiciones en las cuales el toldo se detiene
automáticamente
El sistema electrónico, que controla el movimiento del toldo en todo momento, es
capaz de detener de forma autónoma el motor cuando el toldo alcanza una deter-
minada posición (o "en cota") programada por el instalador. Las posiciones se ilus-
tran en la fig. 5 y son:
– posición "0" = tope ALTO (toldo completamente enrollado);
– posición "1" = tope BAJO (toldo completamente desenrollado);
– posición "H" = posición INTERMEDIA (toldo parcialmente abierto).
4.3 - Advertencias generales
• La regulación de los topes debe realizarse después de instalar el motor en el toldo
y de haberlo conectado a la alimentación.
• Respetar rigurosamente los límites de tiempo indicados en los procedimientos:
desde que se suelta la tecla se dispone de 60 segundos para pulsar la tecla si-
guiente prevista en el procedimiento, de lo contrario al finalizar el plazo, el motor
ejecuta 6 movimientos para comunicar la anulación del procedimiento en curso.
• Durante la ejecución de los procedimientos del Grupo "B" el motor ejecuta un
determinado número de movimientos breves, como "respuesta" al mando en-
viado por el instalador. Es importante contar estos movimientos, sin considerar la
dirección en la cual se realizan. Los movimientos se indican en los procedimientos
con un número seguido del símbolo
5
Procedimientos ejecutables exclusiva-
mente con el módulo DMBM mediante
BUS T4 de Nice.
Regulación manual de los topes, con
resultado preciso.
Programaciones que se pueden reali-
zar exclusivamente con programadores
u otros accesorios compatibles (ejem-
plo: TTP).
Programaciones que se pueden reali-
zar exclusivamente con un Smartpho-
ne dotado de la tecnología NFC (Near
Field Communication). Esta tecnología
no está todavía disponible en el pre-
sente motor.
.
Declaración de conformidad CE
Declaración de conformidad con las Directivas:
2014/35/UE (LVD) y 2014/30/UE (EMC)
Nota: el contenido de esta declaración corresponde a lo declarado en
el documento oficial depositado en la sede de Nice S.p.A. y, en parti-
cular, a la última revisión disponible antes de la impresión de este ma-
nual. El texto ha sido readaptado por motivos de impresión. No obstan-
te, se puede solicitar una copia de la declaración original a Nice S.p.A.
(TV) Italy.
Número de declaración: 603/SMARTXSI
Revisión: 0
Idioma: ES
Nombre del fabricante: NICE S.p.A.
Dirección: Via Pezza Alta N°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italy
Tipo de producto: Motorreductor tubular para toldos verticales de in-
terior, pantallas oscurecedoras
Modelo / Tipo: E SMART XSI 0628 DC, E SMART XSI 0820 DC
Accesorios: –
El que suscribe, Roberto Griffa, en su carácter de Chief Executive Offi-
cer, declara bajo su responsabilidad que el producto antedicho es con-
forme a las disposiciones de las siguientes directivas:
• DIRECTIVA 2014/35/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CON-
SEJO del 26 de febrero de 2014 relativa a la armonización de las leyes
de los Estados miembros sobre la puesta a disposición en el mercado
de material eléctrico destinado a adoptarse dentro de los límites de ten-
sión (refundición), según las siguientes normas armonizadas:
EN 60335-1:2012; EN 60335-2-97:2006 + A11:2008 + A2:2010 +
A12:2015; EN 62233:2008
• DIRECTIVA 2014/30/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CON-
SEJO del 26 de febrero de 2014 relativa a la armonización de las leyes
de los Estados miembros sobre la compatibilidad electromagnética (re-
fundición) según las siguientes normas armonizadas:
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011; EN 55014-2:1997 +
A1:2001 + A2:2008; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013
Oderzo, 15 de febrero de 2017
Ing. Roberto Griffa
(Chief Executive Officer)
Español – 4