PL
Polski
1. Dane techniczne (rys. 2)
Pojemność
Wiercenie
Rozwiercanie
Model
1
2
[mm] [inch] [mm] [inch] [Nm] [ft.lb]
ciśnienie maks.: 6,3 bar (90 psi)
a
:poziom wibracji, k niepewność ; L
hd
Deklaracja emisji hałasu (ISO 15744) i wibracji (CP1720, CP1820: ISO 20643; CP1816: ISO 28927-5)
Deklarowane wartości uzyskano w trybie testów laboratoryjnych, zgodnych z normami. Nadają się do porównania z wartościami deklarowanymi dla innych
narzędzi testowanych zgodnie z tymi samymi normami. Deklarowane wartości nie nadają się do oceny ryzyka. Wartości zmierzone w miejscu pracy mogą być
wyższe. Rzeczywiste wartości ekspozycji oraz ryzyko obrażeń, jakich może doznać użytkownik, są unikalne i zależą od sposobu pracy użytkownika, obrabi-
anego elementu i sposobu urządzenia miejsca pracy, a także czasu ekspozycji i warunków fizycznych posiadanych przez użytkownika.
Firma CHICAGO PNEUMATIC TOOLS nie ponosi odpowiedzialności za konsekwencje wykorzystania deklarowanych wartości, zamiast wartości
odzwierciedlających rzeczywistą ekspozycję, do oceny indywidualnego ryzyka w miejscu pracy, nad którym firma nie ma kontroli.
W przypadku nieodpowiedniego zarządzania użytkowaniem narzędzia, narzędzie może powodować chorobę wibracyjną. Przewodnik UE dotyczący zarządzania
użytkowaniem narzędzi wibrujących znajduje się na stronie: www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Zalecamy wprowadzenie programu nadzoru zdrowotnego, który wykrywa wczesne objawy związane z wystawieniem na hałas lub wibracje, aby możliwe było
modyfikowanie procedur zarządzania w taki sposób, aby uniknąć dalszego pogorszenia stanu zdrowia.
2. Typ maszyny
• Ten produkt przeznaczony jest do wiercenia lub rozwiercania otworów. Wszelkie inne zastosowanie jest niedozwolone. Wyłącznie do profesjonalnego użytku.
• Uważnie przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa stosowania produktu!
3. Rozpoczęcie pracy i obsługa
• Podłączyć urządzenie zgodnie z rys. 01.
• Wszystkie dodatki przymocować w prawidłowy sposób do narzędzia.
• Aby uruchomić urządzenie, po prostu należy wcisnąć główną dźwignię (A). Zwolnić główną dźwignię, aby zatrzymać. (CP1816)
• Aby uruchomić urządzenie, po prostu należy obracać głównym uchwytem (A). Zwolnić główny uchwyt, aby zatrzymać. (CP1720, CP1820)
• Aby obsługiwać narzędzie w ruchu obrotowym wstecz, docisnąć dźwignię (B) wstecz, jak pokazuje znak. (Tylko dla narzędzi dwustronnych.)
4. Smarowanie
• Jeśli nie użyto smaru do przewodów powietrznych, należy użyć oleju turbinowego SAE #10 lub podobnego na dzień przed użyciem. Nie nastawiać na pełną
prędkość po dokonaniu smarowania.
Zalecany smar CP Oil PROTECTO-LUBE:
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
5. Konserwacja
• Przestrzegać przepisów krajowych dotyczących bezpieczeństwa przekazywania oraz utylizacji wszystkich elementów.
• Zaleca się rozmontować urzadzenienie przed dokonaniem przeglądu oraz okresowym czyszczeniem po 500 godzinach pracy lub raz na sześć miesięcy.
• Zawsze upewnić się, że urządzenie jest odłączne od źródła zasilania (sprężone powietrze), aby uniknąć przypadkowego włączenia.
• Części, które szybko się zużywają, są podkreślone na liście części.
• Aby okres przerwy w pracy był jak najkrótszy, zalecamy stosowanie zastępujących zestawów serwisowych:
Zestaw do regulacji: patrz: lista części
6. Utylizacja
• Likwidacja narzędzi musi być zgodna z prawodawstwem odpowiedniego kraju.
• Urządzenia uszkodzone, mocno zużyte lub niepoprawnie działające NALEŻY ODSUNĄĆ OD PRACY.
• Naprawę narzędzi może przeprowadzać wyłącznie personel techniczny.
7. Ue –deklaracja zgodności
My, firma : CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Oświadczamy, ze produkt (produkty): Wiertła
urządzenie typu (typów) :
CP1720R22, CP1720R32, CP1720R50,
CP1816, CP1820R22, CP1820R32
Pochodzenie produktu : Japonia
jest (są) zgodne z wymogami Dyrektywy Rady, odpowiadajacej ustawodawstwu krajów członkowskich i dotyczącej : „maszyn i urządzeń" 2006/42/UE (17/05/2006)
stosowanych norm, wzajemnie zgodnych : EN ISO 11148-3:2010
Nazwisko i stanowisko wydajacego deklarację : Bruno BLANCHET (dyrektor naczelny)
Miejsce i data: Saint-Herblain, 09/08/2012
Plik techniczny jest dostępny w. Bruno Blanchet General manager LLC CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - Francja
Copyright 2012, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Wszystkie prawa zastrzeżone. Używanie lub kopiowanie całości lub części niniejszego tekstu bez upoważnienia jest zabronione. Dotyczy w szczególności znaków towarowych,
określeń modeli, numerów części i rysunków. Należy stosować wyłącznie części autoryzowane przez producenta. Usterki i awarie powstałe w wyniku używania nieautoryzowa-
nych części nie podlegają gwarancji ani odpowiedzialności za produkt.
Prędkość
Zakres
Moment
Długość
bez
mocowa-
trzymający
obciążenia
nia
3
4
5
[rpm]
[mm]
[mm] [inch] [mm] [inch] [Kg]
poziom ciśnienia akustycznego dB(A), K
pA
CP1720, CP1816, CP1820 Seria
Całkowita
Pobór powietrza
Ciężar
otworu
długość
6
7
8
[lb]
= K
= niepewność 3 dB.
pA
WA
Numery seryjne: od 00001 do 99999
Wlot
Wewn.
powie-
średnica
przy obciążeniu
trza
węża
9
10
11
[Nl/s] [SCFM]
[inch]
[mm] [inch] [dB(A)]
Wiertła
Ciśnienie
Moc
Wibracje
akusty-
akusty-
czne
czna
ahd
K
LpA
LwA
12
13
14
[dB(A)] [m/s²] [m/s²]