Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

HONDA Accord Tourer
Montagehandleiding
Fitting instruction
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
2003
Monteringsveiledning
Monteringshandledning
Asennusohje
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
TYPE: 031331
EC 94/20
e4 00-2546
2100 kg
ø3 - ø16
1500 kg
75 kg
Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
Pour connaître le poids maxi remorquable pour votre voiture consulter la notice d'utilisation de
votre voiture ou la carte grise.
Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta.
Per conoscere il peso massimo rimorchiabile dalla propria autovettura, fare riferimento al manuale
d'istruzione od ai documenti di omologazione della vettura stessa.
Maximální pøípustná hmotnost pøívìsu pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém prùkazu nebo v
uživatelské pøíruèce.
Meegeleverde onderdelen
Piezas incluidas
Mitgelieferte Befestigungsteile
Medfølgende komponenter
Provided parts
Vedlagt festemateriell
Materiel de fixation joint
Medföljande komponenter
6x
M10x30
2x
M10x120
2x
M12x70
4x
M12x90
8x
M10
6x
M12
NL
D
GB
N
SF
F
E
DK
S
CZ
8,58 kN
(c) BOSAL 15-06-2004
Rev. nr. 01
Mukana tulevat osat
Componenti forniti a corredo
Dodané upevòovací díly
4x
M10
6x
M12
4x
M10
4x
M12
2x
M10
I

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bosal 0730-20

  • Página 1 00-2546 2100 kg 1500 kg 75 kg 8,58 kN (c) BOSAL 15-06-2004 Rev. nr. 01 Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken. Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im Benutzerhandbuch nachlesen.
  • Página 2 Löchern “J” montieren. (Drehmoment: M12-79Nm). 14. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt door de 12. Alle in den Punkten 3 und 2 entfernten Teile wieder montieren. schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor wie hij 13.
  • Página 3: Fitting Instructions

    14. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient causés 14. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any par une mauvaise utilisation. Seul l’utilisateur est responsable.
  • Página 4 13. Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de apriete dados). 14. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad...
  • Página 5 13. Det är nödvändigt att dra åt bultarna igen efter ungefär 1000 km körning (enligt angivna momentangivelser). M10-46Nm 14. Bosal kan inte ställas till ansvar för fel på produkten som orsakats av användaren eller genom omdömeslöst bruk av produkten av användaren eller en person som han bär ansvar för (art. 185, paragraf 2 i den M12-79Nm 11.
  • Página 6: Istruzioni Di Montaggio

    12. Montare di nuovo i componenti rimossi ai punti 3 e 2. 13. Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. di traino. 14. La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino, come pure per uso errato o improprio dello stesso.
  • Página 7 12. Vrate na místo všechny souèásti, odstranìné podle bodù 3 a 2. 13. Po ujetí zhruba 1000 km dotáhnout všechny šrouby a matice na výše uvedené hodnoty toèivého momentu. 14. Firma Bosal nenese zodpovìdnost za jakoukoliv závadu na výrobku zpùsobenou nesprávným zacházením na stranì uživatele nebo osoby za kterou je zodpovìdný.