Pilz PNOZ s7 Instrucciones De Uso página 4

Ocultar thumbs Ver también para PNOZ s7:
Tabla de contenido

Publicidad

PNOZsigma Grundgerät
Der Rückführkreis wird über den Verbindungs-
stecker eingebunden und ausgewertet/ The
feedback loop is connected and evaluated via
the connector/ La boucle de retour est reliée et
analysée par le connecteur
Betrieb
LEDs zeigen den Status und Fehler während
des Betriebs an:
LED leuchtet
Statusanzeigen
In1
Kanal 1 angesteuert.
In2
Kanal 2 angesteuert.
In1, In2, Out
Sicherheitskontakte sind geschlossen.
Fehleranzeigen
Fault
Diagnose: Abschlussstecker nicht gesteckt
Abhilfe: Abschlussstecker stecken, Ver-
sorgungsspannung aus- und wieder ein-
schalten.
INFO
Wenn ein Grundgerät und ein Kontakter-
weiterungsblock der Produktfamilie
PNOZsigma über den Verbindungsstecker
verbunden sind, ist keine weitere Verdrah-
tung notwendig.
A1 am Kontakterweiterungsblock nicht an-
schließen!
Fehler - Störungen
Kurzschluss am Eingangskreis:
Die Versorgungsspannung bricht zusammen
und die Sicherheitskontakte werden über
eine elektronische Sicherung geöffnet. Nach
Wegfall der Störungsursache und Abschal-
ten der Versorgungsspannung für ca. 1 Mi-
nute ist das Gerät wieder betriebsbereit.
Fehlfunktionen der Kontakte: Bei ver-
schweißten Kontakten ist nach Öffnen des
Eingangskreises keine neue Aktivierung
möglich.
Technische Daten
Elektrische Daten
Versorgungsspannung
Versorgungsspannung U
DC
B
Spannungstoleranz
Leistungsaufnahme bei U
DC
B
Restwelligkeit DC
Spannung und Strom an
Eingangskreis DC: 24,0 V
Anzahl der Ausgangskontakte
Sicherheitskontakte (S)
unverzögert:
Hilfskontakte (Ö):
Kategorie der Ausgangskontakte
nach EN 954-1, EN ISO 13849-1
Sicherheitskontakte (S) unverzö-
gert:
Connection to PNOZsigma base unit
Grundgerät: Sicherheitsschaltgerät PNOZsigma/ Base unit: PNOZsigma safety relay/ Appareil
de base : bloc logique de sécurité PNOZsigma
Operation
LEDs indicate the status and errors during op-
eration:
LED on
Status indicators
In1
Channel 1 actuated.
In2
Channel 2 actuated.
In1, In2, Out
Safety contacts are closed.
Error indicators
Fault
Diagnostics: Plug terminator not connected
Remedy: Insert plug terminator, switch
supply voltage off and then on again.
INFORMATION
If a PNOZsigma base unit and an expander
module are connected via the connector,
no additional wiring is necessary.
Do not connect A1 to the expander module!
Faults - malfunctions
Short circuit in the input circuit::
The supply voltage fails and the safety con-
tacts open via an electronic fuse. Once the
cause of the respective fault has been recti-
fied and the supply voltage is switched off for
approx. 1 minute, the unit is ready for opera-
tion again.
Contact malfunctions: If the contacts have
welded, reactivation will not be possible after
the input circuit has opened.
Technical details
Electrical data
Supply voltage
Supply voltage U
DC
B
Voltage tolerance
Power consumption at U
DC
B
Residual ripple DC
Voltage and current at
Input circuit DC: 24,0 V
Number of output contacts
Safety contacts (S) instantaneous:
Auxiliary contacts (N/C):
Category of output contacts in ac-
cordance with EN 954-1,
EN ISO 13849-1
Safety contacts (S) instantaneous:
Raccordement à l'appareil de base PNOZ-
sigma
Utilisation
Les LED indiquent l'état et les erreurs lors du
fonctionnement :
Affichages d'état
Affichage des erreurs
Erreurs – Défaillances
Court-circuit dans le circuit d'entrée :
La tension d'alimentation chute et les con-
tacts de sécurité sont ouverts par un fusible
électronique. Une fois la cause du défaut éli-
minée et la tension d'alimentation coupée,
l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner
au bout d'une minute environ.
Défaut de fonctionnement des contacts de
sortie : si les contacts sont soudés, un réar-
mement est impossible après ouverture du
circuit d'entrée.
Caractéristiques techniques
Données électriques
Tension d'alimentation
Tension d'alimentation U
B
Plage de la tension d'alimentation
Consommation U
DC
B
Ondulation résiduelle DC
Tension et courant sur
circuit d'entrée DC : 24,0 V
Nombre de contacts de sortie
Contacts de sécurité (F)
instantanés :
Contacts d'information (O) :
Catégorie des contacts de sortie
selon EN 954-1, EN ISO 13849-1
Contacts de sécurité (F)
instantanés :
- 4 -
LED allumée
In1
Canal 1 activé
In2
Canal 2 activé
In1, In2, Out
Contacts de sécurité fermés
Fault
Diagnostic : fiche de terminaison non bran-
chée
Remède : brancher la fiche de terminai-
son, couper puis remettre en marche la
tension d'alimentation
INFORMATION
Lorsqu'un appareil de base et un appareil
d'extension de la gamme PNOZsigma sont
liés par le biais d'un connecteur, aucun câ-
blage supplémentaire n'est nécessaire.
Ne raccordez pas A1 à l'appareil d'exten-
sion !
DC
24 V
-20 %/+20 %
2,0 W
20 %
70,0 mA
4
1
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido