Página 3
ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV Fig. 7 Fig. 8 Vista «x» View «x» Junior amp timer Ansicht «x» (jet) connector Vue «x» «A» «B» 2,41 A (12V) old version 2,41 A (12V) old version 1,70 A (12V) new version...
Página 4
ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV ZF 45A ZF 45-1 ZF 63A ZF 63 ZF 25 A ZF 68 A ZF 25 ZF 68 ZF 63 IV ZF 68 IV ZF 80 A ZF 80-1A ZF 80 IV ZF 80-1IV...
Manuale d’uso ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV ITALIANO 1.1.2 DESCRIZIONE D Codice della trasmissione. E Versione della trasmissione. Questa parte descrive brevemente la Rapporto di trasmissione per elica funzione, l’utilizzo e le parti dell’inver- Contenuto che ruota nella stessa direzione titore ZF/ZFE versioni A/H/IV.
Manuale d’uso ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV Fig. 6: idraulico e il filtro, come previsto nella spostamento della leva (Fig. 8) o della 1 Dallo scambiatore manutenzione programmata. (Vedi elettrovalvola (Fig. 9). 2 Interruttore di posizione folle di capitolo 6.1).
Ripetere l’operazione dopo un bre- 6.1 Manutenzione l’olio. ve periodo di funzionamento. ZF 25 A, ZF 25, ZF 63 IV, ZF 68 IV, 6.1.1 CONTROLLO DEL ZF 80 A, ZF 80-1 A, ZF 80 IV, ZF 6.1.2 CAMBIO DELL’OLIO 80-1 IV, ZF 85 A, ZF 85 IV: LIVELLO DELL’OLIO...
Manuale d’uso ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV ZF 25 A: ......... 1,8 litri serraggio min 5 Nm, max 8 Nm. Ri- 3) Fermare il motore e controllare di ZF 25: ........2,0 litri controllare il livello dell’olio dopo un nuovo il livello dell’olio.
Manuale d’uso ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 8.1 Dati tecnici Tipo ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A ZF 63 ZF 63 IV ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A ZF 85 IV...
Operating Manual ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV ENGLISH 1.1.2 DESCRIPTION Transmission ratio propeller rota- tion same as engine rotation. This part briefly describes function, G Transmission Type. operation and design of the ZF/ZFE Section Significance of transmission designa- types A/H/IV.
Página 11
Operating Manual ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 7 Output flang mission must be filled with trans- 8 Side mounting place mission fluid. For filling procedure, fluid type, quantity and level refer to WARNING 9 Fluid filte Start engine with transmission in 10 Name plate chapter 6.1.5 fluid change...
Página 12
fluid. boat from moving. min. and max. marks.The fluid level 2) ZF 25 A, ZF 25, ZF 63 IV, ZF 68 IV Avoid to run the hydraulic gearbox must be checked again after a short...
Página 13
Operating Manual ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 3) Stop the engine and check oil level The fluid level should be checked should be topped off through the dip- again. again after a short driving period. stick hole with ATF to prevent the unit If necessary, replenish with oil.
Página 14
Operating Manual ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 8.1 Technical Data Type ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A ZF 63 ZF 63 IV ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A ZF 85 IV...
Página 15
Betriebsanleitung ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV DEUTSCH 1.1.3 BEDIENUNG Übersetzungsverhältnis Gleich- lauf Dieser Teil beschreibt die Bedienung G Typ des Getriebes. sowie die notwendigen Sicherheits- Kapitel Bedeutung der Getriebezeichnung: maßnahmen. Vorwort ........15 Ausführung Getriebe-Identifizierung .... 15 H Baureihe 1.1.4 WARTUNG...
Página 16
Betriebsanleitung ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 6 Anschluß für Schaltdruck mes- ACHTUNG WARNUNG 7 Abtriebsflansc Vor Inbetriebnahme des Getriebes Den Motor nur in Schaltposition «N» 8 Anschlußfläch muß Getriebeöl eingefüllt werden. (Leerlauf) starten. 9 Ölfilte Die Vorgehensweise, Öltyp, Füll- 10 Typenschild menge usw.
Página 17
Wenn der Motor im Leerlauf läuft zurückfließt. und die Propellerwelle aber nicht ZF 25 A - ZF 25 nur (Bild 22) Alte Dabei entsteht im Getriebe ein Öl- angetrieben werden soll (z.B. beim Version stand, der über der Max.-Markierung Aufladen der Batterie durch den 4) Zwei M8x25 Schrauben (Pos.1,Bild...
Página 18
Rand mit dem vorgeschriebenen den Ölstand prüfen. 3) Motor abstellen und erneut den Öl- ATF-Getriebeöl zu füllen, um es vor ZF 25 A - ZF 25 nur (Bild 22) Alte stand überprüfen. Falls notwendig, Korrosion zu schützen. Version Öl nachfüllen. Zuviel eingefülltes Öl 3) Filterelement und neuen Dichtring ist abzusaugen.
Página 19
Betriebsanleitung ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 8.1 Technische daten ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A ZF 63 ZF 63 IV ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A ZF 85 IV...
Página 20
Manuel de Service ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV FRANÇAIS 1.1.2 DESCRIPTION C Chaque année nous utilisons une nouvelle lettre progressive. Cette brève partie décrit des fonctions D Référence de la transmission. de l’exploitation et la conception des Section ZF/ZFE A/H/IV.
Página 21
Manuel de Service ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV de sécurite nommé «Retour à la mai- régulièrement suivant la procédure N = Position neutre (Point Mort). son» qu’on peut activer manuellement. (voir chapitre 6.1).Vérifier visuellement B = Rotation de l’hélice dans le même En cas de panne de tension aux les fuites d’huile de temps en temps.
Página 22
à nouveau après du carter et aspirer l’huile. une courte période de fonctionne- 6.1.1 CONTRÔLE DU NIVEAU ZF 25 A, ZF 25, ZF 63 IV, ZF 68 IV, ment. D’HUILE ZF 80 A, ZF 80-1A, ZF 80 IV, ZF 80-1IV, ZF 85 A, ZF 85 IV: 6.1.2 VIDANGE...
Página 23
Manuel de Service ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV Utiliser uniquement de l’huile pour boîte 4) Installer le couvercle en tournant Le niveau d’huile devra être contro- de vitesses automatiques suivant les les vis (fig. 22 position 1), couple lé...
Página 24
Manuel de Service ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 8.1 Caractéristiques techniques Type ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A ZF 63 ZF 63 IV ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A...
Página 25
Manual de Uso ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV ESPAÑOL 1.1.2 DESCRIPCIÓN C Cada año se asigna una letra di- ferente y progresiva. Esta parte describe brevemente la D Referencia de la transmisión función, la utilización y las partes del Contenido E Versión de la transmisión.
Manual de Uso ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV El bloque de mando electrónico está namiento está permitida la inversión NOTA: En caso de emergencia se además dotado de un mecanismo de marcha sólo cuando el motor se puede efectuar la inversión, de marcha de seguridad «vuelve a casa»...
6.1.1 CONTROL DEL NIVEL aspirar todo el aceite. DE ACEITE 6.1.2 CAMBIO DEL ACEITE ZF 25 A, ZF 25, ZF 63 IV, ZF 68 IV ZF 80 A, ZF 80-1A, ZF 80 IV, ZF PELIGRO 80-1IV, ZF 85 A, ZF 85 IV: Quitar ATENCIÓN...
Manual de Uso ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 6.1.5 LLENADO CON 6.1.6 INTRODUCCIÓN DEL Arrancar el motor y dejarlo girar al ralentí durante un breve periodo ACEITE ATF FILTRO hasta que el enfriador de aceite Llenar con aceite para cambios auto- 1) Fijar un filtro nuevo en la respectiva...
Bruk og Vedlijehold ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV NORSK 1.1.3 BETJENING Girversjon H Vaihteiston tyyppi Denne delen beskriver betjening og M Nimellinen välityssuhde nødvendige sikkerhetstiltak. Kapittel Størrelse Eiers ansvar ......30 1.1.4 VEDLIKEHOLD Identifisering av giret ....30 Kontrollspakens posisjon (de forskjellige Beskrivelse .......
Página 31
Bruk og Vedlijehold ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 9 oljefilte Girets driftstemperatur bør ligge mel- 10 typeskilt lom 55÷80°C. Det finnes et tilkoblings OBS! Bilde 7: punkt for en temperaturføler Brukes giret med for lav oljestand, 1 drivaksel resulterer det i skader på...
Página 32
Bruk og Vedlijehold ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 6.1 Vedlikehold maks.merket på peilepinnen (bilde ZF 25 A, ZF 25, ZF 63 IV, ZF 68 IV ZF 80 A, ZF 80-1A, ZF 80 IV, 14). Kontroller oljen igjen etter en ZF 80-1IV, ZF 85 A, ZF 85 IV: kort kjøretid.
Página 33
Bruk og Vedlijehold ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 3) Slå av motoren og kontroller olje- 6.1.8 LAGRING standen på nytt. Etterfyll olje hvis Hvis giret lagres i lengre tid, f.eks. om det er nødvendig. Pump ut over- vinteren, må giret fylles opp til randen flødig olje.
Página 34
Bruk og Vedlijehold ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 8.1 Tekniske data Type ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A ZF 63 ZF 63 IV ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A...
Página 35
Manual de Operação ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV PORTUGUÊS coisas, os seguintes três capítulos B Número de série do reversor principais: C A cada ano uma nova letra é desig- nada em ordem crescente. Contido D Código de peça do reversor 1.1.2 DESCRIÇÃO...
Página 36
Manual de Operação ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV Em caso de ausência completa de mais altas também é admissível. O VERSõ ES «A» e «H» tensão nas eletroválvulas, ele permi- funcionamento correto do circuito hi- O reversor é acionado por meio da te acoplar a embreagem do reversor dráulico somente pode ser assegurado...
Página 37
Manual de Operação ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV na, a hélice do reversor não utilizado nível do óleo se encontra entre as 1) Gire o parafuso de fixação da pode girar livremente. marcas de mínimo e de máximo.
Página 38
Manual de Operação ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV Use exclusivamente óleo para caixas 4) Fixe a tampa do filtro em seu alo- O nível na vareta de medição deve de velocidades automáticas, conforme jamento apertando os parafusos se encontrar entre as marcas min.
Página 39
Manual de Operação ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 8.1 Dados técnicos Tipo ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A ZF 63 ZF 63 IV ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A...
Página 40
Gebruik en onderhoud ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV NEDERLANDS 1.1.2 BESCHRIJVING B Serienummer van de keerkoppe- ling. In dit gedeelte wordt een korte beschrij- C Ieder jaar wordt er een andere ving gegeven van werking, bediening Hoofdstuk opeenvolgende letter toegekend.
Página 41
Gebruik en onderhoud ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV Hierbij kan met een eenvoudige kerd als vloeistof en filter regelmatig SCHAk ELSTANDEN (FIGUUR 8): mechanische inrichting de koppeling volgens schema (zie hoofdstuk 6.1) A = Draairichting schroef tegengesteld ingeschakeld worden.
Página 42
(N) draaien. Het vloeistofpeil moet na een korte ZF 25 A, ZF 25, ZF 63 IV, ZF 68 IV gebruiksperiode opnieuw worden 6.1 Onderhoud ZF 80 A, ZF 80-1A, ZF 80 IV, ZF gecontroleerd.
Página 43
Gebruik en onderhoud ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 6.1.6 VLOEISTOFFILTER IN 6.1.7 PROEFDRAAIEN 6.1.8 OPSLAG 1) Laat de keerkoppeling na het ver- Als de keerkoppeling gedurende lan- HUIS PLAATSEN versen van de olie proefdraaien. gere tijd wordt opgeslagen (bijv. in de...
Página 44
Gebruik en onderhoud ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 8.1 Technische gegevens Type ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A ZF 63 ZF 63 IV ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A...
Página 45
Käyttö ja Huolto ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV SUOMI 1.1.2 YLEISIÄ TIETOJA D Vaihteiston varaosanumero E Vaihteiston versio Tämä luku kuvaa lyhyesti ZF/ZFE F Välityssuhde, kun potkurin pyörimis- vaihteistotyyppien A/H/IV toimintaa, Sisällysluettelo suunta on sama kuin moottorin. käyttöä ja rakennetta Johdanto........
Käyttö ja Huolto ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 6 Paineanturin liitäntä N = Vapaa-asento 7 Ulostulolaippa B = Potkurin pyörimissuunta vastak- HUOMIO 8 Kiinnitystukien reiät kainen moottorin pyörimissuun- Vaihteisto on täytettävä vaihteisto- 9 Öljysuodatin taan nähden öljyllä ennen käyttöönottoa. Oheet 10 Tyyppikilpi täyttömenettelylle, öljytyypille ja sen...
öljy pois. on mittatikun minimi- ja maksimi- 6.1 Huolto merkin välissä (kuva 14). Tarkista ZF 25 A, ZF 25, ZF 63 IV, ZF 68 IV öljyn määrä uudestaan lyhyen ZF 80 A, ZF 80-1A, ZF 80 IV, ZF käyttöajan jälkeen.
Käyttö ja Huolto ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 6.1.7 kOE käy TTÖ 3) Pysäytä moottori ja tarkista uu- 6.1.8 Sä ILy Ty S delleen öljyn määrä. Lisää öljyä 1) Suorita koekäyttö öljynvaihdon Jos vaihteisto on varastossa pitemmän jos se on tarpeen. Liika öljy pitää...
Käyttö ja Huolto ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 8.1 Teknisettiedot Tyyppi ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A ZF 63 ZF 63 IV ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A ZF 85 IV...
Ιδιοκτήτη ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV Εγχειρίδιο ELINIKA 2.1 Αναγνώριση Τ ο εγχειρίδιο αυτό περιλαµβάνει, µεταξύ άλλων, και τα ακόλουθα ρεβέρσα κύρια κεφάλαια: Η πινακίδα προσδιορισµού βρίσκε- Πίνακα Περιεχοµένων ται στη ρεβέρσα. Εισαγωγή ......... 50 1.1.2 Περιγραφή Στην Εικ. 1 παρουσιάζεται παράδειγ- ..
Página 51
Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV η ρεβέρσα διαθέτει έναν συμπλέ - Να τ ην ε υθυγραμμίσε τ ε σωστ ά κτη κίνησης ανάποδα ελικοειδούς σε σχέ ση με τ η μηχανή και τ ον Προσοχή τύπου ο οποίος είναι τοποθετημέ - ελικοφόρο...
Página 52
Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV τ ήτ ων (σχήμα 8) ή τ ις ηλε κτ ρικέ ς τ ό τ ε η θ έ ση τ ο υ μο χλ ο ύ αλ λ α- ε ξ άρτ η μα 1) γ υ ρί ζο ν τ ας τ η ν...
Página 53
µετά από 25 ώρε λειτουργία . µε ροπή σφιξίµατο 18Νm. Ολε οι επόµενε αλλαγέ υγρού ZF 25 A, ZF 25, ZF 63 UV, ZF πρέπει να γίνονται κάθε 300 ώρε 6.1.7 ∆οκιµαστική ∆ιαδροµή 68 IV ZF 80 A, ZF 80-1A, ZF 80 λειτουργία...
Página 54
Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 7.1 Αναζήτηση βλαβών Πρώτα από όλα να ελέγξετε εάν έχουν γίνει όλα σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας. Σύμπτωμα Πιθανή αιτία Αποκατάσταση 1. Υψηλή θερμοκρασία υδραυλικού υγρού. η στάθμη του Αδειάστε με την αντλία...
Página 55
Ιδιοκτήτη ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV Εγχειρίδιο 8.1 Τεχνικά ∆εδοµένα ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A ZF 63 ZF 63 IV ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A ZF 85 IV Τύπο...
Página 56
Radni Priručnik ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV Hrvatski 1.1.3 KORIŠTENJE H Tip brodskog prijenosa M Odnos prijenosa Poglavlje opisuje postupke korištenja i Veličina brodskog prijenosa sve potrebne mjere sigurnosti. Sadržaj Položaj komandne ručice ( razni modeli se Uvod ......... 56 odnose na odgovarajuće slike):...
Radni Priručnik ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 7 Izlazna prirubnica rAD n I POLOž Aj I: 8 Priključak za nosač A = Smjer okretanja propelera isti kao PAž NJA 9 Filter ulja smjer okretanja motora Prije prvog pokretanja u prijenos se 10 Natpisna pločica...
Izbjegavati okretanje hidrauličkog oznaka maksimuma i minimuma ZF 25 A, ZF 25, ZF 63 IV, ZF 68 brodskog prijenosa u neutralni koje se nalaze na šipki (sl. 14). IV ZF 80 A, ZF 80-1 A, ZF 80 IV, položaj pri visokom broju okretaja...
Radni Priručnik ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 6.1.7 PROBNI RAD 3) Zaustaviti motor i ponovo provje- 6.1.8 kONZER VIRANJE riti razinu ulja. Po potrebi nadoliti. 1) Nakon zamjene ulja obaviti probni Ukoliko je potrebno prijenos uskladištiti Višak ulja mora se ukloniti. Razina rad.
Radni Priručnik ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 8.1 Tehnički podaci ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A ZF 63 ZF 63 IV ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A ZF 85 IV...
ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV 11.1 Dealer List AUSTRALIA TEk MAR Ltd SINGAPORE ZF AUSTRALIA PTy. LTD. 15 Ethn. Makariou Str. ZF SOUTH EAST ASIA Pte.Ltd 14 Lidco St. Arndell Park GR-185 47 Neofaliro Piraeus 11 Tuas Drive 1 NSW 2148 Tel.
The obligation of ZF Marine Arco S.p.A. under this warranty shall be limited to the replacement or repair, at its choice, of any part or parts found to be defective by ZF Marine Arco S.p.A. upon its examination of same, provided that the part or parts are returned to the nearest official ZF Marine Arco S.p.A.
Página 76
IT, EN, DE, FR, ES, NO, PT, NL, FI, EL, HR 3315.758.001 - 2018-04...
Página 77
ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV PROGRAMMA DI MANUTENZIONE - MAINTENANCE PROGRAM - WARTUNGSPLAN PROGRAMME D’ENTRETIEN - PROGRAMA DE MANTENIMIENTO - VEDLIKEHOLDSPLAN - PROGRAMA DE MANUTENçã O - ONDERHOUDSPROGRAMMA - HUOLTO- OHJELMA - ПРОГРΑΜΜΑ ΣΥΝΤΗРΗΣΗΣ - P r OGr Am ODrž AVAnj A...
Página 78
NOTE IT, EN, DE, FR, ES, NO, PT, NL, FI, EL, HR 3315.758.001 - 2018-04...
Página 79
NOTE IT, EN, DE, FR, ES, NO, PT, NL, FI, EL, HR 3315.758.001 - 2018-04...
Página 80
ZF Padova S.r.l. Via Penghe, 48 I - 35030 Caselle di Selvazzano (PD) ITALY Phone +39 049 8299 311 +39 049 8299 550 www.zf.com...