Descargar Imprimir esta página

peerless-AV SF684VL2 Manual Del Usuario página 5

Publicidad

ENG
Symbols
ESP
Símbolos
FRN
Symboles
DEU
Symbole
NEL
Symbolen
ENG
ITL
Simboli
ESP
Symboly
ČEŠ
FRN
Symboly
SLK
DEU
Símbolos
POR
NEL
Semboller
TÜR
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
ENG
Do not overtighten screws.
ESP
No apriete de más los tornillos.
FRN
Ne pas trop serrer les vis.
DEU
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu
fest an.
NEL
Draai de schroeven niet te strak aan.
ITL
Non stringere troppo le viti.
ČEŠ
Šrouby neutahujte příliš silně.
SLK
Skrutky neuťahujte príliš silno.
Não apertar demasiado os parafusos.
POR
Vidaları gereğinden fazla sıkmayın.
TÜR
ENG
Wear gloves.
ESP
Utilice guantes.
FRN
Portez des gants.
Schutzhandschuhe
DEU
tragen.
NEL
Draag handschoenen.
ITL
Indossare guanti.
ČEŠ
Používejte rukavice.
Noste rukavice.
SLK
Use luvas.
POR
Eldiven kullanın.
TÜR
WARNING
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
ACHTUNG
WAARSCHUWING
AVVERTENZA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
AVISO
UYARI
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
ENG
Pinch point
ESP
Punto de agarre
FRN
Point de pincement
Quetschstelle
DEU
Afknelpunt
NEL
Punto di compressione
ITL
Ostřiny
ČEŠ
Riziko priškripnutia
SLK
Ponto de
POR
esmagamento
TÜR
Sıkışma noktası
#
ENG
Skip to step.
ESP
Continúe con el
paso.
FRN
Passez à l'étape.
DEU
Weiter mit Schritt.
NEL
Ga door naar stap.
ITL
Vai al passo.
ČEŠ
Přeskočte na krok.
SLK
Preskočte na krok.
Saltar para o
POR
passo.
TÜR
Su adıma geç.
Display center.
Centro de la pantalla.
Centre de l'écran.
Bildschirmmitte.
Midden van het
scherm.
Centro del display.
Střed obrazovky.
Stred obrazovky.
Centro do ecrã.
Ekran merkezde
ENG
Sharp edges
ESP
Bordes fi losos
FRN
Bords coupants
Scharfe Kanten
DEU
Scherpe randen
NEL
Bordi affi lati
ITL
Ostré rohy
ČEŠ
Ostré hrany
SLK
Arestas vivas
POR
Sivri uçlar
TÜR
5
ENG
Screws must get at least three
full turns and fi t snug.
ESP
Los tornillos tienen que dar,
por lo menos, tres vueltas
completas y quedar ajustados.
FRN
Il faut effectuer au moins trois
tours de vis complets et bien
serrer les vis.
Schrauben sind mindestens drei
DEU
volle Umdrehungen einzudrehen
und müssen fest anliegen.
NEL
De schroeven moeten ten
minste drie hele slagen worden
aangedraaid en stevig vastzitten.
ITL
Girare tre volte le viti che
devono risultare aderenti.
ČEŠ
Šrouby se musí otočit minimálně
tři plné otáčky a plně dosednout.
SLK
Skrutky sa musia otočiť aspoň
tri celé otáčky a tesne dosadnúť.
POR
Os parafusos devem completar,
no mínimo, três voltas
completas e ajustar-se no local.
Vidalar en az üç tam dönüş
TÜR
yapmalı ve sıkı oturmalıdır.
2017-03-15
#:204-9062-3
x3
(2017-07-18)

Publicidad

loading