Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LCD Colour TV
KLV-30MR1
© 2003 Sony Corporation
Manual de instrucciones
Manuale d'Istruzioni
Manual de Instruções
4-094-069-22 (1)
ES
IT
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Wega KLV-30MR1

  • Página 1 4-094-069-22 (1) LCD Colour TV Manual de instrucciones Manuale d’Istruzioni Manual de Instruções KLV-30MR1 © 2003 Sony Corporation...
  • Página 3 Manual de instrucciones...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Introducción Gracias por la elección de este televisor en color de pantalla de cristal líquido de Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. Símbolos utilizados en este manual: ..Información importante..Los botones sombreados del mando a distancia muestran los botones que ..Información sobre la función.
  • Página 6 Teletexto Teletexto ..............................56 NexTView NexTView* .............................57 Información complementaria Conexión de equipos opcionales ......................60 Manejo de los equipos opcionales ......................64 Configuración del mando a distancia para un aparato de vídeo o un DVD .......65 Especificaciones técnicas ........................67 Solución de problemas .........................70 Índice...
  • Página 7: Normas De Seguridad Normas De Seguridad

    Normas de Seguridad Para evitar daños Cable de alimentación y cable de pantalla Instituciones Desenchufe el cable de médicas alimentación y el cable de No se debe instalar pantalla si ha de trasladar este aparato en un el aparato. No mueva lugar donde estén nunca el televisor con los en uso equipos...
  • Página 8: Instalación Y Traslado

    Instalación y traslado Ventilación Uso en el exterior No cubra nunca las ranuras de No instale este ventilación del mueble. Puede aparato en el exterior. causar un sobrecalentamiento y Si está expuesto a la provocar fuego. Si el aparato no lluvia, puede dispone de una buena ventilación, producirse fuego o...
  • Página 9: Fuentes De Alimentación

    Fuentes de alimentación Sobrecarga Protección del Este aparato está cable eléctrico diseñado para funcionar Desenchufe el cable únicamente con de alimentación alimentación de 220-240 tirando Vca. Tenga en cuenta de directamente de la no conectar demasiados clavija. No tire nunca del cable. aparatos en el mismo enchufe principal de toma de corriente, ya que puede producirse fuego o una descarga eléctrica.
  • Página 10: Utilización

    Utilización Avería que requiere servicio Aberturas de ventilación Si se agrieta o se rompe la superficie de la pantalla, No introduzca nada en las no toque el aparato hasta desconectar el cable de aberturas de ventilación. Si alimentación. De lo contrario, puede recibir una entra un objeto metálico o descarga eléctrica.
  • Página 11: Información Complementaria Sobre Seguridad

    De lo contrario, puede instrucciones suministradas con ellos. caerse y provocar lesiones. Utilice un soporte Sony, opcional, que tiene la solidez adecuada. Peso Limpieza No se ponga de pie sobre la unidad Desenchufe el cable de red antes de limpiar el de recepción.
  • Página 12: Instalación

    Si el cable de alimentación o en el cable de pantalla funcionamiento. está deteriorado, no lo utilice y pida a su proveedor o al servicio técnico de Sony que lo Lámpara fluorescente cambie. Esta unidad utiliza una lámpara fluorescente especial como fuente de luz.
  • Página 13: Precaución Sobre La Ventilación

    Precaución sobre la ventilación Ventilación Deje espacio alrededor del aparato. De lo contrario, puede bloquearse la necesaria circulación de aire, provocando un recalentamiento que puede causar fuego o daños internos. Para la pantalla Cuando se instala el aparato en la pared No instale nunca la unidad de recepción como sigue: 30cm...
  • Página 14: Precauciones

    Precauciones Ver la televisión de forma descansada para la vista • Para mirar la televisión de manera confortable, la posición recomendada es a una distancia del televisor de cuatro a siete veces la altura de la pantalla. • Ver la televisión en una habitación con iluminación moderada o con poca luz, somete sus ojos a un esfuerzo.
  • Página 15: Comprobación De Los Accesorios Suministrados

    Comprobación de los accesorios suministrados Un mando a distancia Dos pilas tamaño AAA Un cable de pantalla: (Referencia R03): (RM-972): Un cable coaxial: Un distribuidor de la señal de infrarrojos del mando a distancia: No quite los núcleos de ferrita. Dos cables de alimentación Dos cables de alimentación Dos cables de alimentación...
  • Página 16: Descripción General Del Televisor De Pantalla

    Descripción general del televisor de pantalla Indicador de ENCENDIDO/ Sensor para el mando a distancia DESCONEXIÓN TEMPORAL Indicador de TEMPORIZADOR Indicador de SUPRESIÓN DE IMAGEN PICTURE OFF TIMER POWER/STANDBY Indicadores Los indicadores que se mencionan seguidamente, se encuentran en la pantalla y en la unidad de recepción.
  • Página 17: Descripción General De La Unidad De Recepción

    Descripción general de la unidad de recepción PROG Botón de selección de Indicador de encendido / Ranura para el canal (emisora de televisión) desconexión temporal (Standby) siguiente o anterior + / - “Memory Stick” Lámpara del 2 Botón de control del acceso del Interruptor de Indicador del...
  • Página 18: Descripción General De Los Botones Del Mando A Distancia

    5 segundos). b) Si el Selector de Equipo Para un aparato de vídeo Sony con números de programa de dos está en el modo VCR dígitos, p.ej. 23, pulse primeramente -/- - y a continuación los (vídeo):...
  • Página 19 Botones Descripción Este botón actúa en el modo Teletexto y también se usa para programar el mando a distancia para el funcionamiento del aparato de vídeo y el DVD. Selección del formato de Pulse repetidamente este botón para cambiar el formato de pantalla. pantalla Para mas detalles, consulte el capítulo “Control de la pantalla”...
  • Página 20: Instalación

    Instalación de las pilas en el mando a distancia Asegúrese de colocar las pilas suministradas, con las polaridades en la posición correcta. Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en los contenedores dispuestos para este fin. <...
  • Página 21: Conexión De La Pantalla, Con La Unidad De Recepción

    Conexión de la pantalla, con la unidad de recepción • Utilice el cable de pantalla suministrado. • Utilice el cable de alimentación que se suministra para el aparato de televisión (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5, consulte la página 13). Conecte al aparato, el cable de conexión de pantalla y el cable de alimentación del televisor suministrados.
  • Página 22 Instale la pantalla utilizando el soporte de pared o el pedestal que se especifican. Antes de instalar la pantalla, consulte las instrucciones de instalación que se acompañan al soporte de pared o el pedestal. Conecte a la unidad de recepción, el cable de pantalla suministrado. R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK)
  • Página 23: Para Guardar Los Cables En El Soporte Del Monitor

    Para guardar los cables en el soporte del monitor Retire la cubierta del cable del soporte del monitor para guardar el cable de alimentación y el de la interfaz de la pantalla. Tire de la parte superior de la cubierta Parte posterior del monitor del cable del soporte del monitor hacia usted para desbloquearla.
  • Página 24: Conexión De La Antena Y Del Aparato De Video

    Conexión de la antena y del aparato de video • Utilice el de alimentación que se suministra para el aparato de televisión (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5, consulte la página 13) • Utilice el cable coaxial suministrado para la conxión de la antena. Conexión de una antena R/D/D/D L/G/S/I...
  • Página 25: Primera Puesta En Marcha

    Encendido y sintonización automática del televisor La primera vez que ponga en marcha su televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús, a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde usted utilizará el aparato, 3) ajustar la hora del reloj, 4) buscar y memorizar todos los canales sintonizables (emisoras de televisión) y 5) cambiar el orden en que aparecen en la pantalla los distintos canales (emisoras de televisión).
  • Página 26 El menú País aparece automáticamente en la País: pantalla del televisor. Seleccione país Pulse para seleccionar el país en cual usted United Kingdom hará funcionar el televisor y, seguidamente, pulse Ireland Nederland België/Belgique OK para confirmar su elección. Luxembourg France Italia •...
  • Página 27 El menú Ordenación de Programas aparece automáticamente en la pantalla del televisor. Ordenación de Programas Seleccione canal Si desea mantener los canales (emisoras de TVE2 televisión) en el mismo orden en que se han sintonizado, vaya directamente al paso 9. Salir: MENU Si desea memorizar los canales (emisoras de...
  • Página 28: Introducción Y Manejo Del Sistema De Menús

    Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor utiliza un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para desplazarse a través de los menús. Pulse el botón MENU para mostrar el primer nivel de menú en MENU pantalla.
  • Página 29: Tonalidad

    Contraste Pulse para reducir el contraste de la imagen. Pulse para realzar el contraste de la imagen. Brillo Pulse para oscurecer la imagen. Pulse para incrementar el brillo de la imagen. Color Pulse para disminuir la intensidad del color. Pulse para aumentar la intensidad del color.
  • Página 30: Ajuste Del Sonido

    “Dolby Surround Pro Logic”. Si posiciona “Auto Volumen” en “Sí”, se selecciona automáticamente Natural. El “BBE High Definition Sound System” está fabricado por Sony Corporation bajo licencia de BBE Sound, Inc. Está protegido por las patentes U.S. No. 4.638.258 y No. 4.482.866. La palabra “BBE” y el logotipo BBE son marcas registradas de BBE Sound.
  • Página 31 Sonido Dual Mono/Stereo Para una emisión con sonido estereofónico, seleccione Stereo o Mono. Mono/A/B Para una emisión bilingüe, seleccione A para el canal de sonido 1, B para el canal de sonido 2 ó Mono para un canal de sonido monoaural, si es que está...
  • Página 32: Control De La Pantalla

    Control de la pantalla El menú “Control de pantalla” le Ajuste de la Imagen permite cambiar los ajustes de Modo : Directo Contraste : pantalla. Brillo : Color : Tonalidad : Nitidez : Luz Fondo : Reductor Ruido : Auto Imagen Avanzada : Sí...
  • Página 33 Form. pantalla La opción “Form. pantalla“ le permite modificar el formato de la pantalla. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse ara seleccionar el formato de pantalla deseado. Optimizada: Simulación del efecto de pantalla panorámica para emisiones en formato 4:3.
  • Página 34 Pantalla Tam./ La opción “Pantalla Tam./Despl.” le permite ajustar el tamaño y Despl. la posición de la imagen para cada formato de pantalla. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar la opción y, seguidamente, pulse .
  • Página 35: Características

    Características El menú “Características” le permite Ajuste de la Imagen Modo : Directo modificar varios ajustes del televisor. Contraste : Brillo : Color : Tonalidad : Nitidez : Luz Fondo : Reductor Ruido : Auto Imagen Avanzada : Sí To n o c ol or : Frío Co rre ctor C ol or : Sí...
  • Página 36 Fase La opción “Fase” ajusta la fase de sonido cuando se usan los altavoces del televisor como altavoz central. Si el audio desde el altavoz del televisor (como altavoz central) suena anormal, ajuste la opción “Fase”. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar Trasero.
  • Página 37 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar Blanco o Negro. Iluminación La opción “Iluminación Logo” le permite iluminar en azul el logotipo SONY del panel frontal del televisor. Logo Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar Sí.
  • Página 38: Configuración

    Configuración El menú “Configuración” le permite Ajuste de la Imagen modificar algunas de las Modo : Directo Contraste : configuraciones de este televisor. Brillo : Color : Tonalidad : Nitidez : Luz Fondo : Reductor Ruido : Auto Imagen Avanzada : Sí...
  • Página 39 Etiquetado de La opción “Etiquetado de Programas” le permite asignar un nombre a cada canal, utilizando un máximo de cinco caracteres Programas (letras o números). Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar el número del programa con el canal que desea titular;...
  • Página 40 Sintonía Manual La opción (A-E) “Sintonía Manual” le permite: Predeterminar el orden de sintonización de los canales (emisoras de televisión), de acuerdo con la programación que desee. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción “Sintonía Manual”, pulse 2 Con la opción Programa resaltada, pulse 3 Pulse para seleccionar el número de programa (posición) en el cual quiere presintonizar el canal;...
  • Página 41 Por regla general, la sintonización fina automática (AFT ) ofrece la mejor imagen posible; no obstante, usted puede afinar manualmente la sintonía en el televisor para obtener una mejor imagen, si ésta resulta distorsionada. Para ello: 1 Mientras está viendo el canal (emisora de televisión) al que usted desea afinar la sintonía, seleccione la opción AFT y pulse 2 Pulse para ajustar la sintonía fina entre –15 y +15 y,...
  • Página 42: Temporizador

    Temporizador El menú “Temporizador” le permite Ajuste de la Imagen Modo : Directo modificar los ajustes del Contraste : Brillo : temporizador. Color : Tonalidad : Nitidez : Luz Fondo : Reductor Ruido : Auto Imagen Avanzada : Sí To n o co l or : Frío Co r r e ct or C ol or : Sí...
  • Página 43 Pantalla reloj La opción “Pantalla reloj” le permite visualizar el reloj en la pantalla del televisor. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar Sí y, a continuación, pulse OK •La imagen del reloj desaparece automáticamente al cabo de 5 minutos de haber sido activada.
  • Página 44 La opción “Apagado auto” le permite programar el televisor para Apagado auto que cambie automáticamente al modo de desconexión temporal (standby) si no hay señal de entrada a través del equipo conectado. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar Sí.
  • Página 45: Estado Unidad (Datos Del Aparato)

    Estado unidad (Datos del aparato) El menú “Estado unidad” le Ajuste de la Imagen permite comprobar el nombre del Modo : Directo Contraste : modelo y el número de serie de este Brillo : Color : televisor. Tonalidad : Nitidez : Luz Fondo : Reductor Ruido : Auto...
  • Página 46: Información Sobre El "Memory Stick

    • Imágenes fijas: formato de compresión JPEG* y nombres de carpeta y de archivo compatibles DCF** . • Las imágenes en movimiento deben estar grabadas en una cámara digital Sony y utilizando uno de los siguientes formatos de compresión MPEG1*** : Formatos de compresión MPEG1*** :...
  • Página 47 ¿Qué es un “Memory Stick”? “Memory Stick” es un compacto, portátil y versátil medio de grabación de circuito integrado, con una capacidad de datos que excede a la de un diskette de 3,5”. “Memory Stick” está especialmente diseñado para intercambiar y compartir datos entre productos compatibles “Memory Stick”...
  • Página 48 • ”MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick” y son marcas registradas de Sony Corporation. • “MagicGate” y son marcas registradas de Sony Corporation. • “Memory Stick-ROM” y son marcas registradas de Sony Corporation. • “Memory Stick Duo” and son marcas registradas de Sony Corporation.
  • Página 49: Insertar Y Extraer Un "Memory Stick

    Insertar y extraer un “Memory Stick” Insertar un “Memory Stick” Inserte un “Memory Stick” en la ranura “Memory Stick” , siempre con la marca b boca arriba, tal como se ilustra a continuación. La lámpara de acceso del “Memory Stick” centellea. Lámpara de acceso del “Memory Stick”...
  • Página 50: Utilización Del "Memory Stick" (Inicio Ms)

    Utilización del “Memory Stick” (Inicio MS) La función del “Memory Stick” le permite visualizar un índice de imágenes en forma de viñetas, que están en el “Memory Stick”. Usted puede seleccionar una imagen entre ellas para visualizarla en toda la pantalla, reproducir una imagen en movimiento y, también, proyectar una secuencia de esas imágenes.
  • Página 51: Seleccionar El Menú Índice Del Inicio Ms

    Seleccionar el menú índice del Inicio MS Pulse para resaltar el punto deseado del menú y, a continuación, pulse OK. La opción seleccionada queda resaltada en amarillo. Opción Descripción Diapos. Muestra una proyección secuencial de las imágenes que están contenidas en el “Memory Stick”...
  • Página 52: Seleccionar En El "Memory Stick" Una Carpeta Que Quiera Ver

    “Memory Stick” utilizando una cámara fotográfica digital o una videocámara digital, son mas de 2.000. • Para un archivo de imágenes grabadas con la función “Voice Memo” de la cámara digital Sony, el archivo de imágenes fijas solamente se visualiza. “Memory Stick”...
  • Página 53 Utilización del “Inicio MS” “Inicio MS” le permite visualizar a pantalla completa las imágenes seleccionadas y reproducir una imagen en movimiento, utilizando la pantalla índice. Asimismo, puede proteger, girar y borrar las imágenes, utilizando también la pantalla índice. Inserte un “Memory Stick” que contenga las imágenes que quiere ver. Pulse “Memory Stick.”...
  • Página 54: Visualización De Una Imagen Fija En Pantalla Completa

    Visualización de una imagen fija en pantalla completa Seleccione Pant. Completa en el menú índice de imágenes minimizadas. • En función del tamaño de la imagen, varía el tiempo que ésta tarda en ser visualizada en la pantalla completa. • En función del tamaño de la imagen, el televisor visualiza automáticamente en la pantalla completa, el tamaño apropiado de imagen para cada una de ellas.
  • Página 55: Reproducción De Una Imagen En Movimiento (Reproductor Películas)

    Reproducción de una imagen en movimiento (Reproductor películas) Seleccione Reproductor películas en el menú índice de imágenes minimizadas; el “Reproductor películas” aparece en la pantalla. Usted puede hacer funcionar el “Reproductor películas” en la siguiente forma: Pulse para seleccionar el botón de la opción y, a continuación, pulse OK.
  • Página 56 Utilización del “Memory Stick” Diapos. “Diapos.” le permite ver una secuencia de las imágenes contenidas en el “Memory Stick “. Inserte un “Memory Stick” que contenga las imágenes que quiere ver. Pulse “Memory Stick”. En la pantalla aparece el Inicio MS. Pulse para resaltar Sel.
  • Página 57 Visualizaciones de advertencia, mientras está usando el “Memory Stick” Si un archivo de imágenes tiene algún problema, en la pantalla pueden aparecer los indicadores que se mencionan a continuación. Revíselos para poder relacionarlos con la situación correspondiente. El archivo de imagen está en un formato JPEG o MPEG1 que no es compatible.
  • Página 58: Retener Una Página Del Teletexto

    Teletexto El Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página índice del servicio teletexto (por lo general, la página 100), proporciona información sobre cómo utilizarlo. Para accionar su funcionamiento, use los botones del mando a distancia según se indica aquí...
  • Página 59: Nextview

    NexTView* (en función de la disponibilidad de servicio). NexTView es una guía electrónica de programas en pantalla, que le proporciona información sobre la programación de distintas emisoras de televisión. Puede buscar información sobre temas determinados (deportes, arte, etc.), o por fechas concretas.
  • Página 60: Presentación Tipo "Listado De Programas" (Fig. 1)

    Presentación tipo “Listado de Programas” (fig. 1): L u n S a b D o m 7 : 07 : 01 T V1 00 : 30 S o n g s f r o m t h e s h o w s T V2 01 : 30 We a t h e r...
  • Página 61 Leyenda Iconos: lista completa: selección de canales: Muestra toda la información de los En el caso que el proveedor de programas, listados por orden de NexTView envíe información de horario y de los distintos canales más de 8 emisoras diferentes de (emisoras de televisión).
  • Página 62: Conexión De Equipos Opcionales

    Conexión de equipos opcionales Siguiendo las instrucciones que se detallan a continuación, usted puede conectar a su televisor una amplia gama de equipos opcionales (no se suministran los cables de conexión). Conexiones en la parte frontal de la unidad de recepción PROG MEMORY STICK PROG...
  • Página 63: Conexiones En La Parte Posterior De La Unidad De Recepción

    * “PlayStation” es una marca registrada de Sony Computer Entertainment, Inc. ** Para controlar otros equipos Sony con el mando a distancia del televisor, conecte el conector de entrada CONTROL S IN del equipo al conector de salida CONTROL S OUT del televisor, con el cable CONTROL S.
  • Página 64: Conexión De Un Aparato De Vídeo

    R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN R/D/D/D L/G/S/I W/G/W/G (SMARTLINK) CENTRE SPEAKER IN CTRL BLACK WHITE 180W (6 ) MAX MOUSE DISPLAY SIGNAL OUT Conexión de un aparato de vídeo: Para conectar un aparato de vídeo, consulte el capítulo “Conexión de la antena y del aparato de vídeo”...
  • Página 65 Para escuchar el sonido del sistema Dolby Prologic a través de los altavoces del televisor: Si desea escuchar la salida de audio de su equipo a través de los altavoces de su televisor, conecte el amplificador descodificador de su sistema Dolby Prologic a las terminales P del CENTRE SPEAKER IN .
  • Página 66: Manejo De Los Equipos Opcionales

    Manejo de los equipos opcionales Conecte su equipo al conector apropiado del televisor, según se indica en las páginas 62, 63 y Encienda el equipo conectado. Para visualizar la imagen del equipo conectado, pulse repetidamente hasta que aparezca el símbolo de entrada correcto en la pantalla del televisor. Al mismo tiempo que usted pulsa repetidamente , en la unidad de recepción se ilumina el indicador correspondiente a la entrada seleccionada.
  • Página 67: Configuración Del Mando A Distancia Para Un Aparato De Vídeo O Un Dvd

    Este mando a distancia está preparado para controlar las funciones básicas de este televisor Sony, DVD Sony y la mayoría de aparatos de vídeo Sony sin la necesidad de configurar el mando a distancia. Para controlar otros aparatos de vídeo, DVDs de otras marcas principales y ciertos modelos de vídeos Sony, efectúe por favor los siguientes pasos:...
  • Página 68 Lista de marcas de vídeo Lista de marcas de DVD Marca Código Marca Código SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002 AIWA 325, 331, 351...
  • Página 69: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas KLV-30MR1 Terminales posteriores: Unidad de recepción (MBT-MRL1) Euroconector de 21 pins (norma Alimentación: 220-240V CA; 50/60 Hz CENELEC), incluyendo entradas de audio Consumo: 30 W / vídeo, entrada RGB , salidas de audio / Consumo en desconexión temporal (standby): vídeo de TV.
  • Página 70 Terminales frontales: Otras características: • Teletexto, Fastext, TOPtext entrada de S-vídeo (mini DIN de 4 pins): • Temporizador de desconexión y conexión Y: 1 Vp-p, 75 Ohmios desequilibrado, automática. sincronización negativa • SmartLink (enlace directo entre su televisor C: 0,286 Vp-p (Ráfaga de señales), 75 y un aparato de vídeo compatible.
  • Página 71 Tabla de modos prefijados para pantalla de ordenador PC Núm. Resolución Modo gráfico Frecuencia Frecuencia (puntos x horizontal vertical (Hz) líneas) (kHz) 640x480 VESA 31.469 59.940 720x400 VGA TEXT 31.469 70.086 800x600 VESA 37.879 60.317 1024x768 VESA 48.363 60.004 1280x768(*) VESA 47.776 59.870...
  • Página 72: Solución De Problemas

    Solución de problemas A continuación se ofrecen algunas soluciones sencillas para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido Problema Posibles soluciones Ausencia de imagen Ausencia de imagen (la • Compruebe la conexión de la antena. pantalla aparece oscura) y no •...
  • Página 73 Problema Posibles soluciones • Asegúrese de que la señal de salida del equipo conectado al La imagen no es buena Euroconector no sea una señal RGB. Si es una señal (saturación de blanco) cuando se visualiza una señal RGB, conecte el equipo a los Euroconectores procedente del conector Scart .
  • Página 74: Ordenador Personal

    “Configuración del mando a distancia para un aparato de vídeo o un DVD” en la página 65. • Cambie las pilas. Centellea el indicador • Contacte con el centro de servicio Sony más cercano. (encendido / desconexión temporal) del televisor Ordenador personal...
  • Página 75 Problema Posibles soluciones Si utiliza un sistema • Puede ser necesario usar un adaptador (no suministrado) Macintosh ** . cuando se conecta un ordenador Macintosh. Conecte el adaptador al ordenador, antes de conectar el cable de la señal de vídeo. La pantalla parpadea, hace salto •...
  • Página 76 “Memory Stick” Problema Posibles soluciones • El “Memory Stick” no está encarado en la dirección No se puede insertar el “Memory correcta. Inserte el “Memory Stick” en la ranura Stick” en la ranura “Memory Stick”. “Memory Stick”, con la marca boca arriba (página 47).
  • Página 77: Manuale D'IStruzioni

    Manuale d’Istruzioni...
  • Página 78: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASE ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992 Si dichiara che il TV mod. KLV-30MR1 è stato fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
  • Página 79 Introduzione Grazie per avere scelto il presente televisore a colori Sony con schermo LCD. Prima di utilizzare questo apparecchio, legga attentamente questo manuale e lo conservi per future consultazioni. Simboli utilizzati in questo manuale: ..Informazioni importanti..I pulsanti sfumati del telecomando mostrano i pulsanti che devono ..Informazioni sulle funzioni.
  • Página 80 Televideo Televideo ..............................56 NexTView NexTView* .............................57 Informazioni aggiuntive Collegamento di apparecchi opzionali ....................60 Uso degli apparecchi opzionali ......................64 Configurazione del telecomando per un videoregistratore o un DVD ........65 Specifiche tecniche ..........................67 Soluzione dei problemi ........................70 Indice...
  • Página 81: Per Evitare Danni

    Norme di Sicurezza Per evitare danni Cavo dell’alimentazione e cavo dello schermo Installazioni Nel caso in cui si renda mediche necessario spostare Questo apparecchio l’apparato, si renderà non deve essere necessario disinserire il installato in luoghi cavo dell’alimentazione ed ove siano in uso il cavo dello schermo.
  • Página 82: Installazione E Trasporto

    Installazione e trasporto Ventilazione Uso esterno Non coprire le scanalature di Questo apparecchio ventilazione del mobile. Ciò non deve essere potrebbe causare un installato all’esterno. surriscaldamento e provocare un Se infatti fosse incendio. Se l’apparecchio non esposto alla pioggia, dispone di una buona ventilazione, potrebbe prodursi un può...
  • Página 83: Fonti Di Alimentazione

    Fonti di alimentazione Sovraccarico Protezione del Questo apparecchio è cavo elettrico concepito per funzionare Disinserisca il cavo unicamente con dell’alimentazione alimentazione da 220-240 tirando direttamente V CA. Si renderà la spina. Non tirare il necessario evitare di cavo. connettere troppi apparecchi alla stessa spina principale, giacché...
  • Página 84 Avaria che richiede servizio tecnico Aperture per la Nel caso in cui si dovesse rompere o scheggiarsi la ventilazione superficie dello schermo, non toccare l’apparecchio Non introdurre nulla nelle finché non sia stato disinserito il cavo aperture di ventilazione. Nel dell’alimentazione.
  • Página 85: Norme Di Sicurezza Supplementari

    In caso contrario, questa eventualità, utilizzando un piedistallo o altri potrebbe cadere e sostegni sul suolo o a muro, nella forma specificata provocare lesioni. Utilizzi un supporto Sony, nelle istruzioni degli stessi. opzionale, che è dotato della solidità adeguata. Peso Pulizia Non arrampicarsi sull’unità...
  • Página 86 Ciò non indica un problema di danneggiati, non li utilizzi e si rivolga al suo funzionamento. fornitore o al servizio tecnico di Sony per sostituirli . Lampada a fluorescenza Inutilizzo Il presente apparecchio è dotato di una lampada a...
  • Página 87: Precauzioni Relative Alla Ventilazione

    Precauzioni relative alla ventilazione Ventilazione È necessario lasciare uno spazio libero intorno all’apparecchio. In caso contrario, potrebbe rimanere ostruita la necessaria circolazione dell’aria, provocando un surriscaldamento che può causare un incendio o danni interni. Per lo schermo televisivo Quando s’installa l’apparecchio alla parete Non installare l’unità...
  • Página 88: Precauzioni

    Precauzioni Vedere la televisione in maniera riposata per la vista • Per vedere la televisione in maniera confortevole, la posizione raccomandata è a una distanza dall’apparecchio tra quattro e sette volte l’altezza dello schermo. • Vedere la televisione in una camera con illuminazione moderata o con poca luce, sottopone gli occhi ad uno sforzo.
  • Página 89: Descrizione Generale

    Verifica degli accessori in dotazione Un telecomando (RM-972): Due batterie tipo AAA Un cavo dello schermo: (Riferimento R03): Un cavo coassiale: Un mouse AV: Non tolga i nuclei di ferrite. Due cavi dell’alimentazione Due cavi dell’alimentazione Due cavi dell’alimentazione (Tipo C-4): (Tipo BF) : (Tipo C-5): Non tolga i nuclei di ferrite.
  • Página 90: Descrizione Generale Dello Schermo Televisivo

    Descrizione generale dello schermo televisivo Indicatore ALIMENTAZIONE/ Sensore per il telecomando ATTESA Indicatore di TIMER Indicatore di ELIMINAZIONE D’IMMAGINE PICTURE OFF TIMER POWER/STANDBY Indicatori Gli indicatori descritti a seguito si trovano nel pannello dello schermo televisivo e nell’unità di ricezione. Indicatore ALIMENTAZIONE/ATTESA L’indicatore verde significa che il televisore è...
  • Página 91: Descrizione Generale Dell'uNità Di Ricezione

    Descrizione generale dell’unità di ricezione PROG Pulsante di selezione del Indicatore di acceso / Fessura per il canale (emittente di televisione) spegnimento temporaneo seguente o precedente + / - “Memory Stick” (Standby) Lampada 2 Pulsante di controllo dell’accesso del Interruttore di Indicatore del del volume + / - “Memory Stick”...
  • Página 92: Descrizione Generale Dei Pulsanti Del Telecomando

    (in attivo per almeno 5 secondi). posizione TV: b) Se il Selettore di Per un videoregistratore Sony con numeri di programma a due cifre, Apparecchio si trova in per esempio 23, prema prima -/- - e in seguito i numeri 2 e 3.
  • Página 93 Pulsanti Descrizione Visualizzazione Prema questo pulsante per visualizzare l’orologio sullo schermo del dell’orologio: televisore. Prema di nuovo il pulsante per cancellare. L’immagine dell’orologio scompare in maniera automatica 5 minuti dopo averla attivata. Questo pulsante agisce in modalità Televideo e si usa anche per programmare il telecomando per il funzionamento del videoregistratore e il DVD.
  • Página 94: Installazione

    Inserimento delle pile nel telecomando Si assicuri di collocare le pile fornite con la polarità nella posizione corretta. Sia rispettoso nei riguardi dell’ambiente, e depositi le pile usate nei contenitori specifici per pile. < Installazione...
  • Página 95: Collegamento Dello Schermo Televisivo All'uNità Di Ricezione

    Collegamento dello schermo televisivo all’unità di ricezione • Utilizzi il cavo fornito. • Utilizzi il cavo dell’alimentazione che è fornito con l’apparecchio (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5). Consulti a pagina 13. Conetta l’apparecchio, il cavo dello schermo e il cavo dell’alimentazione del televisore in dotazione.
  • Página 96 Installi lo schermo utilizzando il sostegno a muro o il piedistallo specificati. Prima d’installare lo schermo, consulti le istruzioni d’installazione fornite con il sostegno a muro o con il piedistallo. Connetta all’unità di ricezione il cavo dello schermo fornito. R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN...
  • Página 97: Inserimento Dei Cavi Nel Supporto Del Display

    Inserimento dei cavi nel supporto del display Rimuovere il copricavo situato sul supporto del display per sistemarvi all’interno il cavo di alimentazione e il cavo di interfaccia del display. Tirare verso l’esterno la parte Parte posteriore del display superiore del copricavo del supporto del display per aprirlo.
  • Página 98: Collegamento Dell'aNtenna E Del Videoregistratore

    Collegamento dell’antenna e del videoregistratore • Utilizzi il cavo dell’alimentazione fornito per l’apparecchio di televisione (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5). Consulti a pagina 13. • Utilizzi il cavo coassiale fornito per il collegamento dell’antenna. Collegamento di un’antenna R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN...
  • Página 99: Operazioni Preliminari

    Accensione e sintonizzazione automatica del televisore La prima volta che viene acceso il televisore, apparirà sullo schermo una sequenza di menù per mezzo della quale potrà realizzare le seguenti operazioni: 1) selezionare la lingua dei menù, 2) selezionare il paese ove desidera utilizzare l’apparecchio, 3) impostare l’ora dell’orologio, 4) cercare e memorizzare tutti i canali disponibili (emittenti televisive) e 5) cambiare l’ordine in cui i canali (emittenti televisive) appaiono sullo schermo.
  • Página 100 Il menù Nazione appare automaticamente sullo schermo del televisore. Nazione Selez. nazione Prema il pulsante del telecomando per selezionare il paese nel quale utilizzerà il televisore, United Kingdom Ireland ed in seguito prema il pulsante OK per confermare Nederland België/Belgique la selezione.
  • Página 101 Il menù Ordinamento Programmi appare automaticamente sullo schermo del televisore. Ordinamento Programmi Selez. canale Se non desidera cambiare l’ordine dei canali TVE2 (emittenti televisive), passi al punto 9. Uscita: MENU Se desidera cambiare l’ordine dei canali (emittenti televisive), realizzi le seguenti operazioni: Ordinamento Programmi a) Prema il pulsante...
  • Página 102: Sistema Di Menù Su Schermo

    Introduzione e uso del sistema dei menù Questo televisore utilizza un sistema di menù su schermo per guidare l’utente nel corso delle varie operazioni. Utilizzi i seguenti pulsanti del telecomando per spostarsi attraverso i vari menù. Prema il pulsante MENU per mostrare il primo livello di menù su MENU schermo.
  • Página 103 Contrasto Prema il pulsante per ridurre il contrasto dell’immagine. Prema il pulsante per aumentare il contrasto dell’immagine. Prema il pulsante per diminuire la brillantezza Luminosità dell’immagine. Prema il pulsante per aumentare la brillantezza dell’immagine. Prema il pulsante per diminuire l’intensità del colore Colore Prema il pulsante per aumentare l’intensità...
  • Página 104: Regolazione Audio

    Questa simulazione è di “Dolby Surround Pro Logic”. Se imposta “Volume Autom.” su “Si”, si seleziona automaticamente Naturale. BBE High Definition Sound System” è fabbricato da Sony Corporation con licenza di BBE Sound, Inc. È coperto dal brevetto U.S.A. nº 4.638.258 e nº...
  • Página 105 Doppio Audio Mono/Stereo Per un’emissione con suono stereofonico, selezioni Stereo o Mono. Mono/A/B Per trasmissioni in due lingue, selezioni A per il canale audio 1, B per il canale audio 2 o Mono per il canale audio mono, se è disponibile.
  • Página 106: Controllo Schermo

    Controllo Schermo Il menù “Controllo Schermo” le Regolazione Immagine consente di modificare le regolazioni Modalità : Live Contrasto : dello schermo. Luminosità : Colore : Tinta : Nitidezza : Retroillum. : Riduz. Rumore : Auto Immagine Dinamica : Tonalità Colore : Freddo Correzione Colore : Correzione Gamma :...
  • Página 107 Form. schermo L’opzione “Form. schermo“ consente di modificare il formato dello schermo. Per realizzare questa operazione: 1 Dopo aver selezionato l’opzione, prema 2 Prema il pulsante per selezionare il formato di schermo desiderato. Smart: Imitazione dell’effetto di schermo pieno per emissioni 4:3.
  • Página 108 Dim./Posiz. L’opzione “Dim./Posiz. Schermo” le permette di ingrandire la Schermo dimensione e la posizione dell’immagine per ogni formato di schermo. Per realizzare questa operazione: 1 Dopo aver selezionato l’opzione, prema 2 Prema il pulsante per selezionare l’opzione, ed in seguito prema il pulsante .
  • Página 109: Caratteristiche

    Caratteristiche Il menù “Caratteristiche” le permette Regolazione Immagine Modalità : Live di modificare varie regolazioni delle Contrasto : Luminosità : prestazioni di questo televisore. Colore : Tinta : Nitidezza : Retroillum. : Riduz. Rumore : Auto Immagine Dinamica : Tonalità Colore : Freddo Correzione Colore : Correzione Gamma :...
  • Página 110 Fase L’opzione “Fase” regola la fase audio quando si usano gli altoparlanti del televisore come altoparlante centrale. Se l’audio dall’altoparlante del televisore (come altoparlante centrale) è anormale, regoli l’opzione “Fase”. Per realizzare questa operazione: 1 Dopo aver selezionato l’opzione, prema 2 Prema il pulsante per selezionare Inversa.
  • Página 111 2 Prema il pulsante per selezionare Bianco o Nero. Illuminato L’opzione “Illuminato” le permette illuminare in blu il simbolo SONY nel pannello frontale del televisore. Per realizzare questa operazione: 1 Dopo aver selezionato l’opzione, prema 2 Prema il pulsante per selezionare Si.
  • Página 112: Impostazione

    Impostazione Il menù “Impostazione” le permette Regolazione Immagine di modificare varie configurazioni di Modalità : Live Contrasto : questo televisore. Luminosità : Colore : Tinta : Nitidezza : Retroillum. : Riduz. Rumore : Auto Immagine Dinamica : Tonalità Colore : Freddo Correzione Colore : Correzione Gamma :...
  • Página 113 Nome Programmi L’opzione “Nome Programmi” le permette di assegnare a un canale un nome composto da un massimo di cinque caratteri (lettere o numeri). Per realizzare questa operazione: 1 Dopo aver selezionato l’opzione, prema 2 Prema il pulsante per selezionare il numero di programma cui vuole assegnare un nome;...
  • Página 114: Programmazione Manuale

    Programmazione L’opzione (A-E) “Programmazione Manuale” le permette: Manuale Stabilire l’ordine di sintonizzazione dei canali (emittenti televisive), secondo la programmazione che desidera. Per realizzare questa operazione: 1 Dopo aver selezionato l’opzione “Programmazione Manuale”, prema il pulsante 2 Con l’opzione Programma in risalto, prema il pulsante 3 Prema il pulsante per selezionare il numero di programma (posizione) in cui desidera presintonizzare il...
  • Página 115 In generale, la sintonizzazione automatica (AFT) offre la migliore immagine possibile; ciò nonostante, potrà perfezionare manualmente la sintonizzazione del televisore per ottenere una migliore immagine, se questa risulta distorta. Per realizzare questa operazione: 1 Mentre sta vedendo il canale (emittente televisiva) per il quale desidera effettuare una sintonizzazione più...
  • Página 116: Timer

    Timer Il menù “Timer” le consente di Regolazione Immagine Modalità : Live modificare le impostazioni del timer. Contrasto : Luminosità : Colore : Tinta : Nitidezza : Retroillum. : Riduz. Rumore : Auto Immagine Dinamica : Tonalità Colore : Freddo Correzione Colore : Correzione Gamma : Alto...
  • Página 117 Display ora L’opzione “Display ora” le consente di visualizzare l’orologio sullo schermo del televisore. Per realizzare questa operazione: 1 Dopo aver selezionato l’opzione, prema 2 Prema il pulsante per selezionare Si ed in seguito prema il pulsante OK. •La visualizzazione dell’orologio si spegne automaticamente 5 minuti dopo aver acceso l’opzione.
  • Página 118 Auto Spegnimento L’opzione “Auto Spegnimento” le consente di programmare il televisore in maniera tale che passi automaticamente alla modalità di spegnimento temporaneo (standby) se non vi è emissione o segnale d’entrata nell’apparecchio connesso. Per realizzare questa operazione: 1 Dopo aver selezionato l’opzione, prema 2 Prema il pulsante per selezionare Si.
  • Página 119: Stato Apparecchio

    Stato apparecchio Il menù “Stato apparecchio” le Regolazione Immagine permette di verificare il modello e il Modalità : Live Contrasto : numero di serie di questo Luminosità : Colore : televisore. Tinta : Nitidezza : Retroillum. : Riduz. Rumore : Auto Immagine Dinamica : Tonalità...
  • Página 120: Informazioni Sul "Memory Stick

    • Immagini fisse: formato di compressione JPEG* e nomi di directory e di file compatibili DCF**. • Le immagini in movimento devono essere registrate con una camera digitale Sony e utilizzando uno dei seguenti formati di compressione MPEG1***: Formati di compressione MPEG1***: MPEG MOVIE, MPEG MOVIE AD, MPEG MOVIE EX, MPEG MOVIE HQ, MPEG MOVIE CV, MPEG MOVIE HQX, MPEG1, (corrispondenti a VIDEO CD) di ricezione VAIO Giga.
  • Página 121 Cos’è un “Memory Stick”? Il “Memory Stick” è un compatto, portatile e versatile mezzo di registrazione a circuito integrato, con una capacità di dati che supera quella di un floppy disk da 3,5”. Il “Memory Stick” è stato appositamente concepito per lo scambio e la condivisione di dati tra prodotti compatibili “Memory Stick”.
  • Página 122 • “MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick” e , sono marchi registrati di Sony Corporation. • “MagicGate” e , sono marchi registrati di Sony Corporation. • “Memory Stick-ROM” e , sono marchi registrati di Sony Corporation. • “Memory Stick Duo” e , sono marchi registrati di Sony Corporation.
  • Página 123: Inserire Ed Estrarre Un "Memory Stick

    Inserire ed estrarre un “Memory Stick” Inserire un “Memory Stick” Inserisca un “Memory Stick” nella fessura “Memory Stick” , sempre con il segno b rivolto verso l’alto, così come indicato nella seguente illustrazione. La spia di accesso del “Memory Stick” deve lampeggiare.
  • Página 124: Uso Del "Memory Stick" (Home Memory Stick)

    Uso del “Memory Stick” (Home Memory Stick) La funzione del “Memory Stick” le permette di visualizzare un indice di immagini minimizzate, che si trovano nel “Memory Stick” . Potrà selezionare una di queste immagini per visualizzarla su tutto lo schermo, riprodurre un’immagine in movimento e anche proiettare una sequenza delle stesse immagini.
  • Página 125: Selezionare Il Menù Indice Del Home Memory Stick

    Selezionare il menù indice del Home Memory Stick Prema il pulsante per mettere in risalto il punto desiderato del menù ed in seguito prema il pulsante OK. L’opzione selezionata viene evidenziata in giallo. Opzione Descrizione Slide Show Mostra una proiezione sequenziale delle immagini che sono contenute nel “Memory Stick”.
  • Página 126: Selezionare Nel "Memory Stick" Una Cartella Che Si Voglia Visualizzare

    Selezionare nel “Memory Stick” una cartella che si voglia visualizzare Inserisca un “Memory Stick” che contenga le immagini che desidera visualizzare. Prema il pulsante “Memory Stick”. Il Home Memory Stick appare sullo schermo. Prema il pulsante per mettere in risalto Sel. Cartella ed in seguito prema il pulsante Sullo schermo apparirà...
  • Página 127 Utilizzazione del “Memory Stick” Il (Home Memory Stick) le permette di visualizzare su schermo completo le immagini selezionate e riprodurre una immagine in movimento, utilizzando la schermo indice. Inoltre, potrà proteggere, girare e cancellare le immagini, utilizzando sempre lo schermo indice. Inserisca un “Memory Stick”...
  • Página 128: Visualizzazione Di Una Immagine Fissa Su Schermo Completo

    Visualizzazione di una immagine fissa su schermo completo Selezioni Schermo pieno nel menù indice d’immagini minimizzate. • In funzione della dimensione dell’immagine, il tempo che impiega per essere visualizzata sullo schermo completo può essere maggiore o minore. • In funzione della dimensione dell’immagine, il televisore visualizza automaticamente sullo schermo completo la dimensione adeguata d’immagine per ognuna di esse.
  • Página 129: Riproduzione Di Una Immagine In Movimento (Lettore Movie)

    Riproduzione di una immagine in movimento (Lettore Movie) Selezioni Lettore Movie nel menù indice d’immagini minimizzate; il “Lettore Movie” apparirà sullo schermo. Potrà far funzionare il “Lettore Movie” nella seguente forma: Prema il pulsante per selezionare il pulsante dell’opzione ed in seguito prema il pulsante OK. Prec.
  • Página 130: Utilizzazione Del "Memory Stick" Slide Show

    Utilizzazione del “Memory Stick” Slide Show “Slide Show” le permette di visualizzare una sequenza delle immagini contenute nel “Memory Stick“. Inserisca un “Memory Stick” che contenga le immagini che desidera visualizzare. Prema il pulsante “Memory Stick.” Sullo schermo apparirà il Home Memory Stick. Prema il pulsante per mettere in risalto Sel.
  • Página 131: Visualizzazioni D'aVvertenza, Mentre Si Usa Il Memory Stick

    Visualizzazioni d’avvertenza, mentre si usa il Memory Stick Se un file d’immagini presenta qualche problema, sullo schermo potranno apparire gli indicatori illustrati a seguito. Realizzi un controllo per poterli relazionare con la corrispondente situazione. Il file d’immagine è in un formato JPEG o MPEG1 che non è compatibile. Vi è...
  • Página 132: Televideo

    Televideo Il Televideo è un servizio d’informazioni trasmesso dalla maggior parte delle emittenti televisive. La pagina d’indice del servizio televideo (in genere, la pagina 100), contiene le informazioni sull’uso di questo servizio. Per metterlo in funzione, utilizzi i pulsanti del telecomando come indicato a seguito.
  • Página 133: Nextview

    NexTView* (dipende dalla disponibilità del servizio). NexTView è una guida elettronica di programmi che comprende informazioni in merito alla programmazione di varie emittenti televisive. Potrà cercare informazioni in merito alla programmazione per temi (sport, arte, ecc.), o per data. Qualora nella visualizzazione di NexTView dovessero apparire dei caratteri erronei, si renderà...
  • Página 134: Interfaccia "Elenco Dei Programmi" (Fig. 1)

    Interfaccia “Elenco dei programmi” (fig. 1): L u n S a b D o m 7 : 07 : 01 T V1 00 : 30 S o n g s f r o m t h e s h o w s T V2 01 : 30 We a t h e r...
  • Página 135 Legenda Icone: elenco completo: selezione dei canali: Contiene tutte le informazioni nel caso in cui il provider di riguardanti i programmi, ordinati NexTView invii informazioni secondo l’orario di emissione ed i riguardanti un numero maggiore di 8 diversi canali televisivi. diverse emittenti televisive, si potrà...
  • Página 136: Informazioni Aggiuntive

    Collegamento di apparecchi opzionali Seguendo le instruzioni indicate qui di seguito, lei può connettere al suo televisore una vasta gamma di apparecchi opzionali (i cavi di collegamento non vengono forniti). Connessioni nella parte frontale della unità di ricezione PROG MEMORY STICK PROG L/G/S/I R/D/D/D MENU...
  • Página 137: Connessioni Nella Parte Posteriore Della Unità Di Ricezione

    * “PlayStation” è un prodotto della Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” è una marca registrata della Sony Computer Entertainment, Inc. ** Per controllare altri apparecchi Sony con il telecomando del televisore, colleghi il connettore di entrata CONTROL S IN dell’apparato al connettore di uscita CONTROL S OUT del televisore, con il cavo CONTROL S.
  • Página 138: Connessione Del Videoregistratore

    R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN R/D/D/D L/G/S/I W/G/W/G (SMARTLINK) CENTRE SPEAKER IN CTRL BLACK WHITE 180W (6 ) MAX MOUSE DISPLAY SIGNAL OUT Connessione del videoregistratore: Per connettere il videoregistratore, consulti il capitolo “Collegamento dell’antenna e del videoregistratore” a pagina 22. Le raccomandiamo di connettere il suo videoregistratore utilizzando un cavo munito di connettore Euro.
  • Página 139 Per ascoltare il suono del sistema Dolby Prologic attraverso gli altoparlanti del televisore: Se desidera ascoltare il suono in uscita dal suo stereo attraverso gli altoparlanti del televisore, connetta l’amplificatore decoder del sistema Dolby Prologic ai terminali P del CENTRE SPEAKER IN.
  • Página 140: Uso Degli Apparecchi Opzionali

    Uso degli apparecchi opzionali Colleghi il suo apparecchio al connettore appropriato del televisore, come indicato alle pagine 61, 62 e 63. Accenda l’apparecchio connesso. Per visualizzare l’ immagine dell’ apparecchio connesso, prema ripetutamente fino a che appaia sullo schermo del televisore il simbolo di entrata corretto. Mentre lei preme ripetutamente , nella unità...
  • Página 141: Configurazione Del Telecomando Per Un Videoregistratore O Un Dvd

    Questo telecomando è preparato per controllare le funzioni basilari di questo televisore Sony, del DVD Sony e della maggior parte dei videoregistratori Sony, dal momento che lo si carichi con le pile. Per controllare altri apparecchi video, DVD di altre marche principali e alcuni modelli di video Sony, segua con attenzione i passi successivi: •...
  • Página 142 Elenco delle marche dei videoregistratori Elenco delle marche di DVD Legenda Icone: Marca Codice Marca Codice SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002...
  • Página 143: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche KLV-30MR1 Terminali posteriori: Unità di ricezione (MBT-MRL1) Connettore Euro da 21 pins (norma Alimentazione: 220-240V CA; 50/60 Hz CENELEC), incluse entrate audio / video, Consumo: 30 W entrata RGB , uscite audio / video della Consumo in disinserimento temporaneo (standby): 0,6 W Dimensioni (Largh.
  • Página 144: Altre Caratteristiche

    Terminali frontali: Altre caratteristiche: • Televideo, Fastext, TOPtext entrata S-video (mini DIN da 4 pins): • Timer spegnimento automatico E: 1 Vp-p, 75 Ohm sbilanciato, • SmartLink (comunicazione diretta fra il sincronizzazione negativa televisore e un videoregistratore C: 0,286 Vp-p (mitraglia di segnali), 75 compatibile.
  • Página 145 Tabella dei modi prestabiliti per schermo di computer PC Num. Risoluzione Modo grafico Frequenza Frequenza (punti per orizzontale verticale (Hz) linee) (kHz) 640x480 VESA 31.469 59.940 720x400 VGA TEXT 31.469 70.086 800x600 VESA 37.879 60.317 1024x768 VESA 48.363 60.004 1280x768(*) VESA 47.776 59.870...
  • Página 146: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi A seguito vengono proposte alcune semplici soluzioni per risolvere i problemi riguardanti l’immagine e il suono. Problema Possibili soluzioni Assenza d’immagine Assenza d’immagine • Verifichi il collegamento dell’antenna. (lo schermo appare scuro) e • Colleghi l’unità di ricezione e il televisore e prema il pulsante assenza di suono.
  • Página 147 Problema Possibili soluzioni L’immagine appare distorta e • Controlli che non vi siano degli apparecchi opzionali installati di produce dei rumori. fronte o accanto al televisore. Quando si installa un apparecchio opzionale, si renderà necessario lasciare uno spazio ragionevole tra lo stesso ed il televisore. Audio intervallato durante la •...
  • Página 148 “Configurazione del telecomando per un videoregistratore o un DVD” a pagina 65. • Cambi le batterie. L’indicatore (acceso / • Si rivolga al centro d’assistenza Sony a lei più vicino. spegnimento temporaneo) del televisore lampeggia. Computer Problema Possibili soluzioni Assenza d’immagine...
  • Página 149 Problema Possibili soluzioni • Per mezzo del sistema di menù, selezioni l’opzione La schermo lampeggia, fa un salto d’immagine, fluttua o è “Regolazione pixel” nel menù “Controllo Schermo” e imposti codificato. “Fase punto” o “Totale Pixel Orizz.” (pagina 32). • Per mezzo del sistema di menù, selezioni l’opzione “Riduz. Rumore”...
  • Página 150 “Memory Stick” Problema Possibili soluzioni • Il “Memory Stick” non è stato inserito nella direzione Non si può inserire il “Memory Stick” corretta. Inserisca il “Memory Stick” nella fessura nella fessura “Memory Stick”. “Memory Stick”, con il segno rivolto verso l’alto (pagina 47).
  • Página 151 Manual de Instruções...
  • Página 153: Introdução

    Introdução Obrigado por ter adquirido este televisor a cores com ecrã LCD da Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. Símbolos utilizados neste manual: ..Informação importante..Os botões sombreados do telecomando mostram os botões que...
  • Página 154 Teletexto Teletexto ..............................56 NexTView NexTView* .............................57 Informação adicional Ligação de equipamentos opcionais ....................60 Uso de equipamentos opcionais ......................64 Configuração do telecomando para um DVD ou um Vídeo ............65 Características ............................67 Solução de problemas ..........................70 Índice...
  • Página 155: Para Evitar Danos

    Informações sobre Segurança Para evitar danos Cabo de alimentação e cabo do ecrã Instituições Desligue o cabo de médicas alimentação e o cabo do Este aparelho não ecrã para transportar o deve ser instalado aparelho. Não transporte em lugares onde se nunca o televisor com o utilizem cabo de alimentação e o...
  • Página 156: Instalação E Transporte

    Instalação e transporte Ventilação Uso no exterior Não tape nunca as aberturas de Não instale este ventilação do móvel. Pode produzir aparelho ao ar livre. um sobreaquecimento e provocar Se estiver exposto à incêndio. Se o aparelho não tiver chuva, poderá uma boa ventilação, poderá...
  • Página 157: Fontes De Alimentação

    Fontes de alimentação Sobrecarga Protecção do cabo Este aparelho foi eléctrico concebido para funcionar Desligue o cabo de somente com corrente de alimentação 220-240 Vca. Tenha a puxando pela ficha e precaução de não ligar nunca pelo cabo. muitos aparelhos à mesma tomada de corrente, já...
  • Página 158: Manutenção

    Utilização Avaria que exige reparação Aberturas de ventilação Se a superfície do ecrã rachar ou quebrar, desligue o Não introduza nenhum cabo de alimentação da tomada antes de tocar no objecto nas aberturas de aparelho. De contrário, poderá levar um choque. ventilação.
  • Página 159: Informação Adicional Sobre Segurança

    De contrário, poderá cair e fornecidas com os respectivos acessórios. provocar lesões. Utilize um suporte Sony, opcional, que possui a solidez adequada. Peso Limpeza Não suba nem se apoie na unidade Desligue o cabo da tomada antes de limpar o de recepção.
  • Página 160: Ventoinha De Arrefecimento

    Para a substituir, consulte um técnico de assistência alimentação ou o cabo do ecrã estiver qualificado. deteriorado, não o utilize e mande-o substituir no serviço de assistência técnica da Sony. Limpeza da superfície do ecrã Fora de uso A superfície do ecrã tem um revestimento especial Por razões...
  • Página 161: Precauções De Ventilação

    Precauções de ventilação Ventilação Deixe um espaço à volta do aparelho. De contrário, a circulação do ar poderá ficar bloqueada, provocando um superaquecimento com risco de incêndio ou de danos internos. Para o ecrã Quando instalar o aparelho na parede Não instale nunca a unidade de recepção da forma indicada abaixo: 30cm...
  • Página 162: Precauções

    Precauções Ver televisão de uma forma confortável para a vista • Para ver televisão de uma forma confortável, a posição recomendada é a uma distância do televisor de quatro a sete vezes a altura do ecrã. • Ver televisão numa sala com uma iluminação moderada ou com pouca luz submete os olhos a um esforço.
  • Página 163: Descrição Geral

    Verificação dos acessórios fornecidos Um telecomando (RM-972): Duas pilhas tamanho AAA Um cabo do ecrã: (Tipo 03): Um cabo coaxial: Um rato AV: Não remova os núcleos de ferrite. Dois cabos de alimentação Dois cabos de alimentação Dois cabos de alimentação (Tipo C-4): (Tipo BF): (Tipo C-5):...
  • Página 164: Descrição Geral Do Televisor De Ecrã

    Descrição geral do televisor de ecrã Indicador de FUNCIONAMENTO/MODO Sensor para o telecomando STANDBY Indicador do TEMPORIZADOR Indicador de REMOÇÃO DA IMAGEM PICTURE OFF TIMER POWER/STANDBY Indicadores Os indicadores descritos abaixo estão situados no ecrã e na unidade de recepção. Indicador de FUNCIONAMENTO/MODO STANDBY Fica iluminado a verde quando o televisor está...
  • Página 165: Descrição Geral Da Unidade De Recepção

    Descrição geral da unidade de recepção Botão de selecção do canal Indicador de funcionamento / Ranhura para o (emissora de televisão) seguinte modo Standby ou anterior + / - “Memory Stick” Lâmpada 2 Botão de controlo do indicadora do Interruptor Indicador do acesso aos dados volume + / -...
  • Página 166: Descrição Geral Dos Botões Do Telecomando

    (activo durante pelo menos 5 segundos). posição TV: b) Se o Selector de Se estiver a utilizar um vídeo Sony, para números de programa com Equipamento estiver na dois dígitos, como p.ex. 23, pressione primeiro -/- - e, depois, os posição VCR (vídeo):...
  • Página 167 Botões Descrição Este botão actua no modo Teletexto e também é usado para programar o telecomando para o funcionamento do vídeo e do DVD. Selecção do formato do Pressione repetidamente este botão para modificar o formato do ecrã: ecrã. Para mais informações, consulte o capítulo “Controlo ecrã” na página 30.
  • Página 168: Instalação

    Colocação das pilhas no telecomando Certifique-se em colocar as pilhas fornecidas com as polaridades na posição correcta. Respeite o ambiente e deposite as pilhas usadas num contentor específico. < Instalação...
  • Página 169: Ligação Do Ecrã À Unidade De Recepção

    Ligação do ecrã à unidade de recepção • Utilize o cabo do ecrã fornecido. • Utilize o cabo de alimentação fornecido para o aparelho de televisão (Tipo C-4, Tipo BF ou Tipo C-5, consulte a página 13). Ligue ao televisor o cabo de ligação do ecrã e o cabo de alimentação fornecidos para o televisor.
  • Página 170 Instale o ecrã utilizando o suporte de parede ou o pedestal indicados. Antes de instalar o ecrã, consulte as instruções de instalação fornecidas com o suporte de parede ou o pedestal. Ligue o cabo do ecrã fornecido à unidade de recepção. R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK)
  • Página 171: Guardar Os Cabos Na Base Do Ecrã

    Guardar os cabos na base do ecrã Retire a tampa do cabo da base do ecrã para guardar o cabo de alimentação e o cabo do ecrã. Puxe a parte de cima da tampa do cabo Parte de trás do ecrã da base do ecrã...
  • Página 172: Ligação Da Antena E Do Vídeo

    Ligação da antena e do vídeo • Utilize o cabo de alimentação fornecido para o aparelho de televisão (Tipo C-4, Tipo BF ou Tipo C-5, consulte a página 13). • Utilize o cabo coaxial fornecido para a ligação da antena. Ligação de uma antena R/D/D/D L/G/S/I...
  • Página 173: Primeira Colocação Em Funcionamento

    Ligação do televisor e sintonia automática Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerá no ecrã uma sequência de menús através dos quais poderá: 1) seleccionar o idioma dos menús, 2) seleccionar o país onde deseja utilizar o aparelho, 3) acertar a hora do relógio, 4) sintonizar e memorizar todos os canais disponíveis (emissoras de televisão) e 5) alterar a ordem em que os canais aparecem no ecrã...
  • Página 174 O menú País aparece automaticamente no ecrã do País televisor. Seleccionar país Pressione para seleccionar o país onde Não United Kingdom deseja utilizar o televisor e, depois, pressione OK Ireland Nederland België/Belgique para confirmar a selecção. Luxembourg France Italia • Se na lista não aparecer o país onde utilizará o Schweiz/Suisse/Svizzera Deutschland televisor, seleccione “Não”...
  • Página 175 O menú Ordenar Programas aparece automaticamente no ecrã do televisor. Ordenar Programas Seleccione canal Se não desejar alterar a ordem dos canais TVE2 (emissoras de televisão), passe para o passo 9. Sair: MENU Se desejar alterar a ordem dos canais (emissoras de televisão): a) Pressione para seleccionar o...
  • Página 176: Sistema De Menús No Ecrã

    Introdução e uso do sistema de menús Este televisor utiliza um sistema de menús no ecrã para guiá-lo nas diferentes operações. Utilize os seguintes botões do telecomando para navegar pelos menús. Pressione o botão MENU para mostrar o primeiro nível de menú no MENU ecrã.
  • Página 177 Brilho Pressione para escurecer a imagem. Pressione para dar um maior brilho à imagem. Pressione para diminuir a intensidade da cor. Pressione para aumentar a intensidade da cor. Cor não pode ser ajustado através de uma entrada de sinal RGB ligada à tomada PC Nitidez Pressione...
  • Página 178: Ajuste Do Som

    Se situar “Volume Autom.” em “Sim”, Natural será seleccionado automaticamente. “BBE High Definition Sound System” é fabricado pela Sony Corporation com a autorização da BBE Sound, Inc. Está coberto pelas patentes dos EUA n° 4.638.258 e n° 4.482.866. A palavra “BBE” e o símbolo BBE são marcas registadas da BBE Sound.
  • Página 179 Som Duplo Mono/Stereo Para emissões em estéreo, seleccione Stereo ou Mono. Mono/A/B Para emissões bilingues, seleccione A para o canal 1, B para o canal 2 ou Mono para o canal monoaural, se estiver disponível. i Liga. Sim/Não Seleccione esta opção para controlar a saída de som dos altifalantes do televisor quando os auscultadores estiverem ligados.
  • Página 180: Controlo Ecrã

    Controlo ecrã O menú “Controlo Ecrã” permite Ajuste de Imagem modificar os ajustes do ecrã. Modo : Ao Vivo Contraste : Brilho : Cor : Tonalidade : Nitidez : Retroilumi : Redução Ruido : Auto Imagem Dinâmica : Tom da cor : Frio Corrector Cor : Corrector Gama :...
  • Página 181 Formato Ecrã A opção “Formato Ecrã“ permite modificar o formato da imagem. Para isso: 1 Após seleccionar a opção, pressione 2 Pressione para seleccionar o formato de imagem desejado. Optimizado: Imitação do efeito de ecrã horizontal para emissões no formato 4:3. Optimizado 4:3: Tamanho de imagem...
  • Página 182 Ajustar Tamanho A opção “Ajustar Tamanho do Ecrã” permite ajustar o tamanho e a do Ecrã posição da imagem para cada formato de ecrã. Para isso: 1 Após seleccionar a opção, pressione 2 Pressione para seleccionar a opção e, depois, pressione .
  • Página 183: Funções

    Funções O menú “Funções” permite Ajuste de Imagem Modo : Ao Vivo modificar vários ajustes das Contraste : Brilho : características do televisor. Cor : Tonalidade : Nitidez : Retroilumi : Redução Ruido : Auto Imagem Dinâmica : Tom da cor : Frio Corrector Cor : Corrector Gama :...
  • Página 184 Fase A opção “Fase” ajusta a fase do som quando utilizar os altifalantes do televisor como altifalante central. Se o som emitido pelo altifalante do televisor (como altifalante central) for anormal, ajuste a opção “Fase” Para isso: 1 Após seleccionar a opção, pressione 2 Pressione para seleccionar Reverso.
  • Página 185 1 Após seleccionar a opção, pressione 2 Pressione para seleccionar Branco ou Preto. Logo Iluminado A opção “Logo Iluminado” permite iluminar o logotipo SONY na cor azul no painel frontal do televisor. Para isso: 1 Após seleccionar a opção, pressione 2 Pressione para seleccionar Sim.
  • Página 186: Configurar

    Configurar O menú “Configurar” permite Ajuste de Imagem modificar diversos ajustes do Modo : Ao Vivo Contraste : televisor. Brilho : Cor : Tonalidade : Nitidez : Retroilumi : Redução Ruido : Auto Imagem Dinâmica : Tom da cor : Frio Corrector Cor : Corrector Gama :...
  • Página 187 Nome Programa A opção “Nome Programa” permite dar nome, de no máximo cinco caracteres (letras ou números), a um canal. Para isso: 1 Após seleccionar a opção, pressione 2 Pressione para seleccionar o número de programa do canal a que pretende dar nome; depois, pressione OK. 3 Pressione para seleccionar a letra e, depois, pressione OK para memorizá-la.
  • Página 188: Sintonia Manual

    Sintonia Manual A opção (A-E) “Sintonia Manual” permite: Predeterminar a ordem de sintonia dos canais (emissoras de televisão), de acordo com a programação que desejar. Para isso: 1 Após seleccionar a opção “Sintonia Manual”, pressione 2 Com a opção Programa realçada, pressione 3 Pressione para seleccionar o número de programa (posição) onde deseja sintonizar o canal e, depois, pressione...
  • Página 189 Normalmente, a sintonia fina automática ( AFT ) oferece a melhor imagem possível; no entanto, se a imagem estiver fora de sintonia, poderá ajustá-la de forma manual para obter uma melhor recepção da imagem. Para isso: 1 Enquanto estiver a ver o canal (emissora de televisão) onde deseja realizar a sintonia fina, seleccione a opção AFT e pressione 2 Pressione...
  • Página 190: Temporizador

    Temporizador O menú “Temporizador” permite Ajuste de Imagem Modo : Ao Vivo modificar os ajustes do temporizador. Contraste : Brilho : Cor : Tonalidade : Nitidez : Retroilumi : Redução Ruido : Auto Imagem Dinâmica : Tom da cor : Frio Corrector Cor : Corrector Gama :...
  • Página 191 Ver Relógio A opção “Ver Relógio” permite ver o relógio no ecrã do televisor. Para isso: 1 Após seleccionar a opção, pressione 2 Pressione para seleccionar Sim e, depois, pressione •O relógio desaparecerá do ecrã automaticamente 5 minutos depois ligar a opção. •Também pode ver ou cancelar o relógio, pressionando o botão telecomando.
  • Página 192 A opção “Desligar Auto” permite programar o televisor para que Desligar Auto entre automaticamente no modo standby quando não houver sinal de entrada no equipamento ligado. Para isso: 1 Após seleccionar a opção, pressione 2 Pressione para seleccionar Sim. A opção Desligar Auto não pode ser seleccionada quando o televisor está a receber o sinal de uma emissão de televisão.
  • Página 193: Estado Unidade (Informações Do Televisor)

    Estado Unidade (Informações do televisor) O menú “Estado Unidade” Ajuste de Imagem permite verificar o nome do Modo : Ao Vivo Contraste : modelo e o número de série do Brilho : Cor : televisor. Tonalidade : Nitidez : Retroilumi : Redução Ruido : Auto Imagem Dinâmica :...
  • Página 194: Informação Sobre O "Memory Stick

    A Sony não se responsabiliza por perdas de dados nem por dados danificados. • A utilização de imagens gravadas, excepto para uso pessoal, pode violar o direito de reprodução. • O software aplicativo “Memory Stick” pode ser alterado ou modificado pela Sony sem aviso prévio. “Memory Stick”...
  • Página 195 O que é um “Memory Stick”? “Memory Stick” é um meio de gravação de circuito integrado compacto, portátil e versátil, com uma capacidade de dados superior à de um disquete de 3,5”. “Memory Stick” foi especialmente concebido para trocar e compartilhar dados entre produtos compatíveis “Memory Stick”.
  • Página 196 • “MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick” e são marcas registadas da Sony Corporation. • “MagicGate” e são marcas registadas da Sony Corporation. • “Memory Stick-ROM” e são marcas registadas da Sony Corporation. • Memory Stick Duo” e são marcas registadas da Sony Corporation.
  • Página 197: Introduzir E Retirar Um "Memory Stick

    Introduzir e retirar um “Memory Stick” Introduzir um “Memory Stick” Introduza o “Memory Stick” na ranhura “Memory Stick” com a marca b voltada para cima, da forma indicada abaixo. A lâmpada de acesso do “Memory Stick” pisca. Lâmpada de acesso do “Memory Stick” “Memory Stick”...
  • Página 198: Utilização Do "Memory Stick" (Início Memory Stick)

    Utilização do “Memory Stick” (Início Memory Stick) A função “Memory Stick” permite visualizar um índice minimizado das imagens armazenadas no “Memory Stick”. Pode seleccionar uma imagem do índice para visualizá-la em todo o ecrã, reproduzir uma imagem em movimento e, também, projectar uma sequência de imagens. Visualizar o Início Memory Stick A configuração por defeito para “Modo câmara digital”...
  • Página 199: Seleccionar O Menu De Índice Do Início Memory Stick

    Seleccionar o menu de índice do Início Memory Stick Pressione para realçar a opção desejada do menú e, depois, pressione OK . A opção seleccionada é realçada a amarelo. Opção Descrição Show imagens Mostra uma projecção sequencial das imagens contidas no “Memory Stick”...
  • Página 200 “Memory Stick” com uma câmara fotográfica digital ou uma câmara de vídeo digital for superior a 2.000. • Para um ficheiro de imagens gravadas com a função Voice Memo da câmara digital Sony, o ficheiro de imagens fixas somente pode ser visualizado. “Memory Stick”...
  • Página 201 Utilização do “Início Memory Stick” O Início Memory Stick permite visualizar o ecrã completo das imagens seleccionadas e reproduzir uma imagem em movimento, utilizando o ecrã de índice. Pode também proteger, rodar e apagar as imagens através do ecrã de índice. Introduza um “Memory Stick”...
  • Página 202: Visualização De Uma Imagem Fixa Em Ecrã Completo

    Visualização de uma imagem fixa em ecrã completo Seleccione Ecrã total no menú de índice de imagens minimizadas. • Em função do tamanho da imagem, varia o tempo necessário para que ela possa ser visualizada em ecrã completo. • Em função do tamanho da imagem, o televisor visualiza automaticamente em ecrã completo o tamanho adequado de imagem para cada uma delas.
  • Página 203: Reprodução De Uma Imagem Em Movimento (Reprodução Filmes)

    Reprodução de uma imagem em movimento (Reprodução Filmes) Seleccione Reprodução Filmes no menú de índice de imagens minimizadas; o “Reprodução Filmes” aparece no ecrã. Para operar o “Reprodução Filmes”, pressione para seleccionar o botão da opção e, depois, pressione OK. Ant.
  • Página 204: Quando Seleccionar Uma Imagem Em Movimento

    Utilização do “Memory Stick” Diapos. O “Slide Show” permite-lhe ver, de forma sequencial e automática, as imagens contidas no “Memory Stick “. Insira o “Memory Stick” contendo as imagens que pretende ver. Prima “Memory Stick”. No ecrã surge o menú inicial MS. Pressione para realçar Pasta e, depois, pressione OK.
  • Página 205 Mensagens de advertência durante o uso do “Memory Stick” Se ocorrer algum problema em algum ficheiro de imagens, poderão aparecer no ecrã os seguintes indicadores. O ficheiro de imagem está num formato JPEG ou MPEG1 que não é compatível. O índice minimizado não é compatível DCF. Não há...
  • Página 206: Teletexto

    Teletexto O Teletexto é um serviço de informação transmitido pela maioria das emissoras de televisão. A página do índice do serviço teletexto (a página 100, geralmente), proporciona informação sobre como utilizar este serviço. Para operar dentro do teletexto, utilize os botões do telecomando da forma indicada nesta página.
  • Página 207: Nextview

    NexTView* (depende da disponibilidade do serviço). NexTView é um guia electrónico de programas que contém informação sobre a programação das diversas emissoras de televisão. Pode procurar a informação sobre a programação por temas (desportos, arte, etc.) ou por data. Se aparecerem caracteres estranhos quando estiver a ver NexTView, entre na opção “Idioma/País”...
  • Página 208: Interface "Lista De Programas" (Fig. 1)

    Interface “Lista de Programas” (fig. 1): S e g S e b D o m 7 : 07 : 01 T V1 00 : 30 S o n g s f r o m t h e s h o w s T V2 01 : 30 We a t h e r...
  • Página 209 Legenda Ícones: lista completa: selecção de canais: Mostra toda a informação sobre a Se o fornecedor de NexTView programação, em ordem de horário, enviar informação de mais de 8 dos diferentes canais (emissoras de emissoras diferentes de televisão, televisão). pode seleccionar 8 para criar uma lista personalizada.
  • Página 210: Ligação De Equipamentos Opcionais

    Ligação de equipamentos opcionais Seguindo as instruções abaixo, pode ligar ao televisor uma ampla gama de equipamentos opcionais (os cabos de ligação não são fornecidos). Ligações na parte da frente da unidade de recepção PROG MEMORY STICK PROG L/G/S/I R/D/D/D MENU Câmara de vídeo Computador pessoal...
  • Página 211: Ligações Na Parte De Trás Da Unidade De Recepção

    * “PlayStation” é uma marca registada da Sony Computer Entertainment, Inc. ** Para operar outros aparelhos Sony com o telecomando do televisor, ligue a tomada de entrada CONTROL S IN do aparelho à tomada de saída CONTROL S OUT do televisor com o cabo CONTROL S.
  • Página 212: Ligação De Um Equipamento Externo De Áudio

    R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN R/D/D/D L/G/S/I W/G/W/G (SMARTLINK) CENTRE SPEAKER IN CTRL BLACK WHITE 180W (6 ) MAX MOUSE DISPLAY SIGNAL OUT Ligação de um vídeo: Para ligar um vídeo, consulte o capítulo “Ligação da antena e do vídeo” na página 22. Recomendamos que ligue o vídeo utilizando um cabo de Euroconector.
  • Página 213 Para escutar o som do sistema Dolby Prologic através dos altifalantes do televisor: Se desejar escutar o som do seu aparelho de música através dos altifalantes do televisor, ligue o amplificador descodificador do seu sistema Dolby Prologic aos terminais P do CENTRE SPEAKER IN .
  • Página 214: Uso De Equipamentos Opcionais

    Uso de equipamentos opcionais Ligue o equipamento opcional à tomada adequada do televisor da forma indicada nas páginas 62, 63 e 64. Ligue o equipamento conectado. Para ver a imagem do equipamento ligado, pressione repetidamente até que o símbolo de entrada correcto apareça no ecrã...
  • Página 215: Configuração Do Telecomando Para Um Dvd Ou Um Vídeo

    Este telecomando está preparado para controlar as funções básicas deste televisor Sony, do DVD Sony e da maioria dos vídeos Sony, a partir da colocação das pilhas. Para controlar outras marcas de DVD e vídeos, bem como alguns vídeos Sony, por favor, realize os seguintes passos: •...
  • Página 216 Lista de acordo com as marcas de vídeo Lista de acordo com as marcas de DVD Marca Código Marca Código SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA SONY (DV) 304, 305, 306 DENON...
  • Página 217: Características

    Características KLV-30MR1 Terminais posteriores: Unidade de recepção (MBT-MRL1) Euroconector de 21 pinos (norma Alimentação: 220-240 VCA; 50/60 Hz CENELEC), incluindo entradas de áudio / Consumo: 30 W vídeo, entrada RGB , saídas de áudio / Consumo no modo standby: 0,6 W vídeo de TV.
  • Página 218 Terminais frontais: Outras características: • Teletexto, Fastext, TOPtext entrada de S-vídeo (mini DIN de 4 pinos): • Temporizador. Y: 1 Vp-p, 75 Ohms desequilibrado, • SmartLink (ligação directa entre o televisor sincronização negativa e um vídeo compatível. Para mais C: 0,286 Vp-p (Rajada de sinais), 75 Ohms informação sobre SmartLink, consulte o manual de instruções do vídeo).
  • Página 219 Tabela de modos predeterminados para um PC Núm. Resolução Modo gráfico Frequência Frequência (pontos x horizontal vertical (Hz) linhas) (kHz) 640x480 VESA 31.469 59.940 720x400 VGA TEXT 31.469 70.086 800x600 VESA 37.879 60.317 1024x768 VESA 48.363 60.004 1280x768( VESA 47.776 59.870 (*) Se o seu PC ou placa gráfica forem compatíveis, pode seleccionar este modo.
  • Página 220: Solução De Problemas

    Solução de problemas Apresentamos abaixo algumas soluções simples para resolver problemas que possam afectar a imagem e o som. Problema Possíveis soluções Ausência de imagem Ausência de imagem (o ecrã • Verifique a ligação da antena. aparece escuro) e de som. •...
  • Página 221 Problema Possíveis soluções Som entrecortado durante a • A cabeça do vídeo produz interferências. Situe o vídeo afastado reprodução ou a gravação de do televisor. • Deixe um espaço de 30 cm entre o vídeo e o televisor, para evitar um vídeo.
  • Página 222: Computador Pessoal

    “Configuração do telecomando para um DVD ou um Vídeo” na página 65. • Substitua as pilhas. O indicador • Contacte o Serviço de Assistência Técnica Sony da sua zona. (funcionamento/modo de espera) do televisor está a piscar Computador pessoal Problema Possíveis soluções...
  • Página 223 Problema Possíveis soluções • Através do sistema de menús, seleccione a opção “Brilho” e A imagem não é nítida. “Contraste” no menú “Ajuste de Imagem” (página 27). • Através do sistema de menús, seleccione a opção “Ajuste Pixel” no menú “Controlo Ecrã” e ajuste “Fase de Ponto” ou “Total Pixéis H”...
  • Página 224 “Memory Stick” Problema Possíveis soluções • O “Memory Stick” não está na posição correcta. Não é possível introduzir o “Memory Introduza o “Memory Stick” na ranhura “Memory Stick” na ranhura “Memory Stick”. Stick” com a marca voltada para cima (página 47). Não é...
  • Página 228: Impreso En España

    IMPRESO EN ESPAÑA Dep. Leg. B-6111-2003 http://www.sony.net/ BENGAR - Granollers Sony España, S.A. Printed in Spain...

Tabla de contenido