13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................24 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
Página 3
PORTUGUÊS responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou •...
Página 4
AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na • placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em • vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
PORTUGUÊS 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação 2.2 Ligação eléctrica AVISO! AVISO! A instalação deste aparelho Risco de incêndio e choque tem de ser efectuada por elétrico. uma pessoa qualificada. • Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista AVISO! qualificado.
Página 6
• Ligue a ficha à tomada eléctrica imediatamente da corrente elétrica. apenas no final da instalação. Isso evitará choques elétricos. Certifique-se de que a ficha fica • Os utilizadores portadores de acessível após a instalação. pacemaker devem manter-se a mais •...
PORTUGUÊS 2.5 Assistência Técnica • Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não pode ser usado para • Contacte um Centro de Assistência outras funções como, por exemplo, Técnica Autorizado se for necessário aquecimento de divisões. reparar o aparelho. • Utilize apenas peças de substituição 2.4 Manutenção e limpeza originais.
Para ver as definições disponíveis, toque no símbolo correspondente. Símbo- Comentário ON/OFF Para ativar e desativar a placa. Menu Para abrir e fechar o menu. Seleção de zona Para abrir o comando da zona selecionada. Indicador de zona Para indicar qual é a zona que tem o comando ati- Para regular as funções do temporizador.
PORTUGUÊS 4.2 Menu - estrutura visor. Todos os símbolos voltarão a aparecer. • Com algumas funções, aparece uma Toque em para ver e alterar janela de contexto com informação definições da placa ou ativar algumas adicional quando são iniciadas. funções. A tabela apresenta a estrutura •...
Pode alterar a definição em Menu > Definições > Configuração. Consulte “Utilização diária”. 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Nível de calor A placa desativa-se Consulte os capítulos após relativos à segurança. 1 - 2 6 horas 6.1 Ativar e desativar...
Página 11
PORTUGUÊS pode estar limitado. Consulte “Gestão • O nível de calor máximo é indicado de potência”. no comando. Apenas os dígitos brancos estão ativos. Certifique-se de que o tacho • Se não estiver disponível um nível de é adequado para placas de calor superior, reduza primeiro o nível indução.
Página 12
Para desativar a função, selecione o nível Para sair do Menu, toque em ou no de calor 0. Alternativamente, toque em lado direito do visor, fora da janela de à esquerda do valor do temporizador, contexto. Para navegar pelo Menu,...
Página 13
PORTUGUÊS 6.10 Bloqueio para crianças Para sair do Menu, toque em ou no lado direito do visor, fora da janela de Esta função evita o acionamento contexto. Para navegar pelo Menu, acidental da placa. utilize ou . 1. Toque em no visor para abrir o 6.13 Brilho do visor Menu.
1. Toque em no visor para abrir o de ativar a função. Menu. 2. Selecione Funções da placa > Para parar a função, toque em Derreter na lista. Parar, ou toque em , selecione 3. Toque em Iniciar.
Página 15
PORTUGUÊS Posição incorreta do tacho: 7.4 FlexiBridge Modo Max Bridge 7.3 FlexiBridge Modo Big Para ativar o modo, toque em até ver Bridge o indicador de modo correspondente . Este modo liga todas as secções para Para ativar o modo, toque em até...
• Se alguma das zonas do lado esquerdo estiver ativa, aparece uma janela de contexto a pedir para confirmar se pretende cancelar o nível de calor anterior ou não. • O visor apresenta o símbolo os símbolos de três zonas com nível de calor predefinido.
Página 17
PORTUGUÊS Material do tacho • apito: está a utilizar a zona de aquecimento com um nível de • correto: ferro fundido, aço, aço potência elevado e o tacho tem esmaltado, aço inoxidável, fundo de materiais diferentes (construção multicamadas (assinalado como multicamada).
PORTUGUÊS superfície de vidro em ângulo agudo água com vinagre e limpe a superfície e desloque a lâmina sobre a de vidro com um pano. superfície. • A superfície da placa possui estrias • Remover quando a placa tiver horizontais. Limpe a placa com um arrefecido o suficiente: manchas de pano húmido e um pouco de calcário, água ou gordura e...
Página 20
Problema Causa possível Solução É emitido um sinal sonoro e Colocou algum objeto sobre Retire o objeto dos campos a placa desativa-se. um ou mais campos de sen- de sensor. A placa emite um sinal sono- sor. ro quando é desativada.
Página 21
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O diâmetro da base do ta- Utilize um tacho com diâme- cho não é adequado para a tro adequado à função que função que está ativada ou está ativada ou ao modo da para o modo da função. função.
Problema Causa possível Solução A placa apresenta um erro. Desative a placa e ative-a Aparece e um número. novamente após 30 segun- dos. Se voltar a aparecer, desligue a placa da alimen- tação elétrica. Após 30 se- gundos, ative novamente a placa.
Página 23
PORTUGUÊS 11.4 Montagem min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm min. 55mm Se o aparelho for instalado por cima de uma gaveta, a ventilação da placa durante o funcionamento pode aquecer os produtos que min. estiverem guardados na 28 mm gaveta.
12. DADOS TÉCNICOS 12.1 Placa de características Modelo IAE63850FB PNC 949 597 336 00 Tipo 62 B3A 05 CA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Indução 7.35 kW Fabricado(a) na Alemanha N.º de série ....
Página 25
PORTUGUÊS Número de zonas de aque- cimento Tecnologia de aquecimen- Indução Diâmetro das zonas de Dianteira direita 28,0 cm aquecimento circulares (Ø) Comprimento (L) e largura Esquerda L 45,9 cm (W) da zona de aquecimen- W 21,4 cm Consumo de energia por Dianteira direita 196,6 Wh/kg zona de aquecimento (EC...
13. EFICACIA ENERGÉTICA..................49 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Página 27
ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
Página 28
ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar • presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas ADVERTENCIA! cualificados. Sólo un técnico cualificado • El aparato debe conectarse a tierra. puede instalar el aparato. • Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato ADVERTENCIA! esté...
Página 30
• No desconecte el aparato tirando del zonas de cocción por inducción cable de conexión a la red. Tire cuando el aparato esté en siempre del enchufe. funcionamiento. • Use únicamente dispositivos de • Cuando se coloca comida en aceite aislamiento apropiados: línea con...
ESPAÑOL 2.5 Asistencia debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio 2.4 Mantenimiento y limpieza autorizado. • Limpie periódicamente el aparato • Utilice solamente piezas de recambio para evitar el deterioro del material originales.
Símbo- Comentario ENCENDIDO / Para activar y desactivar la placa. APAGADO Menú Para abrir y cerrar el menú. Selección de zona Para abrir el control deslizante para la zona selec- cionada. Indicador de zona Para mostrar para qué zona está activo el control deslizante.
Página 33
ESPAÑOL lista y/o tocar la opción que desea • Seleccione una zona para activar las seleccionar. funciones de temporizador. • Cuando la placa está activada y 4.2 Menú estructura algunos de los símbolos desaparecen de la pantalla, toque en cualquier lugar de la pantalla.
5. ANTES DEL PRIMER USO Puede cambiar el ajuste en Menú > ADVERTENCIA! Ajustes > Configuración. Consulte "Uso Consulte los capítulos sobre diario". seguridad. 5.1 Primera conexión a la red eléctrica Cuando conecte la placa a la corriente eléctrica, deberá ajustar Idioma, Brillo de la pantalla y Volumen del avisador.
Página 35
ESPAÑOL 6.4 Uso de las zonas de Consulte los valores de cocción duración máxima en "Datos técnicos". Coloque el utensilio de cocina en el centro de la zona de cocción 6.6 Gestión de energía seleccionada. Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente •...
Página 36
2. Toque emergente. Aparece en la pantalla la ventana de menú del temporizador. Cronómetro 3. Marque para activar la función. La función comienza a contar Los símbolos cambian a +STOP inmediatamente después de activar una 4.
Página 37
ESPAÑOL 6.9 Bloqueo 6.12 Tono de las teclas / Volumen del avisador Se puede bloquear el panel de control mientras la placa de cocción funciona. Puede elegir el tipo de sonido emitido Evita un cambio accidental del nivel de por la placa o desactivar los sonidos. calor.
6.15 Derretir predeterminados. Puede utilizar esta función para fundir • Puede ajustar la función del distintos productos, como chocolate o temporizador. Cuando el utensilio mantequilla. La función solo puede alcance la temperatura deseada, utilizarse para cocinar en una zona puede activar el temporizador.
Página 39
ESPAÑOL Posición incorrecta del utensilio de cocina: Posición incorrecta del utensilio de cocina: 7.4 FlexiBridge Modo Puente 7.3 FlexiBridge Modo Puente máx. grande Para activar este modo, toque hasta Para activar este modo, toque hasta ver el indicador el modo adecuado . Este ver el indicador el modo adecuado .
Utilice solo un utensilio con un diámetro mínimo en la base de 160 mm al utilizar esta función. 1. Toque una vez. 2. Deslice el Menú > Funciones de la placa para seleccionar la función en la lista • Si alguna de las zonas de la izquierda está...
Página 41
ESPAÑOL 8.1 Utensilios de cocina 8.2 Ruidos durante la utilización En las zonas de cocción por inducción, la presencia de Es posible que escuche los ruidos un fuerte campo magnético siguientes: calienta los utensilios de • chasquido: el utensilio de cocina está cocina muy rápidamente.
Ajuste del ni- Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) Mantener calientes los alimen- como Tape los utensilios de cocina. tos. estime necesa- 1 - 2 Salsa holandesa, derretir: man- 5 - 25 Remover de vez en cuando.
ESPAÑOL 9.2 Limpieza de la placa no abrasivo. Después de limpiar, seque la placa de cocción con un • Elimine de inmediato: restos paño suave. fundidos de plástico, recubrimientos • Elimine cualquier decoloración de plástico, azúcar y alimentos que metálica brillante: utilice una contengan azúcar, la suciedad puede solución de agua y vinagre para dañar la placa.
Página 44
Problema Posible causa Solución La pantalla no responde al Parte de la pantalla está cu- Retire los objetos. Aleje los tacto. bierta o los utensilios están utensilios de la pantalla. colocados demasiado cerca Limpie la pantalla y espere a de la misma.
Página 45
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La zona de cocción por in- El utensilio de cocina está en Coloque el utensilio en la ducción flexible no calienta una posición incorrecta en la posición correcta en la zona el recipiente. zona de cocción por induc- de cocción por inducción ción flexible.
Problema Posible causa Solución FlexiBridge está en funcio- Coloque el utensilio en el namiento. Una o varias sec- número correcto de seccio- ciones del modo de funcio- nes del modo de funciona- namiento que opera no es- miento que opera o cambie tán cubiertas por el utensilio.
Página 47
ESPAÑOL Número de serie ......11.2 Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los R 5mm muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas. min.
60mm 12. DATOS TÉCNICOS 12.1 Placa de características Modelo IAE63850FB Número de producto (PNC) 949 597 336 00 Tipo 62 B3A 05 CA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Inducción 7.35 kW...
13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo IAE63850FB Tipo de placa de cocción Placa empotra- Número de zonas de coc- ción Número de áreas de coc- ción...
Página 50
14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.