Dell 1100 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 1100:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario de la impresora Dell™ Laser Printer
1100
Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre características, opciones y
funcionamiento de la impresora. Para obtener información sobre otra documentación incluida con la
impresora, vea
"Búsqueda de
Si desea solicitar cartuchos de tóner de repuesto o consumibles de Dell:
1.
Haga doble clic en el icono Programa de adquisición de tóners Dell en el escritorio.
O bien:
2.
Visite la página web de Dell o solicite los consumibles por teléfono.
www.dell.com/supplies
Notas, avisos y precauciones
NOTA:
Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su impresora.
AVISO:
Un AVISO indica que se pueden producir daños en el hardware o pérdida de datos y le
explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN:
Una PRECAUCIÓN indica que pueden producirse daños materiales o
personales o un accidente mortal.
información".

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell 1100

  • Página 1 Si desea solicitar cartuchos de tóner de repuesto o consumibles de Dell: Haga doble clic en el icono Programa de adquisición de tóners Dell en el escritorio. O bien: Visite la página web de Dell o solicite los consumibles por teléfono.
  • Página 2 Queda estrictamente prohibida cualquier tipo de reproducción del contenido de este documento sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Toner Management System son marcas registradas de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
  • Página 3: Búsqueda De Información

    Búsqueda de información ¿Qué está Lo encontrará aquí buscando? CD de controladores y utilidades Controladores • para mi impresora Mi Manual de • Usuario Puede utiliza el CD de controladores y utilidades para instalar, desinstalar o reinstalar controladores y utilidades, así como para acceder al Manual de usuario . Para obtener más información, vea "Descripción general del software"...
  • Página 4 El Código de servicio rápido no está disponible en todos los países. Página web del Servicio de atención al cliente de Dell • Controladores más recientes La página web del Servicio de atención al cliente de Dell proporciona diferentes herramientas a para la través de Internet, entre ellas: impresora •...
  • Página 5: Desempaquetar La Impresora

    Un sitio limpio, seco y sin polvo Nota: Deje la impresora dentro de la caja hasta que esté a punto de instalarla. Además de la Dell Laser Printer 1100, asegúrese que la caja contenga los siguientes elementos. Si faltase alguno, contacte con Dell: Cable de Cartucho de tóner...
  • Página 6: Acerca De La Impresora

    Quite la cinta de embalaje de la impresora. Acerca de la impresora A continuación se muestran los principales componentes de la impresora. Las ilustraciones siguientes muestran una Dell Laser Printer 1100 estándar: Vista frontal...
  • Página 7: Vista Posterior

    Vista posterior...
  • Página 8: Funciones De Los Botones Del Panel De Operación

    Funciones de los botones del panel de operación El panel de operación del extremo superior derecho de la impresora contiene dos indicadores luminosos y un botón. Indicadores luminosos...
  • Página 9: Cubierta Superior

    Descripción Los indicadores luminosos del panel de operación tienen varios significados, en función de la secuencia en la que se iluminan. Los indicadores luminosos que están apagados, encendidos, y/o parpadeando indican condiciones de la impresora, como el estado, la intervención (por ejemplo, sin papel o papel atascado) o servicio. Para obtener más información sobre cómo interpretar las secuencias de indicadores luminosos y qué...
  • Página 10 Desempaquete el cartucho de tóner inicial del paquete y agite con cuidado el cartucho de tóner de lado a lado unas 5 o 6 veces para distribuir el tóner uniformemente. El cartucho debe agitarse siempre antes de instalarlo en la máquina para obtener el máximo número de copias.
  • Página 11 Localice las ranuras del compartimento del cartucho en el interior de la impresora (hay una a cada lado). Sujete el cartucho de tóner por el asa. Inserte el cartucho en la impresora hasta que quede en la posición correcta. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta esté cerrada correctamente. Si la cubierta no está...
  • Página 12: Carga De Papel

    Nota: Al imprimir texto con una cobertura del 5%, el cartucho de tóner de inicio que se incluye con la impresora puede durar aproximadamente unas 1.000 páginas (2.000 páginas para un cartucho de tóner estándar). Carga de papel Cargue hasta 150 hojas de papel normal en la bandeja Nota: Para imprimir un documento, establezca el tipo y tamaño de papel en la aplicación de software después de cargar el papel en la bandeja para papel.
  • Página 13 Cargue el papel a granel en la bandeja de papel con la cara de impresión cara arriba. Asegúrese de que, en la bandeja, las cuatro esquinas del papel no estén dobladas. Intente no sobrecargar la bandeja de papel. La sobrecarga puede originar atascos de papel. Apriete la guía de longitud y desplácela hasta que toque ligeramente el extremo del papel.
  • Página 14: Conexión De Un Cable De Impresora

    Para imprimir desde el ordenador, tiene que conectar la impresora al mismo mediante un cable USB (Universal Serial Bus). Los cables USB se venden por separado. Contacte con Dell para adquirir un cable USB. Nota: Para conectar la impresora al puerto USB del ordenador, es necesario contar con un cable USB certificado.
  • Página 15: Impresión De Una Página De Prueba

    Impresión de una página de prueba Imprima una página de prueba para asegurarse de que la impresora está funcionando correctamente. Espere unos 30 segundos para que se caliente la impresora, entonces mantenga pulsado en el panel de operación durante 2 segundos para imprimir una página de prueba. La página de prueba muestra la configuración actual de la impresora.
  • Página 17: Descripción General Del Software

    "Instalación del software". Sistema de gestión de tóner Dell™ – muestra el estado de la impresora y el nombre de la tarea cuando envía un trabajo de impresión a la impresora. La ventana Sistema de gestión de tóners Dell™ también muestra el nivel de tóner restante y permite adquirir los cartuchos de tóner de recambio.
  • Página 18: Instalación Del Software Dell

    En caso necesario, seleccione el idioma pulsando el botón Idioma en la pantalla principal. Seleccione Instalación típica para instalar el Manual de usuario, el controlador de impresora y el sistema de gestión de tóner Dell™ como configuración predeterminada. Para elegir un componente individual para instalar, seleccione Instalación personalizada. También puede cambiar la carpeta de destino.
  • Página 19: Uso Del Sistema De Gestión De Tóner Dell

    El controlador de la impresora seleccionado y todos sus componentes se eliminarán del ordenador. Haga clic en Finalizar. Uso del sistema de gestión de tóner Dell™ Ventana de estado de la impresión La ventana de estado de la impresión muestra el estado de la impresora (lista, sin conexión o comprobación de errores), el nombre del trabajo de impresión que se está...
  • Página 20: Programa De Adquisición De Tóners Dell

    Programa de adquisición de tóners Dell La ventana Programa de adquisición de tóners Dell puede abrirse desde la ventana de estado de la impresión, desde la ventana Programas o desde el icono en el escritorio. Puede encargar tóner por teléfono o desde la Web. Para obtener más información, vea "Adquisición de...
  • Página 21: Gestión Del Papel

    Gestión del papel Normas de uso del material de impresión Verificación de la ubicación de salida Carga del material de impresión en la bandeja de papel Uso del modo de alimentación manual Impresión en materiales especiales Normas de uso del material de impresión Los medios de impresora incluyen papel, cartulina, transparencias, etiquetas y sobres.
  • Página 22: Directrices Sobre El Papel Y Los Materiales Especiales

    Tipo de papel Modo de entrada/Capacidad Alimentación automática Alim. manual Papel normal Sobres Etiquetas Transparencias Cartulina La capacidad máxima puede variar dependiendo del grosor del papel. Si carga más de una hoja, pueden producirse atascos de papel. Deberá introducir las hojas de una en una en la bandeja.
  • Página 23 Utilice sólo sobres que tengan una forma adecuada y pliegues bien definidos. No utilice sobres con cierres. No utilice sobres con ventanas, revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos. No emplee sobres dañados o de baja calidad. Utilice sólo el tipo de sobres recomendados específicamente para impresoras láser. Antes de introducir los sobres en la bandeja, asegúrese de que estén en perfecto estado y de que no están adheridos entre sí.
  • Página 24: Verificación De La Ubicación De Salida

    horizontal, realice esta selección en el software. Si primero se inserta el extremo más largo, podría producirse un atasco de papel. No intente imprimir en materiales cuyo tamaño sea inferior a 76 mm de ancho o 127 mm de largo. Para papel preimpreso: El papel con membrete deben estar impreso con tintas resistentes al calor, que no se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de...
  • Página 25: Carga Del Material De Impresión En La Bandeja De Papel

    Carga del material de impresión en la bandeja de papel Una correcta carga del papel le ayudará a evitar problemas de atasco de papel y garantizará una correcta impresión de los documentos. No retire el papel de la bandeja durante la impresión. De lo contrario, podría producirse un atasco de papel.
  • Página 26: Impresión En Materiales Especiales

    Nota: Alise cualquier arruga que puedan presentar las postales, los sobres y las etiquetas antes de introducirlas en la bandeja. Para utilizar el modo de alimentación manual: Cargue una hoja de material de impresión en la bandeja de papel con la cara de impresión cara arriba.
  • Página 27 la aplicación de software y, a continuación, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados. Para obtener más información, vea "Ficha Papel". Pulse para empezar. Consulte las indicaciones siguientes para cargar los distintos tipos de material de impresión. Cargue un sobre en la bandeja con la lengüeta cara abajo y la zona del sello en la parte superior izquierda.
  • Página 28 Nota: Para evitar que las etiquetas se adhieran entre sí, no las coloque unas encima de otras a medida que se imprimen. Cargue una transparencia en la bandeja con la cara de impresión cara arriba y la parte superior con la banda adhesiva insertada primero. Nota: Para evitar que las transparencias se adhieran entre sí, no las coloque unas encima de otras a medida que se imprimen.
  • Página 29 Nota: No imprima en medios de menos de76 mm de ancho o 127 mm de largo. Cargue el papel con membrete en la bandeja con el texto preimpreso cara arriba y el borde superior hacia la impresora. Nota: Antes de cargar papel con membrete, asegúrese que la tinta del papel esté seca. Durante el proceso de fusión, si la tinta está...
  • Página 30: Impresión De Un Documento

    Impresión Impresión de un documento Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado Especificaciones de la impresora Impresión de un documento en formato reducido o aumentado Impresión de varias páginas en una sola hoja de Uso de marcas de agua papel Impresión de pósters Uso de superposiciones...
  • Página 31: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Para aprovechar las opciones de impresión que le ofrece la impresora, haga clic en Preferencias o Propiedades en función del programa o sistema operativo en la ventana de impresión y vaya al paso Si aparece Configuración , Impresora u Opciones , haga clic en este botón. A continuación, haga clic en Propiedades en la siguiente ventana.
  • Página 32: Para Cancelar Un Trabajo De Impresión En La Carpeta Impresoras

    Seleccione Impresoras (Windows 98/Me/2000) o Impresoras y faxes (Windows XP) para abrir la ventana Impresoras y haga doble clic en el icono Dell Laser Printer 1100 . Desde el menú Documento , haga clic en Cancelar (Windows 2000/XP) o Cancelar impresión (Windows 98/Me).
  • Página 33: Ficha Diseño

    En Windows 98/Me/2000, haga clic en Configuración y, a continuación, Impresoras . En Windows XP, seleccione Impresoras y faxes . Seleccione la impresora Dell Laser Printer 1100 . Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora y: En Windows 98/Me, haga clic en Propiedades .
  • Página 34: Ficha Papel

    Propiedad Descripción Orientación Orientación permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir los datos en la página. • Vertical imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta. • Horizontal imprime a lo largo de la página, como una hoja de cálculo. Si desea imprimir la página al revés, seleccione 180 en la lista desplegable Girar .
  • Página 35 Propiedad Descripción Copias La opción Copias permite elegir el número de copias que se van a imprimir. Puede seleccionar hasta un máximo de 999 copias. Tamaño La opción Tamaño permite elegir el tamaño del papel que se va a cargar en la bandeja de papel.
  • Página 36: Ficha Gráficos

    Tipo Asegúrese de que en Tipo se ha configurado Impresora predeterm. . Si introduce un material de impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda. Para obtener más información acerca de los materiales de impresión, consulte el "Gestión del papel" . Si utiliza papel de algodón, ajuste el tipo de papel a Grueso para lograr la mejor impresión.
  • Página 37 Propiedad Descripción Resolución Puede definir la resolución de impresión seleccionando 600 ppp (Normal) o 300 ppp (Borra configuración, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona equipo tarde más tiempo en imprimir un documento. Si se selecciona esta opción, se alargará...
  • Página 38: Ficha Opciones Adicionales

    Ficha Opciones adicionales Vea el paso 3 de "Impresión de un documento" para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora. Haga clic en la ficha Opciones adicionales para acceder a las opciones siguientes: Propiedad Descripción Marcas de Puede agregar texto a para que se imprima en cada página del documento.
  • Página 39: Ficha Impresora

    En Windows 98/Me/2000, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras . En Windows XP, seleccione Impresoras y faxes . Seleccione la impresora Dell Laser Printer 1100 . Haga clic en el icono de la impresora con el botón derecho y seleccione Propiedades .
  • Página 40: Uso De Una Configuración Favorita

    esta opción optimizará la calidad de impresión en esas circunstancias. Ahorro de energía Cuando esta opción está activada, la impresora pasa al modo de ahorro de energía cuando pasa el tiempo especificado desde la última impresión. Puede seleccionar el periodo de tiempo que debe pasar antes de pasar...
  • Página 41: Uso De La Ayuda

    La opción Favoritos , visible en todas las fichas de propiedades, excepto en la ficha Acerca de , le permite guardar la configuración actual de propiedades para el futuro. Para guardar una configuración en Favoritos: Modifique los valores según sea necesario en cada ficha. Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de introducción de texto Favoritos .
  • Página 42 Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una sola hoja de papel. Para imprimir varias páginas en una hoja, dichas páginas aparecerán reducidas y dispuestas a lo largo de la hoja. Es posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
  • Página 43: Impresión De Pósters

    Impresión de pósters Puede imprimir un documento de una sola página en 4, 9 o 16 hojas de papel, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión.
  • Página 44: Impresión En Las Dos Caras Del Papel (Manual)

    Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Es posible completar el póster pegando las páginas resultantes. Impresión en las dos caras del papel (manual) Puede imprimir por las dos caras del papel manualmente.
  • Página 45 En la ficha Diseño , seleccione la orientación del papel. En la sección Impresión a doble cara , seleccione Ninguna , Margen largo o Margen corto . Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
  • Página 46: Ajuste Del Documento A Un Tamaño De Papel Seleccionado

    Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado Esta función permite ampliar o reducir el tamaño del trabajo de impresión al tamaño de papel seleccionado independientemente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desean revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
  • Página 47: Uso De Una Marca De Agua Existente

    Es posible ajustar la escala del trabajo de impresión en una página. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. Vea el paso 3 de "Impresión de un documento" . En la ficha Papel , seleccione Reducir/aumentar en la lista desplegable Tipo . Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada Porcentaje .
  • Página 48: Creación De Una Marca De Agua

    Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. Vea el paso 3 de "Impresión de un documento" . Haga clic en la ficha Opciones adicionales y seleccione una marca de agua en la lista desplegable Marcas de agua .
  • Página 49: Modificación De Una Marca De Agua

    Introduzca el mensaje de texto que desee imprimir en el cuadro Mensaje de marcas de agua . El mensaje se mostrará en la ventana de vista preliminar. La imagen de presentación preliminar permite ver el modo en que aparecerá la marca de agua en la página impresa. Si se selecciona el cuadro Sólo en la primera página, la marca de agua sólo se imprimirá...
  • Página 50: Eliminación De Una Marca De Agua

    Haga clic en Actualizar para guardar los cambios. Haga clic en Aceptar . Eliminación de una marca de agua Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. Vea el paso 3 de "Impresión de un documento" . En la ficha Opciones adicionales , haga clic en el botón Editar que se encuentra en la sección Marcas de agua .
  • Página 51 Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva que contenga el logotipo o imagen. Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como superposición.
  • Página 52: Uso De La Superposición De Páginas

    Haga clic en Guardar . Puede ver el nombre en la Lista de superposiciones . Haga clic en Aceptar o Sí hasta que haya terminado. El archivo no se imprime; se almacena en el ordenador. Uso de la superposición de páginas Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.
  • Página 53: Eliminación De Una Superposición De Página

    Si ha almacenado el archivo de superposición que desea usar en una fuente externa, como un CD o disquete, puede cargar el archivo cuando acceda a la ventana Cargar superposición. Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir . El archivo que aparece en el cuadro Lista de superposiciones se encuentra disponible para su impresión.
  • Página 54: Instalación De Una Impresora Compartida Localmente

    Instalación de una impresora compartida localmente Puede conectar la impresora directamente a un ordenador de la red, al que se le denomina "equipo host", mediante un cable USB. Los demás usuarios de la red podrán compartir la impresora mediante una conexión de impresora de red utilizando Windows 98, Me, 2000 o XP.
  • Página 55 En Windows 2000/XP Configuración del equipo host Inicie Windows. En Windows 2000, haga clic en Inicio Configuración Impresoras . En Windows XP, haga clic en Inicio y seleccione Impresoras y faxes . Haga doble clic en el icono de la impresora. Haga clic en el menú...
  • Página 56: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza de la impresora Mantenimiento del cartucho de tóner Adquisición de consumibles Limpieza de la impresora Para preservar la calidad de impresión, siga el siguiente procedimiento de impresión cada vez que cambie el cartucho de tóner o si aparecen problemas de calidad de impresión. Nota: No toque el cilindro de transferencia ubicado debajo del cartucho de tóner al limpiar el interior de la impresora.
  • Página 57 Extraiga cautelosamente el cartucho de tóner de la impresora, evitando que se rasque contra el interior. Colóquelo en una superficie plana. PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el cartucho de tóner, no lo exponga a la luz más de unos minutos. PRECAUCIÓN: No toque la parte verde bajo el cartucho de tóner.
  • Página 58: Mantenimiento Del Cartucho De Tóner

    PRECAUCIÓN: No toque el cilindro de transferencia del interior de la impresora. La grasa de los dedos puede provocar problemas de calidad de impresión. Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora. Mantenimiento del cartucho de tóner Almacenamiento del cartucho de tóner Guarde el cartucho de tóner en el embalaje original hasta que vaya a instalarlo.
  • Página 59: Ahorro De Tóner

    Ahorro de tóner Para ahorrar tóner, active el modo Ahorro de tóner en la ventana de propiedades de la impresora. Para obtener más detalles, vea "Ficha Gráficos". Seleccionado esta opción, alargará la vida del cartucho de impresora y reducirá el coste de cada página, aunque también reducirá la calidad de impresión. Visualización del nivel de tóner Puede comprobar el nivel de tóner restante en el cartucho en la ventana de estado de la impresión cada vez que envía un trabajo de impresión.
  • Página 60: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Extraiga cautelosamente el cartucho de tóner de la impresora, evitando que se rasque contra el interior. Sacuda suavemente el cartucho de tóner de lado a lado unas 5 o 6 veces para distribuir el tóner uniformemente. Nota: Si el tóner entra en contacto con la ropa, límpielo con un trapo seco y lave la ropa con agua fría.
  • Página 61 PRECAUCIÓN: Para obtener mejores resultados, utilice cartuchos de tóner Dell. No se garantiza la calidad de impresión ni la fiabilidad de la impresora si no usa consumibles Dell. Para cambiar el cartucho de tóner: Abra la cubierta frontal. Extraiga el cartucho de tóner utilizado de la impresora.
  • Página 62 Nota: Si el tóner entra en contacto con la ropa, límpielo con un trapo seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. PRECAUCIÓN: No toque la parte verde bajo el cartucho de tóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona.
  • Página 63: Adquisición De Consumibles

    Adquisición de consumibles Puede pedir recambios mediante el Sistema de gestión de tóner Dell™ o poniéndose en contacto con Dell en www.dell.com/supplies. Además del indicador de nivel de tóner que aparece en la ventana de estado de la impresión cada vez que envía un trabajo de impresión, las secuencias de indicadores luminosos del panel de operación de la...
  • Página 64 Aparece la ventana de encargo de cartuchos de tóner. Haga clic en Visitar el sitio web de pedido de cartuchos Dell para realizar su pedido en línea. Si realiza el pedido por teléfono, llame al número que aparece bajo el encabezado Por teléfono.
  • Página 65: Solución De Problemas

    Solución de problemas Eliminación de atascos en la bandeja de papel Descripción de los LED del panel de operación Lista de comprobación de solución de problemas Solución de problemas generales de impresión Solución de problemas de calidad de impresión Eliminación de atascos en la bandeja de papel Ocasionalmente, el papel puede atascarse durante la impresión.
  • Página 66: Atasco En La Salida De Papel

    Abra y cierre la cubierta frontal o la cubierta superior para reanudar la impresión desde las páginas atascadas. Atasco en la salida de papel Nota: Los atascos de papel en esta zona pueden provocar que haya tóner suelto en la página.
  • Página 67 PRECAUCIÓN: Puede que la cubierta superior y la cubierta interior estén calientes debido al rodillo térmico (ubicado debajo de la cubierta interior). Deje enfriar la impresora antes de abrir las cubiertas. Suelte el papel si está atrapado entre los rodillos térmicos. Elimine el papel tirando de él con cuidado. PRECAUCIÓN: Al quitar el papel atascado, tenga la precaución de no tocar el rodillo térmico (ubicado debajo de la cubierta inferior).
  • Página 68: Atasco De La Zona Del Fusor

    NOTA: Las páginas atascadas no se volverán a imprimir. Vuelva a imprimir las páginas atascadas. Atasco de la zona del fusor AVISO: El área del fusor se calienta. Vaya con cuidado cuando retire papel de la impresora. Abra la cubierta frontal. Extraiga cautelosamente el cartucho de tóner de la impresora, evitando que se rasque contra el interior.
  • Página 69: Consejos Para Evitar Atascos De Papel

    Quite el papel tirando de él con cuidado. Compruebe que no quede ningún otro papel en la impresora. Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. La impresora reanuda la impresión del documento a partir de las páginas atascadas. Consejos para evitar atascos de papel Es posible evitar la mayor parte de los atascos de papel si se seleccionan los tipos de papel adecuados.
  • Página 70: Descripción De Los Led Del Panel De Operación

    Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo. No cargue papel que presente arrugas, humedad o abarquillamiento. No mezcle diferentes tipos de papel en la bandeja. Utilice sólo los materiales de impresión recomendados. Vea "Especificaciones de papel" . Asegúrese de que la cara de impresión recomendada de los materiales de impresión está cara arriba al cargar el papel en la bandeja de entrada.
  • Página 71: Lista De Comprobación De Solución De Problemas

    Patrón de los Significado y solución recomendada La impresora sufre varios problemas. Si se produce este error, póngase en contacto con su distribuid • Se ha producido un atasco de papel. Para solucionar el problema, consulte "Eliminación de atascos en la bandeja de papel" . •...
  • Página 72: Solución De Problemas Generales De Impresión

    Si la impresora no funciona correctamente, consulte la siguiente lista de comprobación. Si la impresora falla en uno de los pasos, siga las sugerencias de solución de problemas correspondientes. Comprobación Soluciones Compruebe el Compruebe la fuente de alimentación conectando el dispositivo a otro enchufe. cable de alimentación y el interruptor.
  • Página 73 Es posible que el controlador de impresión Vuelva a instalar el controlador de impresora; vea esté instalado de forma incorrecta. "Instalación del software Dell" . Intente imprimir una página de prueba. La impresora no funciona correctamente. Compruebe los LED en el panel de operación para determinar si la impresora indica un error del sistema.
  • Página 74 Impresoras . Haga clic con el botón derecho del ratón en Dell Laser Printer 1100 , seleccione Propiedades , haga clic en la ficha Detalles y pulse el botón Config. cola de impresión .
  • Página 75: Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    incorrectamente en Adobe Illustrator. Solución de problemas de calidad de impresión Lista de comprobación de la calidad de impresión Los problemas de calidad de impresión se pueden resolver con la lista de comprobación siguiente. Redistribuir el tóner en el cartucho de tóner (vea "Redistribución del tóner" ). Limpiar el interior de la impresora (vea "Limpieza del interior"...
  • Página 76 Motas de tóner • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo o es demasiado áspero). Vea "Especificaciones de papel" . • Puede que esté sucio el rodillo de transferencia. Limpie el interior de la impresora. Vea "Limpieza del interior"...
  • Página 77 Defectos Si aparecen repetidamente marcas en la cara impresa del papel de manera uniforme : repetitivos a lo • Limpie el interior de la impresora. Vea "Limpieza del interior" . Después de limpiar el largo de la interior de la impresora, si todavía tiene el mismo problema, instale un nuevo cartucho de página tóner.
  • Página 78 Abarquillamiento • Asegúrese de que se ha cargado el papel correctamente. o curvaturas • Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden hacer que el papel se abarquille. Vea "Especificaciones de papel" . • Dé la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja de papel. También pruebe a girar el papel 180 °...
  • Página 79 Huecos en los Los huecos en los caracteres tienen zonas en blanco donde debería estar en negro: caracteres • Si está imprimiendo transparencias , pruebe a utilizar unas de otro tipo. Es normal que aparezcan algunos huecos en los caracteres debido a la composición de las transparencias. •...
  • Página 80 Especificaciones Especificaciones de la impresora Especificaciones de papel Especificaciones de la impresora Elemento Especificaciones y descripción Velocidad de impresión Hasta 14 páginas por minuto con papel A4 (15 ppm con papel Carta) Resolución 600 x 600 ppp Tiempo de obtención de la 10 segundos primera copia Tiempo de calentamiento...
  • Página 81: Especificaciones De Papel

    Esto puede deberse a una manipulación incorrecta, una temperatura y unos niveles de humedad no aceptables u otras variables sobre las que Dell no tenga control alguno. Nota: Antes de adquirir grandes cantidades de papel, asegúrese de que el papel...
  • Página 82 Executive 184,2 x 266,7 Legal 215,9 x 355,6 • Papel de 60 a 90 g/m² para la bandeja • Papel de 60 a 163 g/m² en el modo de alimentación manual JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm 105 x 148,5 Oficio 216 x 343 mm...
  • Página 83: Directrices Para El Uso De Papel

    Nota: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza material con una longitud inferior a los 12,70 cm. Para conseguir un rendimiento óptimo, asegúrese de que el almacenamiento y la manipulación del papel sean correctos. Consulte "Condiciones ambientales de almacenamiento de la impresora y del papel" . Directrices para el uso de papel Para obtener unos resultados óptimos, utilice papel convencional de 75 g/m².
  • Página 84: Capacidad De Salida De Papel

    Atasco, daños Presenta No utilice papel que presente cortes o perforaciones. en la impresora cortes o perforaciones Problemas con Extremos Utilice papel de buena calidad. la alimentación rasgados Nota: No utilice papel con membrete impreso con tintas de baja temperatura, como los utilizados en algunos tipos de termografía.
  • Página 85 El entorno ideal de almacenamiento de la impresora y del papel debe encontrarse aproximadamente a temperatura ambiente, y no debe presentar un nivel demasiado alto o bajo de humedad. Recuerde que el papel es higroscópico: absorbe y pierde humedad rápidamente. La combinación de calor y humedad daña el papel.
  • Página 86: Avisos Sobre Normativa

    Al emplear cables blindados se respeta la clasificación EMC para el entorno correspondiente. Para impresoras con conexión paralela, puede adquirir un cable a través de Dell. Si lo prefiere, puede adquirir un cable a través de la página web de Dell en la...
  • Página 87 La mayoría de impresoras Dell están clasificadas para entornos de Clase B. Sin embargo, la inclusión de ciertas opciones puede cambiar la clasificación de algunas configuraciones a Clase A. Para determinar la clasificación electromagnética de su impresora o dispositivo, consulte las siguientes secciones concretas para cada organismo.
  • Página 88: Información De Identificación Fcc

    3 (ICES-003) de la organización canadiense IC como dispositivos digitales de Clase B. Para determinar la clasificación (Clase A o B) de su impresora (u otro aparato digital Dell), examine todas las etiquetas de registro situadas en la parte inferior, lateral o trasera de la impresora (u otro aparato digital).
  • Página 89 El símbolo indica que esta impresora Dell acata la Directiva EMC y la Directiva de Bajo voltaje de la Unión Europea. Esta marca indica que el sistema Dell satisface los siguientes estándares técnicos: EN 55022: "Equipo de tecnología de la información: Características de radiointerferencia: Límites y métodos de medición".
  • Página 90: Centro Polaco De Avisos De Certificación Y Control De Calidad

    Centro polaco de avisos de certificación y control de calidad El equipo debe alimentarse a través de una toma eléctrica con circuito de protección añadido (de 3 conectores). Todo el equipo informático que funcione conjuntamente (ordenador, monitor, impresora y otros) deben estar conectados al mismo circuito de alimentación. El conductor de fase de la instalación eléctrica de la habitación debe incorporar un dispositivo de seguridad para cortocircuitos en forma de fusible con un valor nominal no superior a 16 amperios (A).
  • Página 91 Aviso del BSMI (sólo para Taiwán) Si encuentra una marca en la etiqueta reguladora situada en la parte inferior, lateral o trasera de su impresora, la siguiente sección es aplicable:...
  • Página 92: Información De La Nom (Sólo Para México)

    Información de la NOM (sólo para México) La siguiente información acompaña a los dispositivos descritos en este documento en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):...
  • Página 93: Cumplimiento De La Normativa Energy Star

    ENERGY STAR de la Environmental Protection Agency (EPA) al ser encargado por Dell. También puede colaborar con la reducción del uso de electricidad y sus efectos secundarios desconectando el producto cuando no se encuentre en uso durante un largo periodo de tiempo, en especial por la noche y durante el fin de semana.
  • Página 94 Los diversos métodos posibles incluyen la reutilización de partes o productos completos y el reciclaje de productos, componentes y/o materiales. Para obtener más información sobre los programas de reciclaje en los EE.UU., vea www.dell.com/environment.

Tabla de contenido