= part 1 of figure A, same page as text; 1)(A)p.3 = part 1 of figure A, page number 3. Manufacturer's Declaration RIELLO S.p.A. declares that the following products comply with the NOx emission limits specified by German standard “1. BImSchV release 26.01.2010”. Product...
16 Extensions for slide bars 6) 17 Motor contactor and thermal cut-out reset button (RL 38 three-phase - RL 50) 18 Motor capacitor (RL 28 - RL 38 single-phase) 19 Control box with lock-out pilot light and lock- 1 8 1 7 D3260 out reset button 20 Two switches:...
FIRING RATES (A) RL 28 The RL 28 - 38 - 50 Model burners can work in two ways: one-stage and two-stage. 1st stage DELIVERY must be selected within area A of the adjacent diagrams. 2nd stage DELIVERY must be selected within area B (and C for model RL 50).
INSTALLATION BOILER PLATE (A) Drill the combustion chamber locking plate as shown in (A). The position of the threaded holes can be RL 28 marked using the thermal screen supplied with the burner. RL 38 RL 50 BLAST TUBE LENGTH (B)
ELECTRICAL EQUIPMENT FACTORY-SET RL 28 ELECTRICAL SYSTEM as set up by the manu- facturer LAYOUT (A) Burner RL 28 (single-phase) LAYOUT (B) Burner RL 38 (single-phase) LAYOUT (C) Burners RL 38 - 50 (three-phase) • Models RL 38 three-phase and RL 50 leave the factory preset for 400 V power supply.
Página 11
230 V power supply is used, change the motor connection from star to delta and change the setting of the thermal cutout as well. • The RL 28 - 38 - 50 burners have been type-ap- D3228 proved for intermittent operation. This means...
PUMP (A) RL 28: RL 38: SUNTEC AL 65 C 1 - Suction G 1/4" SUNTEC AN 57 C RL 50: SUNTEC AL 75 C 2 - Return G 1/4" 3 - Pressure gauge attachment G 1/8" 4 - Vacuum meter attachment G 1/8"...
12 bar: This is the pressure calibrated in the fac- tory which is usually sufficient for most purposes. 1st STAGE Sometimes, this pressure must be adjusted to: RL 28 RL 38 RL 50 10 bar in order to reduce fuel delivery. This ad- ...
BURNER OPERATION BURNER STARTING (A) - (B) Starting phases with progressive time intervals shown in seconds: • Control device TL closes. After about 3s: • 0 s : The control box starting cycle begins. • 2 s : The fan motor starts. •...
FINAL CHECKS • Obscure the photocell and switch on the con- trol devices: the burner should start and then lock-out about 5 s after opening of the 1st noz- zle operation valve. • Illuminate the photocell and switch on the con- trol devices: the burner should start and then go into lock-out after about 10 s.
BURNER START-UP CYCLE DIAGNOSTICS During start-up, indication is according to the followin table: COLOUR CODE TABLE Sequences Colour code Pre-purging Ignition phase Operation, flame ok Operating with weak flame signal Electrical supply lower than ~ 170V Lock-out Extraneous light Key: Yellow Green RESETTING THE CONTROL BOX AND USING DIAGNOSTICS...
INVERTER, or in applications where the length of the thermostat connections exceeds 20 metres, a protection kit is available as an interface between the control box and the burner. BURNER RL 28 - RL 38 - RL 50 Code 3010386 •...
Página 19
1)(A)p.3 = Detalle 1 de la figura A, página Nº 3. Declaración del fabricante RIELLO S.p.A. declara que los siguientes productos respetan los valores límite de emisión de los NOx impuestos por la legislación alemana “1. BImSchV versión 26.01.2010”.
16 Prolongadores guías 6) 17 Contactor motor y relé térmico con pulsador de desbloqueo (RL 38 trifásico - RL 50) 18 Condensador motor (RL 28 - RL 38 monofásico) 19 Caja de control con piloto luminoso de blo- 1 8 1 7 D3260 queo y pulsador de desbloqueo 20 Dos interruptores eléctricos:...
GRÁFICOS CAUDAL, POTENCIA-SOBRE- RL 28 PRESIÓN (A) Estos quemadores RL 28-38-50 pueden funcio- nar de dos modos: monollama y billama. El CAUDAL en 1ª llama debe seleccionarse dentro de la zona A del gráfico que hay al mar- gen. El CAUDAL en 2ª llama debe seleccionarse dentro de la zona B (y C para RL 50).
PLACA DE CALDERA (A) Taladrar la placa de cierre de la cámara de combustión tal como se indica en (A). Puede marcarse la posición de los orificios roscados RL 28 utilizando la junta aislante que se suministra con el quemador. RL 38...
INSTALACIÓN ELÉCTRICA CONEXIONADO ELÉCTRICO DE FÁBRICA RL 28 INSTALACIÓN ELÉCTRICA de fábrica ESQUEMA (A) Quemador RL 28 (monofásico) ESQUEMA (B) Quemador RL 38 (monofásico) ESQUEMA (C) Quemador RL 38 - 50 (trifásico) • Los modelos RL 38 trifásicos y RL 50, salen de fábrica previstos para una alimentación...
Página 27
400 V. Si la alimentación es a 230 V, cambiar el conexionado del motor (de estrella a triángulo) y la regulación del relé térmico. • Los quemadores RL 28-38-50 han sido homo- logados para funcionar de modo intermitente. Ello significa que deben pararse “por Norma” al...
BOMBA (A) RL 28: RL 38: SUNTEC AL 65 C 1 - Aspiración G 1/4" SUNTEC AN 57 C RL 50: SUNTEC AL 75 C 2 - Retorno G 1/4" 3 - Conexión manómetro G 1/8" 4 - Conexión vacuómetro G 1/8"...
La regulación del cabezal que ya se ha efec- D469 tuado, no necesita modificación si no se ha variado el caudal del quemador en 2ª llama. llama RL 28 RL 38 RL 50 • Presión bomba = N° posición 12 bar: es la presión regulada en fábrica y la...
FUNCIONAMIENTO DEL QUEMADOR PUESTA EN MARCHA DEL QUEMADOR (A) - (B) Fases de puesta en marcha con los tiempos progresivos en segundos: • Se cierra el termostato TL. Después de alrededor de 3 s: • 0 s : Inicia el programa la caja de control. •...
CONTROL FINAL • Obscurecer la fotorresistencia y cerrar los ter- mostatos: el quemador debe arrancar y luego bloquearse a unos 5 segundos aproximada- mente de la abertura de la válvula de la 1ª boquilla. • Iluminar la fotorresistencia y cerrar los termos- tatos: el quemador debe arrancar y, al cabo de unos 10 segundos, bloquearse.
DIAGNÓSTICO DEL PROGRAMA DE PUESTA EN MARCHA Durante el programa de puesta en marcha, en la siguiente tabla se indican las explicaciones: TABLA CÓDIGO COLOR Secuencias Código color Preventilación Etapa de encendido Funcionamiento con llama ok Funcionamiento con señal de llama débil Alimentación eléctrica inferior que ~ 170V Bloqueo Luz extraña...
INVERTER o en aplicaciones donde las conexiones del termostato superan los 20 metros de longitud, se encuentra disponible un kit de protección como interfaz entre la caja de control y el quemador. QUEMADOR RL 28 - RL 38 - RL 50 Código 3010386 •...
Página 35
= Pormenor 1 da figura A, na mesma página que o texto; 1)(A)p.3 = Pormenor 1 da figura A, página Nº 3. Declaração do fabricante RIELLO S.p.A. declara que os seguintes produtos respeita os valores limite dos NOx impostos pela normativa alemã “1. BImSchV versão 26.01.2010”. Produto...
16 Prolongadores guias 6) 17 Contactor motor e relé térmico com botão de desbloqueio (RL 38 trifásico - RL 50) 18 Condensador motor (RL 28 - RL 38 monofásico) 1 8 1 7 19 Caixa de controlo com piloto luminoso de D3260 bloqueio e botão de desbloqueio...
GRÁFICOS CAUDAL, POTÊNCIA-SOBRE- RL 28 PRESSÃO (A) Estes queimadores RL 28-38-50 odem funcio- nar de duas formas: mono-chama e bi-chama. O CAUDAL na 1ª chama deve ser seleccio- nado dentro da zona A do gráfico indicado na margem. O CAUDAL na 2ª chama deve ser seleccio- nado dentro da zona B (e C para RL 50).
PLACA DA CALDEIRA (A) Furar a placa de fecho da câmara de combus- tão, tal como está indicado em (A). A posição dos orifícios roscados pode ser marcada utili- RL 28 zando a junta isolante que é fornecida com o queimador. RL 38...
Exemplo - RL 38 Potência caldeira = 270 kW - rendimento 90 % Potência no queimador = 270 : 0,9 = 300 kW 300 : 2 = 150 kW por boquilha isto é, são necessárias duas boquilhas iguais de 60º e 12 bar de pressão: 1°...
INSTALAÇÃO ELÉCTRICA LIGAÇÃO ELÉCTRICA DE FÁBRICA RL 28 INSTALAÇÃO ELÉCTRICA de fábrica ESQUEMA (A) Queimador RL 28 (monofásico) ESQUEMA (B) Queimador RL 38 (monofásico) ESQUEMA (C) Queimador RL 38 - 50 (trifásico) • Os modelos RL 38 trifásicos e RL 50, saem de fábrica previstos para uma corrente eléctrica a...
Página 43
400 V, a protecção está igualmente assegurada. NOTE • Os queimadores RL 28-38-50 saem de fábrica preparados para uma corrente eléctrica a 400 V. Se a corrente for a 230 V, mudar a ligação do motor (de estrela a triângulo) e a regulação do...
BOMBA (A) RL 28: RL 38: SUNTEC AL 65 C 1 - Aspiração G 1/4" SUNTEC AN 57 C RL 50: SUNTEC AL 75 C 2 - Retorno G 1/4" 3 - Ligação manómetro G 1/8" 4 - Ligação vacuómetro G 1/8"...
A regulação do cabeçal que já tenha sido feito, D469 não necessita de alteração se o caudal do quei- mador na 2ª chama não variou. chama RL 28 RL 38 RL 50 • Pressão da bomba = N° posição 12 bar: é...
FUNCIONAMENTO DO QUEIMADOR ARRANQUE DO QUEIMADOR (A) - (B) Fases do arranque com os tempos progressivos em segundos: • Fecha-se o termostato TL. Passados cerca de 3s: • 0 s : Inicia o programa da caixa de controle. • 2 s : Entra em funcionamento o motor ventila- dor.
CONTROLO FINAL • Obscurecer a fotorresistência e fechar os ter- mostatos: o queimador deve arrancar e de seguida bloquear-se a cerca de 5 segundos aproximadamente da abertura da válvula de 1ª chama. • Iluminar a fotorresistência e fechar os termos- tatos: o queimador deve arrancar e, ao fim de cerca de 10 segundos, bloquear-se.
DIAGNÓSTICO PROGRAMA DE ARRANQUE As indicações que aparecem durante o programa de arranque, estão explicadas na seguinte tabela: TABELA CÓDIGO COR Sequências Código cor Pré-varrimento Fase de ligação Funcionamento com chama ok Funcionamento com sinal de chama fraca Alimentação eléctrica inferior a ~ 170V Bloqueio Luz estranha Legenda:...
Página 49
- Motor eléctrico defeituoso ......Substituí-lo - Condensador motor defeituoso (RL 28 - RL 38 monoifásico) Substituí-lo...
INVERTER ou em aplicações onde os comprimentos das conexões do termóstato superem os 20 metros, está disponível um kit de protecção como interface entre a aparelhagem e o queimador. QUEIMADOR RL 28 - RL 38 - RL 50 Código 3010386 •...
Página 52
RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Subject to modifications - Con la posibilidad de modificaciónes - Sujeito a modificações...