Overhead Projector 1600 Series Important Safety Instructions
Rétroprojecteur 1600 Série Consignes Desécurité Importantes
Tageslichtprojektor 1600 Wichtige Sicherheitshinweise
Retroproyector 1600 Serie Instrucciones Importantes De Seguridad
Lavagna Luminosa 1600 Importanti Note Sulla Sicurezza
Overheadprojektorn 1600 Viktiga Säkerhetsinstruktioner
Overheadprojector 1600 Belangrijke Veiligheidsinstructies
Retroprojetor 1600 Série Instruções Importantes De Segurança
INTENDED USE
Before operating the machine, please read the entire manual thoroughly. The 3M™ Overhead Projector 1600 Series was designed, built
and tested for use indoors, using 3M brand lamps and nominal local voltages. The use of other replacement lamps, outdoor operation or
different voltages has not been tested, and could damage the projector or peripheral equipment and/or create a potentially unsafe
operating condition.
UTILISATION PRÉVUE
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire avec attention le manuel dans son intégralité. Le rétroprojecteur 1600 Série de 3M
construit et testé pour une utilisation en salle, avec des lampes de marque 3M et des tensions locales nominales. L'utilisation du
projecteur avec d'autres lampes de remplacement, en plein air ou avec des tensions différentes, n'a pas été testée et risque
d'endommager le projecteur ou l'équipement périphérique et/ou de créer des conditions d'utilisation potentiellement dangereuses.
VORGESEHENE VERWENDUNGSWEISE
Lesen Sie das gesamte Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch. Der Tageslichtprojektor 3M™ 1600 wurde für den
Betrieb im Innenbereich konzipiert, konstruiert und getestet. Dabei sind Lampen der Marke 3M zu verwenden, und das Gerät ist an
Spannungsquellen mit der örtlichen Nennspannung anzuschließen. Für die Verwendung anderer Lampen oder Spannungen sowie für den
Betrieb im Außenbereich wurde das Gerät nicht getestet. Dies könnte zu einer Beschädigung des Projektors oder der Peripheriegeräte
führen oder einen potenziell unsicheren Betriebszustand verursachen.
USO INDICADO
Antes de utilizar la máquina, por favor lea todo el manual minuciosamente. El Retroproyector 1600 Serie de 3M™ fué diseñado,
construido y probado para utilizarse en interiores, empleando bombillas de marca 3M y voltajes locales nominales. La utilización de otras
bombillas de repuesto, el funcionamiento a la intemperie y la utilización de voltajes diferentes no se han sometido a prueba y podrían
dañar el proyector o el equipo periférico y/o crear una condición de funcionamiento potencialmente peligrosa.
CONDIZIONI D'USO
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete attentamente il manuale per intero. La lavagna luminosa 3M™ 1600 è stata progettata, fabbricata
e testata per l'impiego in interni con lampade di marca 3M e voltaggi locali nominali. L'utilizzo di altre lampade sostitutive, l'impiego in
ambiente esterno o il ricorso ad altri voltaggi non sono stati sottoposti a test e potrebbero danneggiare la lavagna luminosa o le
attrezzature periferiche e/o creare condizioni d'uso potenzialmente pericolose.
AVSEDD ANVÄNDNING
Läs hela manualen noga före användning av maskinen. Overheadprojektorn 3M™ 1600 konstruerades, byggdes och testades för
inomhusbruk, med lampor från 3M och nominell lokal spänning. Användning av andra utbyteslampor, utomhusanvändning eller annan
spänningsnivå har inte testats och kan skada projektorn eller kringutrustning och/eller skapa ett potentiellt osäkert arbetsförhållande.
BEOOGD GEBRUIK
Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de machine te gebruiken. De 3M™ 1600 Overhead Projector werd ontworpen, gebouwd en
getest voor binnenshuis gebruik, en gebruikt 3M lampen en nominale plaatselijke spanning. Het gebruik van andere lampen, buitenshuis
gebruik of andere spanning werd niet getest en kan de projector of randapparatuur beschadigen en/of een mogelijke onveilige
gebruiksomgeving veroorzaken.
INDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Antes de operar a máquina, por favor leia o manual completamente. O Retroprojetor 1600 da 3M™ foi projetado, construído e testado
para ser utilizado em interiores, usando lâmpadas da marca 3M e voltagens nominais locais. O uso de outras lâmpadas de reposição,
operação ao ar livre ou voltagens diferentes que não foram testadas poderiam danificar o projetor ou o equipamento periférico e/ou criar
uma condição de funcionamento potencialmente perigosa.
3M Visual Systems Department
6801 River Place Blvd.
Austin, TX 78726-9000
1
English
Français
MC
a été conçu,
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
Nederlands
Português
©
3M 2005. All Rights Reserved.
78-8121-4766-4 Rev. A (7/2005)