SECTION 1 (CONTINUED)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
1.4
1.2
• Continue seating the Poles until the length of the
assembly is no longer than 83.5 in. (212.1 cm).
• Continuez à s'enclencher les poteaux jusqu'à ce
que la longueur des poteaux n'est que 212.1 cm
(83.5 po).
• Continue de asentarse las secciones de poste
hasta que el largo de los postes se mide no más
de 212.1 cm (83.5 in).
/ SECTION 1 (SUITE)
/ SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
/ OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
ADS (x1)
CIH (x1)
/ INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
1.5
• Secure the Middle Pole to the Bottom Pole (ALE) using
the same method as step 1.2.
• Attachez bien le poteau du milieu au poteau inférieur
(ALE) en utilisant le même méthode de l'étape 1.2.
• Sujete el Poste intermedio al Poste inferior (ALE)
usando el mismo método del paso 1.2.
ALF
ALE
!
9
ALF
CIH
ADS
ALE
!
• The Screw should be fl ush with the Pole,
but will spin freely once inserted.
• La vis doit ser au ras du poteau, mais
elle tournera librement une fois insérée.
• El Tornillo debe estar a ras del poste,
mas girará libremente una vez
insertado.
• The lip on the Bottom Pole should be on the
opposite side of the pole assembly as the Pole
Bracket (ALL).
• L'extrémité aplatie sur la partie inférieure du poteau
doit faire face le côté opposé de l'assemblage du
support de poteau (ALL).
• El extremo aplatado en la parte inferior del poste
debe estar orientado en el lado opuesto del
ensamble del soporte de poste (ALL).