Installation et assemblage
DANGER : Ce barbecue n'a pas été conçu pour
m
être installé sur un véhicule de plaisance ni sur
un bateau.
AVERTISSEMENT : Utilisez ce barbecue uniquement
m
une fois que l'assemblage des pièces est terminé
conformément aux instructions d'assemblage.
AVERTISSEMENT : N'installez pas ce barbecue dans
m
un espace encastré ni dans un aménagement sur
glissières.
AVERTISSEMENT : Ne modifiez pas le barbecue.
m
Le propane liquide n'est pas du gaz naturel. Toute
tentative de conversion ou d'utilisation du gaz
naturel dans un appareil au propane liquide ou vice
versa est non sécuritaire et entraîne l'annulation de
la garantie.
• Aux États-Unis, l'installation doit être conforme aux
codes locaux en vigueur. En l'absence de codes locaux,
les codes applicables selon le type d'appareil sont
les suivants : le National Fuel Gas Code (ANSI Z223.1/
NFPA 54), le Natural Gas and Propane Installation Code
(CSA B149.1) ou le Propane Storage and Handling
Code (B149.2). Pour les véhicules de plaisance, les
codes sont : le Standard on Recreational Vehicles
(ANSI A119.2/NFPA 1192) et le Recreational Vehicle
Code (CSA Z240 RV Series).
• Au Canada, l'installation de ce barbecue doit être
conforme aux codes locaux en vigueur et à la version la
plus récente du Code de stockage et de manutention du
propane (CAN/CSA-B149.2). Les présentes instructions,
bien que généralement acceptables, ne respectent
pas nécessairement toutes les dispositions des codes
canadiens en matière d'installation, notamment quant
aux conduites hors terre et souterraines.
• Au Mexique, en l'absence de code local, vous devez
vous conformer à la plus récente version de la norme
officielle mexicaine (NOM).
• Si une source électrique externe est utilisée (par
exemple, une rôtissoire), celle-ci doit être mise à la
terre conformément aux codes locaux en vigueur ou,
en l'absence de tels codes, au National Electrical Code
(ANSI/NFPA 70) ou au Code canadien de l'électricité, 1
partie, CSA C22.1.
Fonctionnement
DANGER : Utilisez le barbecue à l'extérieur
m
seulement, dans un endroit bien aéré. Ne l'utilisez
pas dans un garage, un immeuble, un passage
recouvert, une tente ni tout autre endroit couvert
ou toute installation couverte de matériaux
combustibles.
DANGER : N'utilisez pas le barbecue dans un véhicule
m
ni dans l'espace de rangement ou de stockage d'un
véhicule, quel qu'il soit. Cela comprend, sans toutefois
s'y limiter, les voitures, les camions, les voitures
familiales, les fourgonnettes, les utilitaires sport,
les véhicules de plaisance et les bateaux.
DANGER : N'utilisez pas le barbecue à moins de
m
61 cm (24 po) de matériaux combustibles. Cette
distance doit être respectée au-dessus, en dessous,
à l'arrière et aux côtés de l'appareil.
DANGER : Assurez-vous de l'absence de vapeurs
m
et de liquides inflammables (essence, alcool, etc.)
ainsi que de matériaux combustibles à proximité
de la zone de cuisson.
DANGER : Lorsqu'il est en fonction, ce barbecue
m
doit être maintenu à distance de tout matériau
inflammable.
DANGER : Ne placez pas de housse ni d'objets
m
inflammables sur le barbecue ou dans l'espace
de rangement sous le barbecue lorsque ce dernier
fonctionne ou est chaud.
DANGER : En cas de feu de friture, fermez tous les
m
brûleurs et laissez le couvercle fermé jusqu'à ce que
le feu soit éteint.
Le modèle de barbecue que vous avez acheté peut
différer légèrement des illustrations dans le présent
manuel du propriétaire.
59502_Spt_II_LP_enUS_esMX_frCA_working.indd 39
AVERTISSEMENT : Certaines parties accessibles
m
peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants
à distance.
AVERTISSEMENT : L'usage d'alcool, de médicaments
m
d'ordonnance ou sans ordonnance ainsi que de
drogues illégales peut altérer les capacités de
l'utilisateur et l'empêcher d'assembler, de déplacer,
de ranger ou d'utiliser le barbecue d'une manière
adéquate et sécuritaire.
AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais le barbecue
m
sans surveillance lorsqu'il est en préchauffage ou
en fonction. Faites preuve de prudence lorsque vous
utilisez ce barbecue. L'ensemble du compartiment à
cuisson devient chaud durant la cuisson.
AVERTISSEMENT : Ne déplacez pas le barbecue
m
lorsqu'il est en fonction.
AVERTISSEMENT : Gardez tout cordon d'alimentation
m
électrique et tuyau d'alimentation en combustible à
l'écart des surfaces chauffées.
• N'utilisez ni charbon de bois ni pierre de lave dans le
barbecue.
Entreposage et non-utilisation
AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation en gaz
m
en fermant la bouteille de gaz (le réservoir) après
l'utilisation.
AVERTISSEMENT : Les réservoirs de propane
m
liquide doivent être entreposés à l'extérieur, dans
un endroit hors de portée des enfants. Ils ne doivent
pas être entreposés dans un immeuble, un garage,
ni tout autre espace clos.
AVERTISSEMENT : Avant d'utiliser le barbecue après
m
une certaine période d'entreposage ou de non-
utilisation, assurez-vous qu'il n'y a aucune fuite de
gaz ni aucune obstruction des brûleurs.
• Vous pouvez entreposer le barbecue à l'intérieur
seulement si le réservoir de propane liquide est
déconnecté et retiré de l'appareil.
Proposition 65, Californie
re
AVERTISSEMENT : Les sous-produits de la
m
combustion libérés lors de l'utilisation de cet
appareil contiennent des produits chimiques
reconnus par l'État de la Californie comme des
causes de cancer, d'anomalies congénitales ou
d'autres dangers pour le système de reproduction.
AVERTISSEMENT : La manipulation des composantes
m
en laiton de cet appareil est susceptible de vous
exposer à du plomb, un produit chimique reconnu
par l'État de la Californie comme une cause de
cancer, d'anomalies congénitales ou d'autres
dangers pour le système de reproduction. Lavez-
vous les mains après avoir manipulé cet appareil.
TABLE DES MATIÈRES
Bienvenue dans la
38
famille Weber
Consignes de sécurité importantes
La promesse Weber
40
Garantie
Caractéristiques
41
de l'appareil
Caractéristiques du SPIRIT II
Système de cuisson GS4
Trucs et astuces
42
La cuisson directe ou indirecte
Les pratiques du barbecue
Pour commencer
44
Renseignements importants sur les
branchements de propane liquide et
de gaz
Installation du réservoir de propane
liquide et vérification des fuites
Remplissage ou remplacement
d'un réservoir de propane liquide
Fonctionnement
48
Première utilisation de votre
barbecue
À chaque utilisation de votre barbecue
Allumage du barbecue
Entretien de l'appareil
50
Nettoyage et entretien
Dépannage
52
Guide de cuisson
54
Pièces de remplacement
55
DISPOSEZ
TOUJOURS DE
LA VERSION LA
PLUS RÉCENTE
ET COMPLÈTE
La plus récente version de ce manuel
du propriétaire se trouve en ligne.
39
11/13/17 11:24 AM