Página 1
IAE63421FB Notice d'utilisation Table de cuisson Manual de instruções Placa Manual de instrucciones Placa de cocción USER MANUAL...
Página 2
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires.
Página 3
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au •...
Página 4
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez • à l’arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à • l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché...
Página 5
dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un professionnel d'électrocution. qualifié. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien AVERTISSEMENT! qualifié...
Página 6
Assurez-vous que la prise secteur est • Lorsque vous placez des aliments dans accessible après l'installation. de l'huile chaude, cela peut éclabousser. • Si la prise secteur est détachée, ne AVERTISSEMENT! branchez pas la fiche secteur. Risque d'incendie et d'explosion. •...
Página 7
2.4 Entretien et Nettoyage physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de température, les vibrations, l’humidité, ou maintenir le revêtement en bon état. sont conçues pour signaler des • Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le informations sur le statut opérationnel de refroidir avant de le nettoyer.
Página 8
Consultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson à induction AEG - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous. www.youtube.com/electrolux min. www.youtube.com/aeg min. 500mm 50mm How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation Si l'appareil est installé...
Página 9
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande Pour obtenir des informations détaillées sur les dimensions des zones de cuisson, reportez- vous aux « Caractéristiques techniques ». 4.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Página 10
Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Voyants du minuteur des zones Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sé‐ de cuisson lectionnée. Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonc‐ tion.
Página 11
4.4 OptiHeat Control (Voyant de indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous êtes en train chaleur résiduelle à trois niveaux) d’utiliser. AVERTISSEMENT! L’indicateur peut également s’allumer : • pour les zones de cuisson voisines, Tant que l’indicateur même si vous ne les utilisez pas, est allumé, il existe un risque de •...
Página 12
5.5 Utilisation des zones de En cas de chaleur résiduelle cuisson ) sur la zone de Posez le récipient au centre de la zone de cuisson que vous souhaitez cuisson souhaitée. Les zones de cuisson à utiliser, un signal sonore retentit induction s'adaptent automatiquement au et la fonction ne démarre pas.
Página 13
Pour désactiver la fonction : appuyez sur Pour sélectionner la zone de cuisson : . Les zones de cuisson fonctionnent de appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à manière indépendante. ce que l'indicateur d’une zone de cuisson apparaisse. 5.7 Montée en température Pour activer la fonction : appuyez sur la automatique touche...
Página 14
Pour activer la fonction : activez la table de appuyez sur pour sélectionner la zone de cuisson. Le voyant de la zone de cuisson cuisson avec . Ne sélectionnez pas de commence à clignoter. L'affichage indique la réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur durée de fonctionnement de la zone.
Página 15
5.13 Gestion alimentation 5.14 Hob²Hood Si plusieurs zones sont actives et que la Il s'agit d'une fonction automatique de pointe puissance consommée dépasse la limite de permettant de relier la table de cuisson à une l’alimentation électrique, cette fonction hotte spéciale. La table de cuisson et la hotte répartit la puissance disponible entre toutes disposent toutes les deux d'un les zones de cuisson.
Página 16
Activation manuelle de la vitesse du ventilateur Éclairage Faire Faire fri‐ Vous pouvez également activer la fonction automati‐ bouillir 1) re 2) manuellement. Pour ce faire, appuyez sur la touche lorsque la table de cuisson est Mode H6 Marche Vitesse du Vitesse du allumée.
Página 17
6.1 Récipients de cuisson Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». Pour les zones de cuisson à induction, un champ 6.2 Bruits pendant le électromagnétique puissant crée fonctionnement très rapidement la chaleur dans le récipient. Si vous entendez : Utilisez les zones de cuisson à induction •...
Página 18
d'eau, mais n'oubliez pas de laisser au automatiquement avant le signal du moins un quart du récipient vide. minuteur. La différence de temps de • Pour obtenir les meilleurs résultats, ne fonctionnement dépend du niveau et de la faites cuire que des pommes de terres durée de cuisson.
Página 19
• Ne bloquez pas le signal entre la table de vous à notre site Web. Les hottes AEG cuisson et la hotte (par exemple avec la dotées de cette fonction doivent afficher le main, la poignée d'un ustensile ou un...
Página 20
7.2 Nettoyage de la table de de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques cuisson luisantes. Nettoyez la table de cuisson à • Enlevez immédiatement : le plastique l'aide d'un chiffon humide et d'un fondu, les feuilles de plastique, le sucre et détergent non abrasif.
Página 21
Problème Cause possible Solution Le voyant de chaleur résiduelle La zone de cuisson n’est pas chau‐ Si la zone a eu assez de temps pour ne s’allume pas. de parce qu’elle n’a fonctionné que chauffer, faites appel à un service peu de temps ou le capteur est en‐...
Página 22
(situé dans le coin de la surface en verre) et 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle IAE63421FB PNC 949 597 576 00 Type 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Induction 7.35 kW...
Página 23
Elle dépend de la matière et des dimensions les diamètres indiqués dans le tableau. du récipient. 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations produits* Identification du modèle IAE63421FB Type de table de cuisson Table de cuisson encastra‐ Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)
Página 24
• Posez directement le récipient au centre • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle de la zone de cuisson. pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères.
Página 25
PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
Página 26
instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos • de idade ou mais velhas e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas no que respeita à...
Página 27
exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio. AVISO: O aparelho não pode ser alimentado através de • algum dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente pelo fornecedor de eletricidade.
Página 28
incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes. 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação • Retire quaisquer painéis separadores instalados no armário abaixo do aparelho. AVISO! 2.2 Ligação elétrica A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa AVISO! qualificada.
Página 29
estar fixas de modo a não poderem ser distância da zonas de indução quando o retiradas sem ferramentas. aparelho funcionar. • Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no • Quando coloca alimentos em óleo quente, final da instalação. Certifique-se de que a pode salpicar.
Página 30
2.4 Manutenção e limpeza Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em • Limpe o aparelho com regularidade para eletrodomésticos, tais como temperatura, evitar que o material da superfície se vibração, humidade, ou destinam-se a deteriore. sinalizar informação relativamente ao •...
Página 31
Encontre o tutorial em vídeo “Como instalar a sua placa de indução AEG – Instalação de balcão” introduzindo o nome completo indicado na ilustração abaixo. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg min. min. 500mm How to install your AEG 50mm Induction Hob - Worktop installation Se o aparelho estiver instalado acima de uma gaveta, a ventilação da placa pode...
Página 32
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Disposição da superfície de confeção Zona de aquecimento de indução Painel de comandos Para obter informações detalhadas sobre os tamanhos das zonas de confeção, consulte "Dados técnicos". 4.2 Disposição do painel de controlo Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento.
Página 33
Campo Função Comentário do sen‐ Indicadores do temporizador das Apresenta a zona de cozedura para a qual está definido zonas de cozedura um tempo. Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos. Hob²Hood Para activar e desactivar o modo manual da função. Para seleccionar a zona de cozedura.
Página 34
4.4 OptiHeat Control (Indicador de quente. Eles mostram o nível do calor residual das zonas de aquecimento que está calor residual de 3 níveis) atualmente a usar. AVISO! O indicador também pode acender-se: • para as zonas de aquecimento Enquanto o adjacentes, mesmo que não as esteja a indicador estiver aceso, existe o usar,...
Página 35
Pode cozinhar com um tacho grande sobre Se houver algum calor residual duas zonas de confeção ao mesmo tempo. ) na zona de O tacho tem de cobrir os centros de ambas cozedura que pretende utilizar, é as zonas mas não ultrapassar a marcação emitido um sinal acústico e a da zona.
Página 36
Quando esta função está activa, a zona aquecimento começar a piscar, a contagem funciona com a regulação mais elevada e decrescente começa. depois continua a cozedura no grau de Para ver o tempo remanescente: toque em cozedura desejado. para definir a zona de cozedura. O Para ativar a função, é...
Página 37
Pode utilizar esta função quando a placa Para desativar a função por apenas um está activa e as zonas de aquecimento estão período de confeção: ative a placa com inactivas. O visor apresenta na área do acende. Toque em durante 4 nível de calor.
Página 38
anteriormente ativadas, por ordem Utilizar a função automaticamente inversa à seleção. Para utilizar a função automaticamente, • A indicação da definição de aquecimento selecione um dos modos automáticos H1 – das zonas cuja potência foi reduzida H6. A placa está configurada inicialmente alterna entre a definição de aquecimento para H5.O exaustor reage ao funcionamento inicialmente selecionada e a definição de...
Página 39
premir , aumenta a velocidade da Para controlar o exaustor ventoinha um nível. Quando atingir um nível directamente no painel no exaustor, desactive o modo máximo e premir novamente, a velocidade automático da função. da ventoinha volta para 0, ou seja, a ventoinha do exaustor é...
Página 40
painel de comandos ou ativar que o peso total da água (ou da água e acidentalmente as funções da placa. batatas) se encontra entre 1 e 5 kg. • Se pretende cozinhar batatas, certifique- Consulte os "Dados técnicos". se de que estão completamente cobertas com água, mas lembre-se de deixar pelo menos um quarto do recipiente vazio.
Página 41
Grau de coze‐ Utilize para: Tempo Sugestões dura (min.) Manter os alimentos cozinhados quen‐ conforme Coloque uma tampa no tacho. tes. necessário 1 - 3 Molho holandês, derreter: manteiga, 5 - 25 Misture regularmente. chocolate, gelatina. 1 - 3 Solidificar: omeletas fofas, ovos cozi‐ 10 - 40 Cozer com a tampa.
Página 42
Não use esses dispositivos nosso website de produtos. Os exaustores nas proximidades quando o AEG que funcionam com esta função têm o exaustor Hob²Hood estiver a símbolo funcionar. 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA alimentos com açúcar;...
Página 43
Problema Causa possível Solução Não configure a definição de aqueci‐ Ative novamente a placa e defina a mento durante 10 segundos. definição de aquecimento em menos de 10 segundos. Tocou em 2 ou mais campos do Toque em apenas um campo do sen‐ sensor em simultâneo.
Página 44
Indique também o código de Técnica Autorizados encontram-se no folheto três letras da placa vitrocerâmica (no canto de garantia. da superfície de vidro) e a mensagem de 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de classificação Modelo IAE63421FB PNC 949 597 576 00 PORTUGUÊS...
Página 45
Varia consoante o material e as indicadas na tabela. dimensões do recipiente. 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação do produto* Identificação do modelo IAE63421FB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de cozedura Tecnologia de aquecimento Indução Diâmetro das zonas de cozedura circulares (Ø)
Página 46
• Quando aquecer água, utilize apenas a • Centre o tacho na zona de cozedura. quantidade necessária. • Pode utilizar o calor residual para manter • Sempre que possível, coloque as tampas os alimentos quentes ou derreter nos tachos. alimentos. •...
Página 47
PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
Página 48
responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en •...
Página 49
NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ADVERTENCIA: El aparato no se debe alimentar a través • de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público.
Página 50
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista cualificado. ADVERTENCIA! • El aparato debe conectarse a tierra. Solo un técnico cualificado • Antes de efectuar cualquier tipo de puede instalar el aparato. operación, compruebe que el aparato esté...
Página 51
• No desconecte el aparato tirando del ADVERTENCIA! cable de conexión a la red. Tire siempre Riesgo de incendio y del enchufe. explosiones • Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con • Las grasas y el aceite pueden liberar protección contra los cortocircuitos, vapores inflamables al calentarse.
Página 52
2.4 Mantenimiento y limpieza destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, • Limpie periódicamente el aparato para como la temperatura, la vibración, la evitar el deterioro del material de la humedad, o están destinadas a señalar superficie. información sobre el estado de •...
Página 53
Para encontrar el tutorial de vídeo "Cómo instalar la placa de inducción AEG - Instalación en encimera", escriba el nombre completo indicado en el gráfico siguiente. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg min. min. 500mm How to install your AEG 50mm Induction Hob - Worktop installation Si el aparato se instala sobre un cajón, la...
Página 54
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de mandos Para información detallada sobre los tamaños de las zonas de cocción, consulte "Datos técnicos". 4.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento.
Página 55
Sensor Función Comentario Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos. Hob²Hood Para activar y desactivar el modo manual de la función. Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo. PowerBoost Para activar la función. Barra de control Para ajustar la temperatura.
Página 56
• cuando la placa está desactivada pero la El indicador desaparece cuando la zona de zona de cocción sigue caliente. cocción se enfría. 5. USO DIARIO lo largo de la barra de control hasta llegar al ADVERTENCIA! ajuste de temperatura adecuado. Consulte los capítulos sobre seguridad.
Página 57
5.6 Bridge Cuando la función detecta el punto de ebullición, la placa de cocción emite una señal acústica y el nivel de calor cambia La función se activa cuando el automáticamente a 8. utensilio de cocción cubre los centros de las dos zonas. No es Si ya están en uso todas las compatible con la función zonas de cocción o queda calor...
Página 58
Para seleccionar la zona de cocción: Consulte el capítulo “Datos toque varias veces hasta que parpadee el técnicos”. indicador de la zona de cocción que desee. Para activar la función de una zona de Para activar la función: toque cocción: toque .
Página 59
Para desactivar la función: toque . Se • se toca enciende el ajuste de calor anterior. • el Avisador baja • el Temporizador de cuenta atrás baja La función también se desactiva • se coloca algo en el panel de control. cuando se apaga la placa.
Página 60
Luz auto‐ Hervir 1) Freír 2) mática Modo H3 Encendido Apagado Velocidad del ventila‐ dor 1 Modo H4 Encendido Velocidad Velocidad del ventila‐ del ventila‐ dor 1 dor 1 Modo H5 Encendido Velocidad Velocidad del ventila‐ del ventila‐ dor 1 dor 2 5.14 Hob²Hood Modo H6...
Página 61
Ajuste manual de la velocidad del Para activar el funcionamiento ventilador automático, apague la placa de También puede utilizar la función cocción y vuelva a encenderla. manualmente. Para ello, toque mientras la placa está encendida. Así se desactiva el Activación de la luz funcionamiento automático de la función y es Puede hacer que la placa de cocción active posible modificar manualmente la velocidad...
Página 62
• silbido: está utilizando una zona de pero recuerde dejar como mínimo un cocción con muy elevado nivel de cuarto del recipiente vacío. potencia y con utensilios de cocina cuya • Para obtener los mejores resultados, base está hecha de distintos materiales cocine solo patatas enteras de tamaño (construcción por capas).
Página 63
Ajuste del ni‐ Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) 1 - 3 Cuajar: tortilla, huevos revueltos. 10 - 40 Cocinar con tapa. 3 - 5 Arroces y platos cocinados con leche, 25 - 50 Añadir al menos el doble de líquido calentar comidas preparadas.
Página 64
Las campanas extractoras AEG que usan esta función deben tener el símbolo 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA azúcar y alimentos que contengan ADVERTENCIA! azúcar, la suciedad puede dañar la placa. Consulte los capítulos sobre Tenga cuidado para evitar quemaduras.
Página 65
Problema Posible causa Solución Hay agua o grasa en el panel de Limpie el panel de control. control. Se emite una señal acústica y la Ha colocado uno o varios sensores. Retire el objeto de los sensores. placa se apaga. Se emite una señal acústica cuando la placa se apaga.
Página 66
9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de datos técnicos Modelo IAE63421FB Código del número del producto (PNC) 949 597 576 00 Tipo 61 B3A 02 AA 220-240 V / 400 V 2N 50-60 Hz Inducción 7.35 kW...
Página 67
Cambia con el material y las dimensiones del inferior al indicado en la tabla. utensilio de cocina. 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información del producto* Identificación del modelo IAE63421FB Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø)
Página 68
• Coloque el utensilio de cocina • Utilice el calor residual para mantener directamente en el centro de la zona de calientes los alimentos o derretirlos. cocción. 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los...