Resumen de contenidos para Chicago Pneumatic CP7300R
Página 1
Инструкция по эксплуатации Реверсивная минидрель Chicago Pneumatic CP7300R Цены на товар на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/instrument/pnevmoinstrument/pnevmo- dreli/chicago_pneumatic/reversivnaya_minidrel_chicago_pneumatic_cp7300r/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/instrument/pnevmoinstrument/pnevmo- dreli/chicago_pneumatic/reversivnaya_minidrel_chicago_pneumatic_cp7300r/#tab-Responses...
Página 2
Operator’s Manual CP7300 Series Air Drill 1/4 Inch WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task.
Página 3
LOCAL SALES AND SERVICE LOCATIONS Please i nd your local contact at: www.cp.com Lūdzu, atrodiet vietējās kontaktpersonas: www.cp.com Busque su contacto local en: www.cp.com Najbliższą placówkę można znaleźć po adresem: Votre contact local sur : www.cp.com www.cp.com Per trovare il contatto CP nella vostra zona, Svůj místní...
Página 4
2. Make sure adequate lubrication is provided for We, Chicago Pneumatic, cannot be held liable for the internal gears for long life. consequences of using the declared values, instead of...
Página 5
Manteninimiento: 2050528663(CP7300)(Incl: 13, 16, 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & CP7300RQC)(Incl; 13, GARANTÍA LIMITADE DEL FABRICANTE Garantía Limitada: Los “Productos” de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC 16, 20, 21, 27, 37, 39) (“CP”) están garantizados contra todo defecto de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de adquisición.
Página 6
Chicago Pneumatic ou ses unités de Pression d’air requise de 6,3 bar (90 psi) service agréés. Si un produit Chicago Pneumatic présente un vice de matériel ou de fabrication, renvoyez-le au centre de service Chicago Consommation d’air: 16 cfm (7,55 l/s) Pneumatic ou au centre agréé...
Página 7
Dati tecnici GARANZIA LIMITATA DEL FABRICANTE Velocità libera: Garanzia Limitata: La Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) garantisce che i suoi prodotti (i “Prodotti”) saranno esenti da difetti di materiale e di CP7300: 2800 giri/min fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. La garanzia CP7300R &...
Página 8
Finjusteringssats: 2050528663(CP7300)(Incl: 13, 16, 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & CP7300RQC) TILLVERKARENS BEGRÄNSEDE GARANTI Begränsad garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) produkter (Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) garanteras vara felfria beträffande material och utförande i ett år från inköpsdatum.
Página 9
Erklärung zu Geräuschemission und BETRIEBSANLEITUNG Vibration Machinentyp: Schalldruckpegel 86 dB(A)(CP7300); 87,3 dB(A)(CP7300R & Angetriebenes, mit einem 1/4 Zoll (6 mm) Bohrfutter CP7300RQC), Ungewissheit 3 dB(A), gemäß EN ISO 15744. ausgestattetes Bohrwerkzeug zur Verwendung mit Für Schallstärke, 11 dB (A) hinzufügen.
Página 10
Ainação: 2050528663(CP7300)(Incl: 13, 16, 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & CP7300RQC)(Incl; 13, 16, GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE Garantia Limitada: Os “Produtos” da Chicago Pneumatic Tool Co. LLC 20, 21, 27, 37, 39) (“CP”) estão garantidos contra defeitos de material e fabrico por um ano, a partir da data da aquisição.
Página 11
Fri hastighet: BEGRENSET GARANTI FRA PRODUSENTEN CP7300: 2800 RPM Begrenset garanti: “Produktene” fra Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) garanteres å være fri for mangler i materialer og utførelse i ett år CP7300R & CP7300RQC: 2700 RPM fra kjøpsdato. Denne garantien omfatter selvsagt ikke produkter som har...
Página 12
BEPERKTE GARANTIE VAN DE FABRIKANT 21, 27, 37, 39) Beperkte Garantie: De “Produkten” van de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) zijn gegarandeerd vrij van fouten in materiaal en afwerking tot een jaar na aankoop. Deze Garantie geldt alleen voor Produkten die Technische Gegevens nieuw zijn gekocht bij CP of geautoriseerde dealers.
Página 13
Tuningssæt: 2050528663(CP7300) Vi anbefaler et helbredsovervågningsprogram, så tidlige (Incl: 13, 16, 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & symptomer på vibrationseksponering kan blive opdaget, og CP7300RQC)(Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) delsesprocedurerne kan ændres mhp. at forebygge fremtidige skader.
Página 14
Virityspakkaus: 2050528663(CP7300)(Incl: 13, 16, TAKUUEHDOT Rajoitettu takuu: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) “tuotteille” 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & CP7300RQC) annetaan valmistusmateriaalia ja työnlaatua koskeva yhden vuoden (Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) takuu alkaen ostopäivämäärästä.
Página 15
Tool Co. LLC (в дальнейшем - “компания CP”) распространяется гарантия Регулировочный комплект: 2050528663(CP7300) отсутствия дефектов материалов и производственных дефектов сроком (Incl: 13, 16, 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & 1 год со дня приобретения. Настоящая Гарантия распространяется только на Продукты, приобретенным в новом состоянии у компании CP CP7300RQC)(Incl;...
Página 17
συνιστώνται τα κάτωθι κιτ συντήρησης: Κιτ συντήρησης: ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΥΘΥΝΗ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ 2050528663(CP7300)(Incl: 13, 16, 20, 21, 27); Περιορισμένη εγγύηση: Τα «Προϊόντα» της Chicago Pneumatic Tool Co. 2050528673(CP7300R & CP7300RQC)(Incl; 13, 16, 20, LLC («CP») είναι εγγυημένα για τυχόν ελαττώματα σε υλικά και εργασία...
Página 18
Zaj- és rezgés-nyilatkozat HASZNÁLATI UTASÍTÁS Hangnyomás-szint 86 dB(A)(CP7300); 87,3 dB(A) Gép típusa Géptípus: (CP7300R & CP7300RQC), tűrés: 3 dB(A), az EN ISO 6,4 mm-es (¼”) tokmánnyal ellátott gépi szerszám különböző 15744 szabványnak megfelelően. A hangteljesítmény fúróhegyekkel történő használatra, lyukfúrásra – Más számításához adjon hozzá...
Página 19
Trokšņa & vibrāciju deklarācija Skaņas spiediena līmenis 86 dB(A)(CP7300); 87,3 dB(A) Ierīces tips: (CP7300R & CP7300RQC), atšķirība 3 dB (A) saskaņā ar Instruments ir aprīkots ar 1/4” patronu darbam ar dažādiem EN ISO 15744. Skaņas jaudai pievienojiet 11 dB(A). urbjiem caurumu urbšanai. Cits lietošanas veids nav Vibrāciju vērtība:...
Página 20
Zalecamy przeprowadzanie badań okresowych, mających na serwisowe: Zestaw do regulacji: 2050528663(CP7300) celu wykrycie objawów związanych z działaniem drgań, aby (Incl: 13, 16, 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & umożliwić zmianę procedur i zapobiec dalszemu pogorszeniu CP7300RQC)(Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) stanu zdrowia.
Página 21
Prohlášení o hluku a vibracích Hladina tlaku zvuku 86 dB(A)(CP7300); 87,3 dB(A) Typ stroje: (CP7300R & CP7300RQC), ochylka 3 dB(A), v souladu s Pneumatický nástroj vybavený upínáním 1/4 palce pro EN ISO 15744. Pro sílu zvuku přidejte 11 dB(A). použití s různými vrtnými korunkami pro vrtání otvorů;...
Página 22
Vyhlásenie o hluku a vibráciách Tlaková hladina zvuku 86 dB(A)(CP7300); 87,3 dB(A) Typ stroja: (CP7300R & CP7300RQC), neistota merania 3 dB(A), v Mechanický nástroj vybavený ¼ palcovým upínaním na súlade s EN ISO 15744. Pre zosilnenie zvuku, pridajte 11 použitie s rôznymi vrtákmi na vŕtanie dier – žiadne iné...
Página 23
OMEJENA GARANCIJA PROIZVAJALCA Prosti tek: CP7300: 2800 obratov/minuto Omejena garancija: “Izdelki” družbe Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) imajo enoletno garancijo od datuma nakupa za napake v materialu CP7300R & CP7300RQC: 2700 obratov/minuto ali slabo izdelavo. Ta Garancija je veljavna samo za nove Izdelke, kupljene Zračni pritisk 90 psi (6,3 bara)
Página 24
CP7300: 2800 sūk./min RIBOTA GAMINTOJO GARANTIJA CP7300R & CP7300RQC: 2700 sūk./min Ribota garantija: „Chicago Pneumatic Tool Co. LLC“ (toliau – CP) gaminiai Oro slėgis – 90 psi (6,3 bar) turi garantiją nuo medžiagų ir gamybos defektų, kuri galioja vienerius metus nuo įsigijimo datos. Garantija taikoma tik naujiems gaminiams, Oro sąnaudos: 16 cfm (7,55 l/s)
Página 26
в процеса на изработка и от устройството на работното място, Смазване както и от времето на излагане и от физическото състояние на потребителя. Ние, Chicago Pneumatic, не можем да бъдем 1. Използвайте смазка за въздушна линия с SAE #10 отговорни за последиците от използването на обявените...
Página 27
Tehnički podaci OGRANIČENO JAMSTVO PROIZVOĐAČA Brzina neopterećenog alata: Ograničeno jamstvo: Za “proizvode” tvrtke Chicago Pneumatic Tool Co. CP7300: 2800 o/min LLC (“CP”) daje se jamstvo koje pokriva nedostatke materijala i manjkavu izradu na rok od godinu dana od datuma kupnje. Jamstvo pokriva samo CP7300R &...
Página 28
20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & CP7300RQC)(Incl; GARANŢIE LIMITATĂ A PRODUCĂTORULUI 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) Garanţie Limitată: „Produsele” Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) Date Tehnice sunt garantate să nu aibă defectelor materiale sau de fabricaţie pe durata unui an de la data cumpărării.
Página 29
Boşta hız: ÜRETİCİ SINIRLI GARANTİSİ CP7300: 2800 RPM Sınırlı Garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) “Ürünleri”, satın CP7300R & CP7300RQC: 2700 RPM alındığı tarihten itibaren bir yıl süre ile malzeme ve işçilikteki tüm hatalara Hava Basıncı 90 psi (6,3 bar) karşı...
Página 30
2. 마모되는 부품들은 부품 목록에 밑줄이 쳐져 있습니다. 3. 다운타임을 최저로 유지하는 데에는, 다음 정비 키트를 권장합니다: 튠업 키트: 2050528663(CP7300) (Incl: 13, 16, 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & 제조사의 제한 보증 CP7300RQC)(Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) 제한 보증: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (이하 “CP”)의...
Página 31
Norsk (Norewegian) DO NOT DISCARD F F F ADVARSEL For å redusere risiko for skade skal enhver - GIVE TO USER som bruker, installerer, reparerer, utfører vedlikehold eller skifter tilbehør på, eller som arbeider i nærheten av dette verktøyet, lese og forstå...
Página 32
lietuvių (Lithuanian) DO NOT DISCARD F F F ĮSPĖJIMAS Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų, - GIVE TO USER kiekvienas naudojantis, montuojantis, taisan- tis, prižiūrintis, keičiantis priedus arba dirban- tis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir su- prasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš...