FR
Français (French)
1.Données techniques
Couple de
Vitesse à
calage
vide
Modèle
1
2
[ft.lbs]
[rpm]
[Nm]
pression max. 6.3bar(90psi)
a
: Niveau de vibration, k Incertitude ; L
h
Déclaration de niveau sonore et émissions de vibration (ISO 15744 and ISO 28927-5)
Toutes les valeurs sont justes à la date de cette publication. Pour obtenir les dernières informations, veuillez consulter www.cp.com.
Les valeurs indiquées ont été mesurées lors d'essais en laboratoire, dans le respect des normes indiquées et elles correspondent aux valeurs déclarées des autres outils testés
selon les mêmes normes, ces valeurs indiquées ne conviennent pas à l'évaluation des risques et il est possible que les valeurs mesurées aux postes de travail individuels soient
plus élevées. Les valeurs d'exposition réelles et les risques encourus par les utilisateurs individuels sont uniques et dépendent de la manière selon laquelle l'utilisateur travaille,
de la pièce à usiner et de la conception du banc de travail, ainsi que du temps d'exposition et de la condition physique de l'utilisateur. Nous, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS,
ne pouvons pas être tenus responsables des conséquences de l'utilisation de valeurs déclarées, plutôt que les valeurs reflétant l'exposition effective, dans une évaluation des
risques individuelle sur le lieu de travail pour lequel nous n'avons aucun contrôle. cet outil peut provoquer un syndrome de vibrations transmise aux mains-bras s'il n'est pas
manié de manière adéquate. Un guide de l'UE pour gérer les vibrations sur les mains se trouve sur www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_
sheet_0111.pdf. Nous recommandons un programme de surveillance sanitaire pour détecter les symptômes précoces pouvant être liés à l'exposition au bruit ou aux vibrations,
pour que la procédure de gestion puisse être modifiée afin d'empêcher les infirmités.
2. Type(s) de machine
• Ce produit est conçu pour le perçage ou l'alésage de trous. Aucune autre utilisation n'est autorisée. Réservé à un usage professionnel.
• Veuillez lire attentivement les instructions avant de démarrer la machine.
3. Utilisation
• Connectez l'appareil comme le montre la Fig. 01
• Installez correctement les accessoires à l'outil.
• Pour démarrer la machine, tourner l'interrupteur (B) dans le sens anti-horaire (Reverse).
• Pour démarrer la machine, appuyez simplement sur la gâchette (A). La vitesse de la machine augmente en augmentant la pression sur la gâchette. Relâchez
la gachette pour arrêter.
• l'utilisation de la poignée latérale (Handle Kit 8940174061) est recommandée pour un couple supérieur à 10Nm
4. Lubrification
Moteur
• Utilisez un graisseur de ligne d'air à la norme d'huile SAE # 10, ajusté à deux gouttes par minute. Si un
graisseur de ligne de l'air ne peut pas être utilisé, ajouter de l'huile de moteur à air à l'entrée une fois par
jour.
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
5. Maintenance
• Suivez la réglementation environnementale du pays local concernant la manipulation et la mise au rebut de tous les composants.
• Les travaux d'entretien et de maintenance doivent être réalisés par un personnel qualifié utilisant les pièces de rechange authentiques. Contactez le fabricant
ou votre revendeur le plus proche pour des conseils techniques ou si vous avez besoin de pièces de rechange.
• Toujours s'assurer que la machine est déranchée de la source d'alimenation afin d'éviter tout déclenchement accidentel.
• Démontez et inspectez l'outil tous les 3 mois s'il est utilisé quotidiennement. Remplacez les pièces endommagées ou usées.
• Pour minimiser les temps morts, les kits d'entretien suivants sont recommandés :
Kit de mise au point : Voir la liste des pièces
6. Mise au rebut
• La mise au rebut de cet équipement doit respecter la législation du pays concerné.
• Tous les appareils endommagés ou qui ne fonctionnent pas correctement DOIVENT ÊTRE MIS HORS SERVICE.
• Les réparations doivent uniquement être effectuées par le personnel de maintenance.
7. Déclaration de conformité UE
Nous :
CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Type(s) de machine: Perceuse
Déclarons que les produits: CP1114R05, CP1114R09, CP1114R26, CP1114R40
Origine du produit : JAPAN
est conforme aux exigences de la directive "Machines" du conseil concernant la législation des États membres
Norme(s) harmonisée(s) applicable(s) :
Nom et fonction de l'émetteur :
Pascal Roussy(R&D Manager)
Lieu et date :
Saint-Herblain, 28/01/2017
Dossier technique disponible auprès du siège social européen. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Les Instructions originales sont en anglais. Les autres langues sont des traductions des instructions originales
Copyright 2017, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Tous droits réservés. Toute utilisation ou reproduction non autorisée du contenu ou d'une partie du contenu est interdite. Cette restriction s'applique en particulier aux marques de
commerce, dénominations de modèle, numéros de pièces et plans. N'utiliser que des piéces homologuées. Aucun dégât ou défaut de fonctionnement résultant de l'utilisation de pièces
non homologuées n'est couvert par la garantie ou la responsabilité de produits.
Instructions originales
Capacité du
Dimensions
Poids
mandrin
LxWxH
H
W
L
3
4
5
[lb]
[pouce]
[pouce]
[mm]
[mm]
[kg]
Pression accoustique dB(A), K
pA
EN ISO 11148-3:2012
Consommation
Diamètre inter-
d'air
Admission d'air
Moyenne
6
7
[SCFM]
[pouce]
[Nl/s]
= K
= 3 dB Incertitude.
pA
WA
Serial Number: 00001-99999
2006/42/EC (17/05/2006)
CP1114R Series
Pression ac-
Puissance
coustique
accoustique
ne conduite
L
pA
8
9
[inch]
[dB(A)]
[dB(A)]
[mm]
Embrayage
• Utilisez de la graisse Mobilux EP-2 Moly ou
une graisse équivalente.
Perceuse
Vibrations
a
K
L
hd
wA
10
11
[m/s²] [m/s²]