Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Reproductor de Música Digital
TS8GMP330W/P/K

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Transcend TS8GMP330W

  • Página 1 Manual del Usuario Reproductor de Música Digital TS8GMP330W/P/K...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos Introducción│…………………….………………..…….……………………….4 Contenido del Paquete│………….………………..……………………...…...4 Características│……………………….…………………………………………6 Requisitos del Sistema│……………….………………..……………………..6 Precauciones de Seguridad│…………..………………...……………………7 Uso General ……………………………………………………………………………………………7 Realizar Copias de Seguridad de Datos ………………………………………………………….7 Precaución: Riesgo de quedar Sordo ….………………………………………………………7 Recordatorios …………………………………………………………………………………………8 Control del Reproductor│………………………….……………...…………..9 Pantalla de Reproducción de Musíca│……………………………………..10 Funcionamiento Básico│……………………………………………………..11 Carga de Batería……………………………………………………………………………………..11 Iniciar…………………………………………………………………………………………………...11...
  • Página 3 Instalación de Controlador Para Linux® Kernel 2.4 o Mas Reciente ………………………32 Conectar a una Computadora│……………..………………………………33 Transferencia de Archivos al MP330 ………………………………………………………….33 Desconectar de una Computadora│……………………………………….35 Solución de Problemas│……………………………………………………..36 Especificaciones│……………………………………………………………38 Información Para Pedidos│…………………………………………………38 Consideraciones Ambientales y de Reciclaje│…………………………..39 Garantía Limitada de Transcend│…………………………………………40...
  • Página 4: Introducción

    Además, usted puede crear notas personales y grabar reuniones o clases utilizando la grabadora de voz con el micrófono incorporado. El estiloso MP330 de Transcend va a cambiar su forma de pensar sobre la música digital para siempre.
  • Página 5 Cable de Grabación en-Línea Directa Guía de Inicio Rápido...
  • Página 6: Características

    Características│ Soporta archivos de música en MP3, WMA y WAV Pantalla OLED (blanco) le muestra texto claro en cualquier ángulo Radio FM grabable con 20 emisoras presintonizadas Micrófono integrado y grabación en-línea directa (para reproductores de CD u otros dispositivos) Constructor de lista de reproducción La pantalla OLED le muestra letras sincronizadas en estilo karaoke Repetición A-B permite reproducción continua de una pista seleccionada...
  • Página 7: Precauciones De Seguridad

    Asegúrese que los conectores USB sean del mismo tamaño y forma antes de conectar - nunca los fuerze  Utilice siempre los adaptadores y cables de energía proporcionados por Transcend. El uso de cables no compatibles puede dañar permanentemente su MP330. ...
  • Página 8: Recordatorios

    Siga los procedimientos en la sección "Desconectar de una Computadora" para remover adecuadamente el MP330 de una computadora.  Transcend lanza de vez en cuando actualizaciones de firmware para ciertos productos. Le sugerimos que visite http://es.transcend-info.com para descargar la última versión del firmware para su...
  • Página 9: Control Del Reproductor

    Control del Reproductor│ Conector USB 2.0 de alta velocidad Pantalla blanca y Monocromo OLED Opciones / Grabar Retroceder / Menú Principal Botón de Pausa Subir Volumen Reproducir / Pausa / Iniciar Siguiente / Adelantar Bajar Volumen Anterior / Retroceder Botón de Reinicio Micrófono Toma de Audífonos Accesorio “Loop”...
  • Página 10: Pantalla De Reproducción De Musíca

    Pantalla de Reproducción de Música︱ ICON INDICATION Origen Micrófono integrado, Radio FM o en-Línea Directa Registro Calidad Indica la calidad de grabación, Baja Calidad, Calidad Media, Alta Calidad Grabación Modo Normal, Aleatorio, Repetir Una, Repetir Todo, Repetir archivo y Repetición Repetición AB Modo EQ Normal, Bass, Jazz, Soft, Clásica, Pop, Rock, EQ de Usuario...
  • Página 11: Funcionamiento Básico

    Esto puede dañar permanentemente su reproductor de música digital. Al cargar la batería, conecte por favor el MP330 directamente en una función de puerto USB de su computadora o utilice el adaptador de corriente USB de Transcend (opcional). Iniciar Presione y sostenga el botón para iniciar el reproductor.
  • Página 12: Reproducir Una Canción

    Reproducir una Canción Presione el botón para reproducir la música seleccionada o archivo de grabación. Pausar una Canción Presione el botón para detener una canción o grabación durante la reproducción. Pista Siguiente Presione el botón para saltar a la siguiente canción disponible. Pista Anterior Presione el botón para regresar a la canción previa.
  • Página 13: Modo De Música

    Modo de MÚSICA│ 1. Presione y sostenga el botón para iniciar la unidad. El Menú Principal aparecerá.  Si el MP330 ya esta prendido, presione el botón para entrar al Menú Principal. 2. Utilice los botones para seleccionar “MÚSICA” y presione el botón 3.
  • Página 14: Modo Eq

    Normal en archivo/Carpeta (reproduce todos los archivos de música en una carpeta una vez, en orden consecutivo) Revolver “shuffle” en Carpeta (reproduce todos los archivos de música en una carpeta, en orden aleatorio) 1. Mientras se reproduce una canción en el modo MÚSICA, presione el botón para abrír el menu de Opciones.
  • Página 15: Repetición A-B

    8.2KHz. El ajuste "TODO" mueve las 5 bandas hacia arriba o hacia abajo juntos. Presione los botones para aumentar o disminuir los niveles de cada rango de frecuencia. Presione el botón para guardar los nuevos ajustes del EQ de Usuario. Repetición A-B Esta función creará...
  • Página 16: Eliminar

    para abrir el menú Mientras se reproduce una canción en el modo MÚSICA, presione el botón de opciones. 2. Utilice los botones para seleccionar “Sincronización de Letras” y presione 3. Utilice los botones para cambiar entre "Activar" o "Desactivar" y presione el botón .
  • Página 17: Mi Lista De Reproducción

    3. Seleccione el archivo que desea reproducir y presione el botón Mi Lista de Reproducción Para la reproducción rápida y sencilla de sus canciones favoritas, el MP330 es un compatible constructor de listas de reproducción personalizadas. 1. En el menú de MÚSICA, use los botones para seleccionar “Mi Lista de Reproducción”...
  • Página 18: Importación De Lista De Reproducción (*.m3U)

    Reprodución” y presione el botón Utilice los botones para seleccionar “Eliminar Lista de Reproducción” y presione el botón Utilice los botones para seleccionar “Si” y presione el botón para eliminar la lista de reproducción o seleccione “No” para regresar. Importación de Lista de Reproducción (*.m3u) Para la reproducción rápida y sencilla de sus canciones favoritas, el MP330 es compatible con el M3U “importación de lista de reproducción.”...
  • Página 20 3. Cuando la lista de reproducción se ha completado, haga clic en el botón de "lista de no guardadar" en la parte superior del panel de lista y haga clic en "Guardar lista como" para abrir la opción "Guardar como" cuadro de diálogo (La redacción de esta acción puede variar dependiendo de la versión de Windows Media Player).
  • Página 21: Lista De Reproducción (*.m3U)

    4. La lista de reproducción debe estar guardada en la capa superior de la unidad MP330. Escriba el nombre de la lista de reproducción con la convención de nomenclatura LIST0.m3u, LIST1.m3u, LIST2.m3u ... LIST9.m3u, y guarde con el formato de archivo M3U​ ​ . 5.
  • Página 22: Navegante De Archivos

    2. Utilice los botones para seleccionar “Lista” y presione el botón 3. Utilice los botones para seleccionar la LISTA que desea reproduccir y presione el botón 4. Utilice los botones para moverse hacia arriba y hacia abajo en la lista de archivos. Seleccione el archivo que desea reproducir y presione el botón Navegante de Archivos El navegante de archivos es una forma rápida y conveniente de moverse entre canciones, archivos y carpetas.
  • Página 23: Seleccionar Una Emisora De Radio

     La primera vez que utilice el radio, el MP330 escaneará automáticamente todas las frecuencias y guardara las 20 emisoras más fuertes como preajustes de canales (CH). Seleccionar una Emisora de Radio Para seleccionar manualmente una emisora ​ ​ de radio, presione los botones frecuencia FM aumentará...
  • Página 24: Grabar Una Estación

    Grabar una Estación El MP330 le permite guardar sus 20 estaciones de radio favoritas ( CH 01 a CH 20). Para guardar la estación actual: En el modo de RADIO, presione el botón para abrir el menu de Opciones. Utilice los botones para seleccionar “Guardar Estación”...
  • Página 25 3. Utilice los botones para seleccionar “Banda Mundial FM” or “Banda Japón FM,” despues presione el botón para confirmar.
  • Página 26: Modo De Grabación

    Modo de GRABACIÓN︱ Hay dos maneras de utilizar las funciones de grabación del reproductor:  Presione el botón para abrir el Menú Principal y seleccione GRABAR.  Presione y mantenga el botón por 2 segundos en cualquier mode. Hold El MP330 es compatible con tres tipos diferentes de grabación: ...
  • Página 27: Grabación En-Línea Directa

    Grabación de Línea Directa 1. Presione y mantenga el botón por 2 segundos en cualquier modo (Excepto Radio) o seleccione GRABAR del Menú Principal para activar la grabación de línea directa del MP330’s. 2. Un nombre de archivo generado automáticamente para su grabación aparecerá en la pantalla. 3.
  • Página 28: Ajustes

    Ajustes│ 1. Presione el botón para entrar al Menú Principal. 2. Utilice los botones para seleccionar “AJUSTES” y presione el boton 3. Para salir del menu de AJUSTES, presione el botón Fuente de Grabación Seleccione entre MIC (Micrófono incorporado), en-LÍNEA DIRECTA (para reproductores de CD u otras fuentes) o AUTO (detección automática) como el método de grabación usado por el MP330.
  • Página 29: Ahorro De Energía

    2. Utilice los botones para seleccionar “Obtener Grabación” y presione el botón 3. Utilice los botones para subir o bajar la grabación y presione el botón Ahorro de Energía En el menu de AJUSTES, utilice los botones para seleccionar “Ahorro de Energía” y presione el botón Temporizador de Apagado Esta función establece un periodo de tiempo que el MP330 se apague automáticamente,...
  • Página 30: Protector De Pantalla

    Protector de Pantalla Esta función le permite activar / desactivar el protector de pantalla, elegir el protector de pantalla que desea que se muestre, y establecer el tiempo de espera para el protector de pantalla para activar. Los protectores de pantalla disponibles son: En blanco (Muestra una pantalla de color negro para ahorrar batería) Reloj...
  • Página 31: Ajustes De Fecha / Hora

    3. Si selecciona “iniciar”, presione una vez o presione y mantenga los botones hasta que alcanze el límite de volume deseado y presione el botón para confirmar. Ajustes de Fecha / Hora Esta opción le permite ajustar la fecha y hora locales. 1.
  • Página 32: Instalación De Controlador

    Instalación de Controlador│ Instalación de Controlador Para Windows ® XP, Vista, 7 y 8 No requiere ningún controlador. Estos Sistemas Operativos de Windows ® tienen controladores integrados para el soporte del MP330. Conecte su MP330 en un puerto USB disponible y Windows ® instalará los archivos necesarios.
  • Página 33 archivos. Usted no podra reproducir o grabar cualquier tipo de música en este momento. Por favor desconecte el MP330 de la computadora cuando quiera utilizar el reproductor. NUNCA conecte el MP330 en un concentrador USB o un puerto USB externo ubicado en un teclado, monitor u otro periférico.
  • Página 34 Al copiar archivos o carpetas desde el MP330 a su computadora, el reproductor mostrará este  mensaje "... LECTURA" que indica que se están transfiriendo archivos a la computadora. Después que los archivos han sido transferidos, el mensaje "CONECTADO" se mostrará de nuevo. NUNCA desconecte el MP330 durante la transferencia de archivos.
  • Página 35: Desconectar De Una Computadora

    Desconectar de una Computadora│ Siempre siga los procedimientos que se indican a continuación antes de desconectar el MP330. Desconexión del MP330 en Windows®XP, Vista, 7 y 8 1. Seleccione el icono de Herramienta en la bandeja del sistema. 2. Aparecerá la ventana de Quitar Hardware con seguridad. Seleccionelo para continuar. 3.
  • Página 36: Solución De Problemas

    Si tiene un problema con su MP330, por favor lea la siguiente información antes de llevar su MP330 a reparación. Si no puede solucionar un problema con la siguiente ayuda, por favor consulte a su proveedor, centro de servicio, o sucursal local de Transcend. También disponemos de soluciones y asistencia de servicios en nuestro sitio web.
  • Página 37 Formatear el MP330 usando el "Formato rápido" o la opción "Full Format" en Windows® borra la información del sistema por defecto que el MP330 requiere para operar. Para volver a instalar el sistema de información, por favor visite http://es.transcend-info.com/Support/no-262/ y descargue la actualización del Firmware para su MP330.
  • Página 38: Especificaciones

    Relación de señal a ruido: ≥ 90dB Certificados: CE, FCC, BSMI Garantía: 2-años Información Para Pedidos│ Descripción del Dispositivo Tamaño de la Transcend P/N Memoria MP330 Digital Music Player(BLANCO) TS8GMP330W MP330 Digital Music Player(NEGRO) TS8GMP330K MP330 Digital Music Player(ROSA) TS8GMP330P...
  • Página 39: Consideraciones Ambientales Y De Reciclaje

    Consideraciones Ambientales y de Reciclaje︱ Reciclando el producto (WEEE): Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Cuando vea el símbolo de basura tachado en un producto, significa que éste es cubierto por la Directiva Europea 2002/96 / CE. Nunca se des haga del producto con otros residuos domésticos.
  • Página 40: Garantía Limitada De Transcend

    Esta garantía está sujeta a las condiciones y limitaciones establecidas a continuación. Duración de la Garantía: El MP330 de Transcend está cubierto por esta garantía por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra. Se requiere comprobante de compra incluyendo la fecha de compra para el servicio de garantía.

Este manual también es adecuado para:

Ts8gmp330pTs8gmp330k

Tabla de contenido