10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................23 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
PORTUGUÊS incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
Página 4
AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na • placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em • vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
PORTUGUÊS AVISO: Utilize apenas proteções de placa que tenham • sido concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as proteções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes.
Página 6
• Utilize a abraçadeira de fixação para • Não altere as especificações deste libertar tensão do cabo. aparelho. • Não permita que o cabo e a ficha de • Certifique-se de que as aberturas de alimentação (se aplicável) entrem em ventilação não ficam obstruídas.
PORTUGUÊS • Não coloque nenhum tacho quente • Antes de limpar o aparelho, desligue- sobre o painel de comandos. o e deixe-o arrefecer • Não coloque uma tampa de panela • Não utilize jatos de água ou vapor quente na superfície de vidro da para limpar o aparelho.
Página 8
500mm min. www.youtube.com/electrolux 50mm www.youtube.com/aeg How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation min. min. min.
PORTUGUÊS 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Disposição da placa Zona de aquecimento de indução Painel de comandos 4.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Cam- Função Comentário...
Cam- Função Comentário po do sensor Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos. Hob²Hood Para activar e desactivar o modo manual da função. Para seleccionar a zona de cozedura. Para aumentar ou diminuir o tempo. PowerBoost Para activar a função.
PORTUGUÊS 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Grau de confeção A placa desactiva- Consulte os capítulos -se após relativos à segurança. 10 - 14 1.5 horas 5.1 Activar e desactivar 5.3 Grau de cozedura Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar a placa. Para seleccionar ou alterar o grau de cozedura: 5.2 Desativação automática...
5.7 PowerBoost Esta função disponibiliza mais potência para as zonas de confeção de indução. A função pode ser activada para uma zona de confeção de indução apenas por um curto período de tempo. Após esse tempo, a zona de confeção de indução muda automaticamente para o grau de aquecimento mais elevado.
PORTUGUÊS Para desativar a função: selecione a 2. Prima . O indicador acima do símbolo acende. O grau de zona de aquecimento com e toque aquecimento é regulado para . O tempo restante decresce até 3. Selecione o melhor grau de 00.
é emitido um som e aparece a desativar a placa com , a função fica indicação 00 intermitente. novamente activa. Para desligar o som: toque em 5.13 OffSound Control Esta função não afecta o (Desativar e ativar os sons) funcionamento das zonas de aquecimento.
Página 15
PORTUGUÊS Luz au- Fervu- Fritura tomática Modo On (Liga- Off (Des- Off (Des- ligado) ligado) Modo On (Liga- Velocida- Velocida- de 1 da de 1 da ventoi- ventoi- Modo On (Liga- Off (Des- Velocida- ligado) de 1 da 5.15 Hob²Hood ventoi- É...
Quando premir , aumenta a Para controlar o exaustor velocidade da ventoinha um nível. directamente no painel no Quando atingir um nível máximo e exaustor, desactive o modo automático da função. premir novamente, a velocidade da ventoinha volta para 0, ou seja, a Quando acabar de cozinhar ventoinha do exaustor é...
PORTUGUÊS 6.2 Ruídos durante o que soe o alarme do temporizador da contagem decrescente. A diferença no funcionamento tempo de funcionamento depende do grau de aquecimento definido e da Se ouvir: duração da confeção. • estalidos: o tacho é feito de diferentes materiais (construção 6.4 Exemplos de modos de multicamada).
Grau de con- Utilize para: Tempo Sugestões feção (min.) 9 - 12 Fritura ligeira: escalopes, cor- confor- Vire a meio do tempo. don bleu de vitela, costeletas, me ne- rissóis, salsichas, fígado, roux, cessário ovos, panquecas, sonhos. 12 - 13...
PORTUGUÊS Legumes Grau de aquecimento Batatas fritas, cruas 1 - 3 Batatas fritas patty 4 - 6 Legumes 4 - 6 Tachos de tamanhos diferentes podem ter tempos de aquecimento diferentes. Os tachos mais pesados armazenam mais calor do que os tachos mais leves, mas demoram mais tempo a aquecer.
à distância podem para saber quais são os exaustores que bloquear o sinal. Não use trabalham com esta função. Os esses dispositivos nas exaustores AEG que trabalham com esta proximidades quando o exaustor Hob²Hood estiver a função têm o símbolo funcionar.
Página 21
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis- juntor é a causa da anoma- lia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um eletricista qualificado. Não configure a definição Ative novamente a placa e de calor durante 10 segun- defina o grau de aquecimen- dos.
Página 22
Problema Causa possível Solução Os campos do sensor ficam O recipiente é demasiado Coloque o recipiente grande quentes. grande ou foi colocado de- numa das zonas de aqueci- masiado perto dos coman- mento de trás, se possível. dos. Não há som quando toca Os sons estão desativados.
Assistência Técnica e as condições da 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de caraterísticas Modelo IAE6344SFB PNC 949 597 771 00 Tipo 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Indução 7.35 kW Fabricado na Alemanha N.º...
Diâmetro das zonas de Dianteira esquerda 21,0 cm aquecimento circulares (Ø) Traseira esquerda 21,0 cm Dianteira direita 28,0 cm Consumo de energia por Dianteira esquerda 189,4 Wh/kg zona de aquecimento (EC Traseira esquerda 179,3 Wh/kg electric cooking) Dianteira direita...
10. EFICACIA ENERGÉTICA..................46 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
Página 27
ESPAÑOL NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El aparato no se debe alimentar a través • de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Solo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato. descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben ADVERTENCIA! realizarlas electricistas cualificados. Podría sufrir lesiones o dañar •...
ESPAÑOL suministro de red una vez finalizada la alimentación. De esta forma evitará instalación. descargas eléctricas. • Si la toma de corriente está floja, no • Los usuarios que tengan marcapasos conecte el enchufe. implantados deberán mantener una • No desconecte el aparato tirando del distancia mínima de 30 cm de las cable de conexión a la red.
2.5 Asistencia moverlos sobre la superficie de cocción. • Para reparar el aparato, póngase en • Este aparato está diseñado contacto con el centro de servicio exclusivamente para cocinar. No debe autorizado. utilizarse para otros fines, por • Utilice solamente piezas de recambio ejemplo, como calefacción.
How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation min. min. min. 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción...
Sensor Función Comentario ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Bloqueo / Bloqueo de se- Para bloquear y desbloquear el panel de guridad para niños control. Fry Assist Para activar y desactivar la función . Bridge Para activar y desactivar la función .
ESPAÑOL Pantalla Descripción Apagado automático está en funcionamiento. 4.4 OptiHeat Control que está usando. También pueden iluminarse los indicadores de las zonas (indicador de calor residual de de cocción vecinas aunque no las esté 3 pasos) utilizando. Las zonas de cocción por inducción ADVERTENCIA! generan el calor necesario para el Riesgo de...
Para activar la función: toque . Si desea ajustar o cambiar el nivel de calor, pulse uno de los sensores. Para desactivar la función: toque . Las zonas de cocción funcionan de manera independiente. 5.4 Uso de las zonas de cocción...
Página 35
ESPAÑOL 5.10 Temporizador exterior se activa cuando la placa de cocción detecta que el diámetro del Temporizador utensilio de cocina es mayor al del anillo. Puede utilizar esta función para ajustar el tiempo que desee que funcione la zona 5.9 Fry Assist de cocción para un único proceso de Esta función permite ajustar un nivel de cocción.
5.12 Bloqueo de seguridad de cronómetro comienza cuando el indicador de la zona de cocción para niños parpadea más lentamente. La pantalla Esta función impide el uso accidental o alterna entre y el tiempo transcurrido indebido de la placa.
ESPAÑOL 5.14 Gestión de energía Para la mayoría de las campanas, el sistema • Las zonas de cocción se agrupan remoto esta desactivado de según la ubicación y el número de origen. Actívelo antes de fases de la placa. Consulte la usar la función.
Ajuste manual de la velocidad del ventilador Luz au- Hervir Freír También puede utilizar la función tomática manualmente. Para ello, toque Modo Encendi- Veloci- Veloci- mientras la placa está encendida. Así se dad del dad del desactiva el funcionamiento automático...
ESPAÑOL 6.1 Utensilios de cocina 6.2 Ruidos durante la utilización En las zonas de cocción por inducción, la presencia de Es posible que escuche los ruidos un fuerte campo magnético siguientes: calienta los utensilios de • chasquido: el utensilio de cocina está cocina muy rápidamente.
Ajuste del ni- Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) Mantener calientes los alimen- como Tape los utensilios de cocina. tos. estime necesa- 1 - 3 Salsa holandesa, derretir: man- 5 - 25 Remover de vez en cuando.
Página 41
ESPAÑOL Huevos Nivel de calor Tortilla, huevos fritos 1 - 3 Huevos revueltos 4 - 6 Pescado Nivel de calor Filete de pescado, barritas de pescado, ma- 4 - 6 risco carne Nivel de calor Chuletas, pechuga de pollo, pechuga de 1 - 3 pavo Hamburguesas, albóndigas...
Las campanas extractoras • Proteja el panel de la campana de la AEG que usan esta función deben tener luz solar directa. • No dirija focos halógenos hacia el el símbolo panel de la campana.
ESPAÑOL de plástico, azúcar y alimentos que placa de cocción con un paño suave contengan azúcar, la suciedad puede humedecido con agua y detergente dañar la placa. Tenga cuidado para no abrasivo. Después de limpiar, evitar quemaduras. Utilice un seque la placa de cocción con un rascador especial sobre la superficie paño suave.
Página 44
Problema Posible causa Solución El indicador de calor residual La zona no está caliente por- Si la zona ha funcionado el no se enciende. que ha funcionado poco tiempo suficiente como para tiempo o el sensor está da- estar caliente, consulte con ñado.
9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo IAE6344SFB Número de producto (PNC) 949 597 771 00 Tipo 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Inducción 7.35 kW...
10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto de acuerdo con EU 66/2014 válida solo para el mercado de la UE Identificación del modelo IAE6344SFB Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de coc- ción Tecnología de calenta-...
ESPAÑOL • Cuando caliente agua, utilice solo la • Coloque el utensilio de cocina cantidad que necesite. directamente en el centro de la zona • En la medida de lo posible, cocine de cocción. siempre con los utensilios de cocina •...