Kettler DELTA XL Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DELTA XL:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

D
B
GB
C
A
F
NL
E
45 – 60 Min.
I
PL
CZ
P
DK
RUS
Abb. ähnlich
A
244 cm
B
131 cm
C
200 cm
max.
96 kg
150 kg
Montageanleitung Fitnesscenter „DELTA XL"
Art.-Nr. 07707-750

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kettler DELTA XL

  • Página 1 244 cm 131 cm 200 cm max. 96 kg 150 kg 45 – 60 Min. Abb. ähnlich Montageanleitung Fitnesscenter „DELTA XL” Art.-Nr. 07707-750...
  • Página 2: Wichtige Hinweise

    Beachten Sie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen und – ■ oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weiterge- vorkehrungen für den Umgang mit elektrischen Geräten. hende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von Während des Trainings darf sich niemand im Bewegungsbe- ■ KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig.
  • Página 3 Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Be- www.kettler.ch darf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist die- ses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Er- satzteilbestellung anzugeben. Entsorgungshinweis KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
  • Página 4: Important Instructions

    1 meter further than the practice area. endanger the person using this machine. Extensive repairs must only be carried out by KETTLER service staff or qualified Always observe the general safety rules and precautions for ■...
  • Página 5: List Of Spare Parts

    When ordering spare parts, always state the full article number, Waste Disposal spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the pro- KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life plea- duct (see handling). se dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
  • Página 6: Pour Votre Sécurité

    Observez également les stipulations et dispositions de sécuri- ■ de la personne. Des modifications ne peuvent être apportées té générales relatives à la manipulation d'appareils électri- que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER. ques. AVERTISSEMENT! Utilisez l'appareil d'entraînement unique- Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la...
  • Página 7: Liste Des Pièces De Rechange

    Remarque relative à la gestion des déchets change, la quantité demandée et le numéro de série de l’appa- Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’uti- reil (voir mode d’emploi). lisation, remettez l’appareil à un centre de gestion de déchets cor- Exemple de commande: no.
  • Página 8: Belangrijke Aanwijzingen

    Let u ook op de algemene veiligheidsbepalingen en -voor- ■ veren. Grotere ingrepen mogen alleen door KETTLER-service schriften voor de omgang met elektrische apparaten. of door KETTLER geschoold vakpersoneel uitgevoerd worden.
  • Página 9 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- Verwijderingsaanwijzing kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het serienummer van het apparaat (zie handleiding). einde van de gebruiksduur naar en vakkundig verzamelpunt voor recycling (bijv.
  • Página 10: Indicaciones Importantes

    Observe las normas y medidas generales de seguridad para ■ nipulaciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico el uso de aparatos eléctricos. de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER. Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de ■ ¡ADVERTENCIA! El aparato de fitness está...
  • Página 11: Lista De Repuestos

    Informaciones para la evacuación pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida- Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la des solicitadas y el número de serie del aparato (ver manejo) vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una em- presa local de eliminación de residuos para su reciclaje.
  • Página 12: Avvisi Importanti

    Osservate le norme di sicurezza generali relative all’utilizzo ■ clienti della KETTLER oppure da personale specializzato istrui- di attrezzature elettriche. to dalla KETTLER. I Durante il training nessuna persona deve trovarsi nel campo ■...
  • Página 13 (bevande, sudore, ecc.). Potrebbero causa- rante la riparazione, non utilizzate l’attrezzo. In caso di ne- re corrosione. cessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER. L’attrezzo per allenamento è concepito per adulti e non è as- ■...
  • Página 14: Ważne Wskazówki

    Bardziej złożone prace na ru ćwiczeń musi wynosić przynajmniej 1 metr. przyrządzie mogą przeprowadzać tylko pracownicy serwisu Należy przestrzegać ogólnych przepisów i środków bez- ■ firmy KETTLER lub przeszkolony przez firmę KETTLER perso- pieczeństwa obowiązujących dla obchodzenia się z nel. urządzeniami elektrycznymi. OSTRTOżNIE! Urządzenie treningowe jest przeznaczone...
  • Página 15: Zamawianie Części Zamiennych

    Wskazówka dotyczàca usuwania odpadów Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urządzenia Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okre- (zobacs zastosowanie). su używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu Przykład zamówienia: nr artykułu 07707-750 / nr części za- usuwania odpadów (lokalny punkt zbiorczy).
  • Página 16: Důležité Pokyny

    1 metr přístroji mohou způsobit poškození přístroje nebo ohrozit vyšší, než je oblast cvičení. cvičící osoby. Podrobnější zásahy smí být prováděny pouze servisními pracovníky firmy KETTLER nebo odborníky zaško- Dodržujte všeobecné bezpečnostní předpisy a opatření vzta- ■ lenými firmou KETTLER.
  • Página 17 Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší ■ je a je třeba na ně dohlížet. speciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící Seznamte se před prvním tréninkem na přístroji se všemi funk- ■ sadu (č. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho cemi a možnostmi nastavení...
  • Página 18: Indicações Importantes

    Durante o treino ninguém se deve aproximar da área de mo- ■ stência técnica da KETTLER ou por pessoal especializado trei- vimentação da pessoa que está a treinar. nado pela KETTLER.
  • Página 19 Indicação para a eliminação rência completa do artigo, o número da peça sobressalente, o Os produtos KETTLER são recicláveis. No fim da vida útil o apa- número de unidades necessárias e o número de série do aparel- relho deve ser eliminado de forma adequada (ponto de recolha ho (manuseamento).
  • Página 20: Vigtige Anvisninger

    Vær opmærksom på de generelle sikkerhedsregler og –for- ■ anstaltninger, når der arbejdes med elektriske anordninger. af KETTLER-Service eller af uddannet personale fra KETTLER. ADVARSEL! Under træningen må der ikke befinde sig personer i bevæ- Træningsapparatet er kun beregnet til hjemme- ■...
  • Página 21 (art. nr. 07921-000), Gør dig fortrolig med alle maskinens funktioner, inden du star- ■ der specielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Produktet ter træningen første gang. fås i særlige sportsforretninger. Vær sikker på, at gulvet på opstillingsstedet kan bære den ek- ■...
  • Página 22 коридоров и дверных проёмов. Безопасный отступ дол- действия разрешается выполнять только сотрудникам жен быть больше, чем площадка для упражнений как ми- сервисного центра KETTLER или специалистам, обученным нимум на 1 м. компанией KETTLER. Соблюдайте общие правила техники безопасности и меры...
  • Página 23: Обращение С Устройством

    номер, номер запасной детали, необходимое количество и серийный номер устройства. Указание касательно утилизации Изделия KETTLER пригодны для переработки и вторичного Пример заказа: Арт. № 07707-750 / № зап. детали 94313378 использования. После завершения срока службы обеспечьте / 2 шт./ Серийный номер: ....Сохраните...
  • Página 24 Messhilfe für Verschraubungsmaterial – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – GB – Measuring help for screw connections – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – F – Gabarit pour système de serrae – P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento –...
  • Página 25: Checkliste (Packungsinhalt)

    Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –...
  • Página 26 Checkliste (Packungsinhalt) M8x205 ø12x65,5 mm...
  • Página 27 Zu Ihrer Sicherheit Checkliste (Packungsinhalt) ø6,4x12,5 ø8,3x16x3 3,9x9,5 ø8,4x25 3,9x13 M6x16 ø10,5x30 M8x55 M8x20 M8x25 M8x55 M8x60 M8x70 M8x90 M8x110...
  • Página 28 M8x55 ø25 M8 M = 20Nm M8x20 ø25 M = 15 Nm...
  • Página 29 M8x55 ø25 M8 M = 20Nm M8x55 ø16 M = 15 Nm M8x55 ø25 M8 M = 20Nm...
  • Página 30 M8x55 ø25 M8 M = 20Nm M8x90 ø16 M8 M = 15 Nm ø6 M8x60 ø25 M8x110 ø16 M8 M = 15 Nm M = 15 Nm M8x70 ø16 ø16 M8 M8x90 ø16 M = 15 Nm...
  • Página 31 M8x55 ø25 ø30 M = 15 Nm M = 15 Nm 3,9x9,5...
  • Página 32 M8x25 ø25 M = 15 Nm M8x55 ø25 M8 M8x55 ø25 M = 20Nm M = 15 Nm...
  • Página 33 M8x70 ø16 M = 15 Nm...
  • Página 34 – D – Ziehen Sie die Schraube nur so fest an, daß die Schwinge beweglich bleibt. – GB – Only tighten up the screws enough to ensure easy oscillati- – F – Serrez les vis tout en maintenant la mobilité de l’oscillateur. –...
  • Página 35 3,9x13 M8x55 ø25 M = 20 Nm ø 30...
  • Página 36 M6x16 ø12,5 M6 Überprüfen Sie regelmäßig die Pressverbindungen der Seile – GB – Please check the pressure connections of the ropes at regular in- – I – Verificare regolarmente i collegamenti a pressione dei cavi tervals – PL – Należy regularnie sprawdzać połączenia skurczowe lin –...
  • Página 37 Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering –...
  • Página 38 Existe a possibilidade de existirem desvios nas cores das peças sobressalentes. – DK – Farveafvigelser på reservedele kan forekomme. – RUS – Возможны отклонения в цвете запасных частей. 07707-750 07707-750 FITNESSCENTER FITNESSCENTER DELTA XL DELTA XL 94317779 94316301 97001968 10100211 94316341...
  • Página 39 Ersatzteilbestellung 07707-750 07707-750 FITNESSCENTER FITNESSCENTER DELTA XL DELTA XL 94316351 94316378 10100055 94316323 70103458 94316324 70103459 94316326 13300013 94316330 94316352 94316332 70103467 97004056 98585060 94316335 70103472 43002001 94604516 70103468 94316359 97201509 43047397 94604518 43049534 94316338 97004051 97100642 97004052 10118044 10100214...
  • Página 40 Ersatzteilbestellung HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de...

Este manual también es adecuado para:

07707-750

Tabla de contenido