ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE /
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
12
Wood dowel -23- should be pushed into the end of the hole.
Pasador de madera -23- debe ser empujado al final del orificio.
Cheville en bois -23- devrait être poussé dans la fin du trou.
23
23
23
23
- Insert 23(X48) into A(X4), B(X4), C(X4) and D(X4).
- Insérer 23(X48) dans A(X4), B(X4), C(X4) et D(X4).
- Insertar 23(X48) en A(X4), B(X4), C(X4) y D(X4).
13
With your thumb, insert the "camlock -4-" into the specified holes with the
arrow pointing towards the insertion hole.
Avec le pouce, insérer «raccord camlock -4-» dans les trous mentionnés,
la flèche vers le trou d'insertion
Introduzca con el pulgar la " camlock -4-" en los agujeros
mencionados, con la flecha apuntando hacia el agujero de inserción.
B X 4
4
- Insert 4(X12) into B(X4), C(X4) and D(X4).
- Insérer 4(X12) dans B(X4), C(X4) et D(X4).
- Insertar 4(X12) en B(X34), C(X4) y D(X4).
B X 4
A X 4
4
23
23
C X 4
23
23
D X 4
17
Required/Requis/Requerido
X48
23
23
D X 4
Required/Requis/Requerido
X12
C X 4
4
23
23
23
4