Publicidad

Enlaces rápidos

Installatieaanbevelingen voor boeg-
schroeven
Installation recommendations for bow
thrusters
Einbauhinweise für Bugschrauben
Recommandations pour l'installation
d'hélices d'étrave
Recomendaciones de instalación para
hélices de proa
BOW2512C
BOW3512C
BOW5512C
BOW5524C
BOW7512C
BOW6012C
BOW7524C
BOW6024C
BOW9512C
Copyright © 2011 Vetus n.v. Schiedam Holland
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
DANSK
SVENSKA
NORSK
SUOMEKSI
Suggerimenti per l'installazione delle
eliche di prua
Anbefalinger til montering af bovskruer
Rekommendationer för montering av
bogpropeller
Anbefalinger for installasjon av baugpro-
peller
Keulapotkurien sijoitussuosituksia
BOW9524C
BOW16024C
BOW12512C
BOW22024C
BOW12524C
BOW28548C
4
12
20
28
36
44
52
60
68
76

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vetus BOW THRUSTER BOW2512C

  • Página 1 Recommandations pour l’installation Anbefalinger for installasjon av baugpro- d’hélices d’étrave peller Recomendaciones de instalación para Keulapotkurien sijoitussuosituksia hélices de proa BOW2512C BOW5524C BOW7512C BOW9524C BOW16024C BOW3512C BOW6012C BOW7524C BOW12512C BOW22024C BOW5512C BOW6024C BOW9512C BOW12524C BOW28548C Copyright © 2011 Vetus n.v. Schiedam Holland...
  • Página 2 Controles de la hélice de proa . . 43 9.1 Retardo en inversión de dirección de giro ....43 vetus® Installation recommendations for thrusters 020571.01...
  • Página 3 Keulapotkurin ohjaus..83 9.1 Aikaviive ajosuuntaa vaihdet- taessa ....83 vetus® Installation recommendations for thrusters 020571.01...
  • Página 4: Situar El Conducto De Propulsión

    Desaconsejamos la instalación de 2 héli- hélices de proa. ces de proa en un solo conducto de pro- pulsión (1); ¡no se logra ninguna duplica- ción de la fuerza de propulsión! vetus® Installation recommendations for thrusters 020571.01...
  • Página 5: Situar La Hélice De Proa En El Conducto De Propulsión

    180º Si se instala horizontalmente, es absoluta- mente necesario darle un soporte. El electromotor en todo momento deberá instalarse por encima del nivel máximo del agua de sentina. Nivel máximo del agua de sentina vetus® Installation recommendations for thrusters 020571.01...
  • Página 6: Acoplamiento Del Conducto De Propulsión Al Casco

    110 ... 330 5512 3512 150 ... 450 5524 6012 7512 9512 200 ... 600 α 6024 7524 9524 12512 16024 α : min. 0º 250 ... 750 12524 max. 15º 22024 28548 300 ... 900 vetus® Installation recommendations for thrusters 020571.01...
  • Página 7: Barras En Los Orificios Del Conducto De Propulsión

    Las barras tienen que estar un poco monta- das unas encima de otras. Superposición Las barras tienen que estar instaladas de tal forma que estén perpendiculares al oleaje que se espere. α α : min. 0º max. 15º vetus® Installation recommendations for thrusters 020571.01...
  • Página 8: Instalación Del Conducto De Propulsión

    (capa superior). • Tratar el lado del conducto que estará en contacto con el agua con, por ejemplo, pintura epoxi o pintura de poliuretanode 2 componentes. • Seguidamente aplicar, eventualmente, un producto contra la incrustación. vetus® Installation recommendations for thrusters 020571.01...
  • Página 9: Perforación De Los Orificios En El Conducto De Propulsión

    FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.com Printed in the Netherlands 020536.03 No aplicar en absoluto un producto anti-ensuciamiento que contiene óxido de cobre.
  • Página 10: El Suministro De Corriente

    Como interruptor, uno muy apropiado es el interruptor para batería Recomendamos baterías Vetus para embarcaciones, que no requie- Vetus. Consulte la siguiente tabla para el modelo correcto de inte- ren mantenimiento; disponibles en las siguientes versiones: 55 Ah, rruptor de batería.
  • Página 11: Interruptor Paralelo En Serie

    Vetus cuenta con un interruptor paralelo en serie que ya está prepa- troles, se puede instalar un interruptor de retardo. rado para poder conectarse fácilmente a la hélice de proa Vetus de 24 Volt, código de art. Vetus: BPSPE. Mandos: BPJSTA, Palanca suelta de giro (Joy-stick), Si las baterías instaladas para la hélice de proa se utilizan también...
  • Página 12 FOKKERSTRAAT 3125 SCHIEDAM HOLLAND TEL.: 4377700 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.com Printed in the Netherlands 020571.01 2011-04...

Tabla de contenido