Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP LaserJet 1022, 1022n, 1022nw
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP LaserJet 1022

  • Página 1 HP LaserJet 1022, 1022n, 1022nw Guía del usuario...
  • Página 3 Impresoras HP LaserJet 1022, 1022n y 1022nw Guía del usuario...
  • Página 4 Nada de lo que aquí se incluya debe para la protección medioambiental de Referencia: Q5912-90953 considerarse como una garantía adicional. Estados Unidos). HP no será responsable de los errores u Edition 2, 03/2006 omisiones técnicos o editoriales aquí Bluetooth® es una marca comercial que contenidos.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Enlaces Web para controladores, software y asistencia ...........2 Enlaces de la guía del usuario ...................2 Dónde buscar más información ..................2 Configuraciones de la impresora ....................3 Impresora HP LaserJet 1022 ....................3 Impresora HP LaserJet 1022n ....................3 Impresora HP LaserJet 1022nw ..................3 Visita ............................4 Panel de control de la impresora ....................5...
  • Página 6 Paso 4: ¿Es aceptable la calidad de impresión? .............65 Paso 5: ¿Se comunica la impresora con el equipo? ............65 Paso 6: ¿Se ha imprimido la página con el aspecto que esperaba? .......65 Póngase en contacto con el servicio técnico de HP ............66 ESWW...
  • Página 7 Patrones de luces de estado ....................67 Problemas de manipulación del papel ..................70 Atasco de papel ........................ 7 0 La impresión está inclinada (torcida) ................70 Entra más de una hoja de soporte de impresión a la vez en la impresora ......70 La impresora no toma el soporte de impresión de la bandeja de entrada .......71 La impresora ha curvado el soporte de impresión ............71 La impresión es demasiado lenta ..................71...
  • Página 8 Servidores de impresión inalámbricos y de redes 10/100 ............114 Uso de cartuchos de impresión HP ..................115 Política de HP sobre cartuchos de impresión de otros fabricantes .......115 Almacenamiento de los cartuchos de impresión ............115 Duración esperada del cartucho de tóner ..............115 Ahorro de tóner .......................115...
  • Página 9: Conceptos Básicos Sobre La Impresora

    Conceptos básicos sobre la impresora En este capítulo se proporciona información acerca de los temas siguientes: ● Rápido acceso a más información ● Configuraciones de la impresora ● Visita ● Panel de control de la impresora ● Rutas del soporte ●...
  • Página 10: Rápido Acceso A Más Información

    Rápido acceso a más información En las siguientes secciones se enumeran recursos para obtener información adicional sobre la impresora HP LaserJet 1020 series. La impresora HP LaserJet 1020 series incluye los modelos HP LaserJet 1022, 1022n y Nota 1022nw. Enlaces Web para controladores, software y asistencia Si necesita ponerse en contacto con HP para obtener ayuda o realizar reparaciones, utilice uno de los siguientes enlaces.
  • Página 11: Configuraciones De La Impresora

    Configuraciones de la impresora A continuación se muestra la configuración estándar para las impresoras HP LaserJet 1022, 1022n y 1022nw. Impresora HP LaserJet 1022 ● 18 páginas por minuto (ppm) para soporte A4 y 19 ppm para soporte Letter ●...
  • Página 12: Visita

    10 Luz Preparada 11 Luz Atención 12 Luz Sin cables (sólo en la impresora HP LaserJet 1022nw) Puerto de red interno (sólo con las impresoras HP LaserJet 1022n y HP LaserJet 1022nw) Puerto USB Receptáculo de alimentación Interruptor de encendido y apagado Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora...
  • Página 13: Panel De Control De La Impresora

    Páginas de información de la impresora para obtener más información. Luz Sin cables: (sólo impresora HP LaserJet 1022nw) cuando la luz sin cables está fija, indica que se ha establecido una conexión sin cables; cuando esta luz se apaga, se desactiva el funcionamiento sin cables;...
  • Página 14: Rutas Del Soporte

    Rutas del soporte Las secciones siguientes describen las bandejas de entrada y de salida. Ranura de alimentación de prioridad Utilice la ranura de alimentación de prioridad cuando introduzca una hoja de papel, un sobre, una tarjeta postal, una etiqueta o una transparencia. También puede utilizar esta ranura para imprimir la primera página sobre un soporte diferente al del resto del documento.
  • Página 15: Bandeja De Salida

    Bandeja de salida La bandeja de salida está situada en la parte superior de la impresora. En ella se recoge el soporte impreso en la secuencia correcta. El soporte para papel de salida ofrece un apilamiento mejorado para los trabajos de impresión de gran tamaño. ESWW Rutas del soporte...
  • Página 16: Software De La Impresora

    Software de la impresora En las siguientes secciones se describen los sistemas operativos compatibles y el software que se incluye con las impresoras HP LaserJet 1022, 1022n y 1022nw. No todo el software se encuentra disponible en todos los idiomas.
  • Página 17: Propiedades De La Impresora (Controlador)

    1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono de la impresora HP LaserJet 1020 series. 3. Haga clic en Propiedades (en Windows 2000, también puede hacer clic en Preferencias de impresión).
  • Página 18: Ayuda En Línea De Propiedades De La Impresora

    Existen dos formas de cambiar la configuración de impresión para esta impresora: en la aplicación de software o en el controlador de la impresora. En las impresoras HP LaserJet 1022n y HP LaserJet 1022nw, también se puede cambiar la configuración de impresión a través del servidor Web incorporado. Los cambios realizados en la configuración de impresión tienen prioridad dependiendo del sitio en el que se realicen:...
  • Página 19: Servidor Web Incorporado

    4. Seleccione el nombre de la impresora en la lista de impresoras. 5. Haga clic en Add (Agregar). Servidor Web incorporado Esta característica sólo está disponible en las impresoras HP LaserJet 1022n y Nota HP LaserJet 1022nw) El servidor Web incorporado proporciona acceso a la configuración de la impresora y a información sobre ella a través de una dirección IP o un nombre de host de la impresora en...
  • Página 20: Consideraciones Sobre Los Soportes De Impresión

    Antes de comprar soportes en grandes cantidades, compruebe que reúnan los requisitos indicados en esta guía del usuario y en el documento HP LaserJet printer family media guide (Guía de soportes de impresión de la familia de impresoras HP LaserJet). Puede descargar estas instrucciones en http://www.hp.com/support/ljpaperguide/, o bien consultar...
  • Página 21: Conexiones De La Impresora

    Conexiones de la impresora En este capítulo se proporciona información acerca de los temas siguientes: ● Conexiones USB ● Conexiones de red ● Conexiones sin cables ● Impresión sin cables ESWW...
  • Página 22: Conexiones Usb

    Conexiones USB Los modelos de impresora HP LaserJet 1022, 1022n y 1022nw son compatibles con las conexiones USB 2.0 de alta velocidad. Conexión del cable USB 1. Conecte el cable USB a la impresora. 2. Conecte el otro extremo del cable USB al equipo cuando se le indique durante la instalación del software.
  • Página 23: Conexiones De Red

    Conexiones de red Las impresoras HP LaserJet 1022n y HP LaserJet 1022nw se pueden conectar a la red a través del puerto de red interno. La impresora HP LaserJet 1022nw también se puede conectar a redes inalámbricas 802.11b/g. Los servidores de impresión de red externos están disponibles para las impresoras HP LaserJet 1022n y 1022nw.
  • Página 24 Conexión de la impresora a una red por cable Para conectar la impresora HP LaserJet 1022n o HP LaserJet 1022nw a una red por cable, necesita lo siguiente: ● Red por cable funcional ● Cable Ethernet CAT5 Para conectar la impresora a la red, haga lo siguiente: 1.
  • Página 25: Conexiones Sin Cables

    Bluetooth a través de accesorios externos opcionales. Para obtener una lista completa de los servidores internos de impresión sin cable disponibles de HP Jetdirect y de los adaptadores de impresora sin cable HP bt1300 (Bluetooth), consulte Servidores de impresión inalámbricos y de redes 10/100.
  • Página 26: Impresión Sin Cables

    Las redes sin cables ofrecen una alternativa segura y rentable a las conexiones de red por cable tradicionales. La impresora HP LaserJet 1022nw incorpora la funcionalidad de conectividad sin cables. En caso de disponer de otros modelos de impresoras, consulte Servidores de impresión inalámbricos y de redes 10/100...
  • Página 27: Gestión De La Impresora

    Gestión de la impresora En este capítulo se proporciona información acerca de los temas siguientes: ● Páginas de información de la impresora ● Mediante el servidor Web incorporado ESWW...
  • Página 28: Páginas De Información De La Impresora

    Páginas de información de la impresora Las páginas especiales se encuentran dentro de la memoria de la impresora. Estas páginas ayudan a diagnosticar y solucionar problemas de la impresora. Página de prueba La página de prueba contiene ejemplos de texto y gráficos. Para imprimir la página de prueba desde la impresora, presione el botón cuando la impresora esté...
  • Página 29: Mediante El Servidor Web Incorporado

    Se puede tener acceso de forma directa al servidor Web incorporado en las impresoras HP LaserJet 1022n y HP LaserJet 1022nw. Para ello no es necesario instalar ningún software en el equipo. Sólo se necesita disponer de un examinador de Web compatible.
  • Página 30: Ficha Configuration (Configuración)

    Product Support (Asistencia técnica del producto): este enlace le conecta al sitio de asistencia técnica de la impresora HP LaserJet 1020 series. Puede buscar ayuda relativa a temas generales. La impresora HP LaserJet 1020 series incluye los modelos HP LaserJet 1022, 1022n y Nota 1022nw.
  • Página 31: Tareas De Impresión

    Tareas de impresión En este capítulo se proporciona información acerca de los temas siguientes: ● Alimentación manual ● Cancelación de un trabajo de impresión ● Configuración de la calidad de impresión ● Optimización de la calidad de impresión para los tipos de soportes ●...
  • Página 32: Alimentación Manual

    Alimentación manual Utilice la alimentación manual cuando tenga que imprimir soportes de impresión mixtos. Por ejemplo: primero, un sobre; luego, una carta; a continuación, otro sobre, y así sucesivamente. Introduzca un sobre en la ranura de alimentación de prioridad y cargue el papel con membrete en la bandeja de entrada principal.
  • Página 33: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    (memoria del equipo) o en cualquier dispositivo de cola de impresión, elimine el trabajo desde allí. Haga clic en Inicio, Configuración e Impresoras o Impresoras y faxes. Haga doble clic en el icono HP LaserJet 1022 para abrir la ventana, seleccione el trabajo de impresión y haga clic en Eliminar o Cancelar.
  • Página 34: Configuración De La Calidad De Impresión

    Configuración de la calidad de impresión La configuración de la calidad de impresión influye en la claridad u oscuridad de la página impresa y en el estilo con que se imprimen los gráficos. También se puede utilizar la configuración de la calidad de impresión para optimizar dicha calidad en un tipo específico de soporte.
  • Página 35: Optimización De La Calidad De Impresión Para Los Tipos De Soportes

    La característica de optimización está accesible en la ficha Papel/Calidad del controlador de impresora o del servidor Web incorporado. Las impresoras HP LaserJet 1022, 1022n y 1022nw ofrecen distintos modos de impresión que permiten a la unidad adaptarse de forma más específica al entorno del soporte de la impresora.
  • Página 36: Instrucciones De Uso De Los Soportes

    Instrucciones de uso de los soportes En las secciones siguientes se detallan instrucciones para imprimir en transparencias, sobres y otros soportes especiales. Además, se incluyen instrucciones y especificaciones para seleccionar los soportes adecuados con los que obtener la mejor calidad de impresión y evitar los que puedan ocasionar atascos o daños en la impresora.
  • Página 37: Etiquetas

    Condiciones: no utilice etiquetas con arrugas, burbujas u otros indicios de deslaminación. Transparencias Las transparencias deben poder soportar 200 °C, la temperatura máxima de la impresora. Sobres HP recomienda la impresión de sobres desde la ranura de alimentación de prioridad. ESWW Instrucciones de uso de los soportes...
  • Página 38 Especificaciones del sobre El diseño de los sobres es un factor de suma importancia. Las líneas de doblado de los sobres pueden variar considerablemente, no sólo de un fabricante a otro, sino también dentro de una caja del mismo fabricante. La calidad de los sobres determina los resultados que se obtendrán al imprimir.
  • Página 39: Cartulina Y Soportes Pesados

    Almacenamiento de los sobres Un almacenamiento adecuado de los sobres repercutirá en la calidad de la impresión. Los sobres deben almacenarse planos. Si el aire queda atrapado en un sobre y se crea una cámara de aire, éste se puede durante la impresión. Cartulina y soportes pesados Desde las bandejas de entrada de papel se pueden imprimir varios tipos de cartulina, como fichas y postales.
  • Página 40 Para evitar problemas con el uso de formularios preimpresos, papel con relieves y membretes, tenga en cuenta las siguientes consideraciones: ● Evite el uso de tintas de baja temperatura (utilizadas en determinados tipos de termografía). ● Utilice formularios preimpresos o papel con membrete impreso mediante grabado o litografía offset.
  • Página 41: Elección Del Papel Y De Otros Soportes De Impresión

    Papel HP LaserJet Premium Choice Soportes que evitar Las HP LaserJet 1022, 1022n y 1022nw admiten varios tipos de soporte. El uso de un soporte de impresión incompatible con las especificaciones de la impresora producirá la pérdida de calidad de impresión y aumentará la posibilidad de atascos.
  • Página 42: Soportes Que Pueden Dañar La Impresora

    No utilice papel cuché o con relieves que no esté diseñado para las temperaturas del fusor de imagen de la impresora. Seleccione soportes que toleren temperaturas de 200 °C durante 0,1 segundos. HP produce una selección de soportes diseñados para las impresoras HP LaserJet 1022, 1022n y 1022nw.
  • Página 43: Carga Del Soporte En Las Bandejas De Entrada

    Carga del soporte en las bandejas de entrada En las secciones siguientes se describe el modo de cargar los soportes de impresión en las distintas bandejas de entrada. Si se intenta imprimir sobre un soporte que esté arrugado, doblado o dañado, se puede PRECAUCIÓN producir un atasco.
  • Página 44: Impresión De Un Sobre

    Impresión de un sobre Utilice sólo los sobres recomendados para impresoras láser. Consulte Consideraciones sobre los soportes de impresión para obtener más información. Use la ranura de alimentación de prioridad para imprimir un sobre. Utilice la bandeja de Nota entrada principal para imprimir varios sobres. 1.
  • Página 45 4. Acceda a las propiedades de la impresora (preferencias de impresión en Windows 2000 o XP). Consulte Propiedades de la impresora (controlador) para obtener instrucciones. 5. En la ficha Papel/Calidad (Tipo/calidad del papel en algunos controladores Macintosh), seleccione Sobre como tipo de soporte. Nota No todas las características de la impresora se pueden utilizar con todos los controladores ni en todos los sistemas operativos.
  • Página 46 Impresión de varios sobres Utilice sólo los sobres recomendados para impresoras láser. Consulte Consideraciones sobre los soportes de impresión para obtener más información. Use la ranura de alimentación de prioridad para imprimir un sobre. Utilice la bandeja de Nota entrada principal para imprimir varios sobres. 1.
  • Página 47 4. Ajuste las guías para soportes de impresión a la longitud y el ancho de los sobres. 5. Acceda a las propiedades de la impresora (preferencias de impresión en Windows 2000 o XP). Consulte Propiedades de la impresora (controlador) para obtener instrucciones. No todas las características de la impresora se pueden utilizar con todos los controladores Nota ni en todos los sistemas operativos.
  • Página 48: Impresión De Transparencias O Etiquetas

    Impresión de transparencias o etiquetas Utilice sólo las transparencias y etiquetas recomendadas para las impresoras láser, como la película para transparencias HP y las etiquetas HP LaserJet. Consulte Consideraciones sobre los soportes de impresión para obtener más información. Seleccione el tipo de soporte de impresión adecuado al configurar la impresora, tal y como PRECAUCIÓN...
  • Página 49: Impresión En Formularios Con Membrete Y Preimpresos

    Impresión en formularios con membrete y preimpresos Las impresoras HP LaserJet 1022, 1022n y 1922nw pueden imprimir en aquellos formularios preimpresos y papel con membrete que soporten temperaturas de 200 °C. 1. Cargue el papel con la parte superior hacia delante y la cara que se debe imprimir hacia arriba.
  • Página 50: Impresión En Soportes De Tamaño Personalizado Y Cartulina

    Impresión en soportes de tamaño personalizado y cartulina Las impresoras HP LaserJet 1022, 1022n y 1022nw pueden imprimir en soportes de tamaño personalizado o en cartulina, entre 76 x 127 mm y 216 x 356 mm. Utilice la bandeja de entrada principal para imprimir varias hojas. Consulte...
  • Página 51: Impresión En Ambas Caras Del Papel (Impresión Manual A Doble Cara)

    Impresión en ambas caras del papel (impresión manual a doble cara) Para imprimir en ambas caras del papel (impresión manual a doble cara), el papel debe pasar dos veces por la impresora. La impresión manual a doble cara puede hacer que la impresora se ensucie, con lo que se Nota reduce la calidad de impresión.
  • Página 52 4. Cuando la primera cara se haya imprimido, reúna las hojas impresas. Coloque el lado impreso hacia abajo y enderece la pila de papel. 5. Vuelva a colocar la pila en la bandeja de entrada. El primer lado (impreso) debe estar hacia abajo, con el borde inferior dirigido hacia la impresora.
  • Página 53: Impresión De Varias Páginas En Una Misma Hoja De Papel (Impresión N En 1)

    Impresión de varias páginas en una misma hoja de papel (impresión n en 1) Es posible seleccionar el número de páginas que imprimir en una misma hoja de papel. Si opta por imprimir más de una página por hoja, las páginas aparecerán en la hoja con un tamaño reducido y en el orden en que se hubieran imprimido normalmente.
  • Página 54: Impresión De Folletos

    Impresión de folletos Es posible imprimir folletos en papel Letter o A4. Actualmente, los equipos Macintosh no son compatibles con esta característica. Nota 1. Cargue el papel en la bandeja de entrada principal. 2. Acceda a las propiedades de la impresora (preferencias de impresión en Windows 2000 o XP).
  • Página 55 5. Coloque de nuevo las páginas por la primera cara en la bandeja de entrada. El primer lado (impreso) debe estar hacia abajo, con el borde inferior dirigido hacia la impresora. 6. Presione el botón y espere a que la otra cara se imprima. ONTINUAR 7.
  • Página 56: Impresión De Filigranas

    Impresión de filigranas Nota Actualmente, los equipos Macintosh no son compatibles con esta característica. Utilice la opción de filigranas para imprimir texto "por debajo" del texto de un documento existente (en segundo plano). Por ejemplo, es posible que desee colocar letras grandes de color gris en diagonal que indiquen Borrador o Confidencial en la primera página o en todas las páginas de un documento.
  • Página 57: Mantenimiento

    Mantenimiento En este capítulo se proporciona información acerca de los temas siguientes: ● Limpieza de la impresora ● Sustitución del rodillo de recogida ● Limpieza del rodillo de recogida ● Sustitución de la placa de separación de la impresora ● Redistribución del tóner ●...
  • Página 58: Limpieza De La Impresora

    Limpieza de la impresora Cuando sea necesario, limpie el exterior de la impresora con un paño limpio humedecido. No limpie la impresora ni su entorno inmediato con amoniaco. PRECAUCIÓN Durante el proceso de impresión, las partículas de soporte, tóner y polvo pueden acumularse dentro de la impresora.
  • Página 59: Limpieza De La Ruta Del Soporte De La Impresora

    Si observa pequeñas manchas o puntos de tóner en las hojas impresas, puede usar la utilidad de limpieza de HP LaserJet para eliminar las partículas que se desprenden del soporte y el tóner y que se pueden acumular en la unidad del fusor y los rodillos. La limpieza de la ruta del soporte de la impresora puede prolongar su vida útil.
  • Página 60 Utilice una hoja de transparencia para obtener los mejores resultados. Si no tiene Nota transparencias, puede utilizar soportes de calidad de fotocopiadora (70 a 90 g/m ) de superficie lisa. 1. Compruebe que la impresora esté inactiva y que la luz Preparada esté encendida. 2.
  • Página 61: Sustitución Del Rodillo De Recogida

    Sustitución del rodillo de recogida El uso normal con soportes de buena calidad causa desgaste. El uso de soportes de mala calidad requerirá una sustitución más frecuente del rodillo de recogida. Si la impresora recoge soporte de impresión incorrectamente de forma habitual (el soporte no entra), es posible que sea preciso cambiar o limpiar el rodillo de recogida.
  • Página 62 3. Localice el rodillo de recogida. 4. Libere las pequeñas lengüetas blancas ubicadas a ambos lados del rodillo de recogida y gire el propio rodillo hacia delante. 5. Con cuidado, tire hacia arriba del rodillo de recogida para extraerlo. 6. Coloque el nuevo rodillo de recogida en la ranura. Las ranuras circular y rectangular ubicadas a ambos lados evitarán la instalación incorrecta del rodillo.
  • Página 63 8. Vuelva a instalar el cartucho de impresión y cierre la puerta del cartucho. 9. Conecte la impresora a la toma de corriente y, a continuación, enciéndala. ESWW Sustitución del rodillo de recogida...
  • Página 64: Limpieza Del Rodillo De Recogida

    Limpieza del rodillo de recogida Si desea limpiar el rodillo de recogida en lugar de reemplazarlo, siga las instrucciones que se proporcionan a continuación: 1. Extraiga el rodillo de recogida tal como se describe en los pasos 1 al 5 de Sustitución del rodillo de recogida.
  • Página 65: Sustitución De La Placa De Separación De La Impresora

    Sustitución de la placa de separación de la impresora El uso normal con soportes de buena calidad causa desgaste. El uso de soportes de mala calidad requerirá una sustitución más frecuente de la placa de separación. Si la impresora toma varias hojas de papel a la vez de forma habitual, es posible que necesite cambiar la placa de separación.
  • Página 66 3. Retire la placa de separación. 4. Coloque la nueva placa de separación y atorníllela en su posición correcta. 5. Conecte la impresora a la toma de corriente y, a continuación, enciéndala. Capítulo 5 Mantenimiento ESWW...
  • Página 67: Redistribución Del Tóner

    Redistribución del tóner Cuando queda poco tóner, pueden aparecer zonas desvaídas o más claras en la página impresa. La calidad de impresión se puede mejorar temporalmente redistribuyendo el tóner, lo que permite finalizar el trabajo de impresión en curso antes de reemplazar el cartucho de impresión.
  • Página 68 Si la impresión continúa siendo demasiado clara, instale un nuevo cartucho de impresión. Consulte Sustitución del cartucho de impresión para obtener instrucciones. Capítulo 5 Mantenimiento ESWW...
  • Página 69: Sustitución Del Cartucho De Impresión

    Sustitución del cartucho de impresión PRECAUCIÓN Para evitar dañar el cartucho de impresión, evite su exposición a la luz directa. Cubra el cartucho de impresión con una hoja de papel. 1. Abra la puerta del cartucho de impresión y extraiga el cartucho antiguo. Consulte la información sobre reciclaje impresa en el embalaje del cartucho de impresión.
  • Página 70 4. Inserte el nuevo cartucho de impresión en la impresora y asegúrese de colocarlo en la posición adecuada. Cierre la puerta del cartucho de impresión. PRECAUCIÓN Si el tóner cae en su ropa, límpielo con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner en el tejido.
  • Página 71: Solución De Problemas

    Solución de problemas En este capítulo se proporciona información acerca de los temas siguientes: ● Búsqueda de la solución ● Patrones de luces de estado ● Problemas de manipulación del papel ● La página impresa es diferente de la que aparecía en la pantalla ●...
  • Página 72: Búsqueda De La Solución

    Búsqueda de la solución En esta sección encontrará la solución a los problemas más comunes de la impresora. Paso 1: ¿Está la impresora configurada correctamente? ● ¿Está la impresora conectada a una toma de corriente que funciona? ● ¿Está el interruptor de encendido/apagado en la posición de encendido? ●...
  • Página 73: Paso 4: ¿Es Aceptable La Calidad De Impresión

    Sí Si la página de prueba se imprime, vaya a Paso 4: ¿Es aceptable la calidad de impresión? Si no se ha llevado a cabo, consulte Problemas de manipulación del papel. Si no puede resolver el problema, Póngase en contacto con el servicio técnico de Paso 4: ¿Es aceptable la calidad de impresión? Sí...
  • Página 74: Póngase En Contacto Con El Servicio Técnico De Hp

    ● Si se encuentra en Estados Unidos, consulte http://www.hp.com/support/lj1022/ para impresoras HP LaserJet 1020 series. La impresora HP LaserJet 1020 series incluye los modelos HP LaserJet 1022, 1022n y Nota 1022nw. ● En el resto de países/regiones, consulte http://www.hp.com. Capítulo 6 Solución de problemas...
  • Página 75: Patrones De Luces De Estado

    Patrones de luces de estado Leyenda del estado de las luces Símbolo de "luz apagada" Símbolo de "luz encendida" Símbolo de "luz parpadeante" Mensaje con luces del panel de control Estado de las luces Estado de la impresora Acción Preparada No se precisa ninguna acción.
  • Página 76 Mensaje con luces del panel de control (continúa) Estado de las luces Estado de la impresora Acción Modo de limpieza Espere a que finalice la impresión de la página Se está imprimiendo una limpiadora y la impresora página limpiadora o de prueba vuelva al estado Preparada.
  • Página 77 Si aún se muestra un error, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. Consulte Póngase en contacto con el servicio técnico de Todas las luces están Compruebe que hay suministro apagadas.
  • Página 78: Problemas De Manipulación Del Papel

    Problemas de manipulación del papel Seleccione el elemento que describa el problema con más precisión: ● Atasco de papel ● La impresión está inclinada (torcida) ● Entra más de una hoja de soporte de impresión a la vez en la impresora ●...
  • Página 79: La Impresora No Toma El Soporte De Impresión De La Bandeja De Entrada

    La velocidad máxima de la impresora es de 18 ppm en soportes de tamaño A4 y de 19 ppm en soportes de tamaño Letter (modelos HP LaserJet 1022, 1022n y 1022nw). Es posible que el trabajo de impresión sea muy complejo. Intente realizar lo siguiente: ●...
  • Página 80: La Página Impresa Es Diferente De La Que Aparecía En La Pantalla

    Texto distorsionado, incorrecto o incompleto ● Es posible que se haya seleccionado el controlador de impresora incorrecto al instalar el software. Asegúrese de que el controlador de la impresora HP LaserJet 1022 está seleccionado en las propiedades de la impresora. ●...
  • Página 81: El Formato De Página Es Diferente Que El De Otra Impresora

    ● En el caso de las impresoras HP LaserJet 1022n y 1022nw, emplee otro controlador de impresora. Calidad de los gráficos Es posible que la configuración de gráficos no sea adecuada para el trabajo de impresión.
  • Página 82: Problemas Del Software De La Impresora

    Problema Solución El controlador de impresión para la impresora ● Reinicie el equipo. HP LaserJet 1022 no está visible en la carpeta ● Vuelva a instalar el software de la Impresora. impresora. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione Programas, HP LaserJet 1020 y, a continuación, haga clic en Uninstall...
  • Página 83 Vuelva a instalar el software de la impresora. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione Programas, HP LaserJet 1020 series y, a continuación, haga clic en Uninstall HP LaserJet 1020 series (Desinstalar HP LaserJet 1020). Apague la impresora.
  • Página 84 Problemas de Mac OS X Síntoma Posible causa Solución Sólo para impresoras Puede que tenga que HP LaserJet 1022n y 1022nw actualizar la tarjeta interna de HP Jetdirect a una versión Cuando utilice compatible con Rendezvous. Mac OS X v10.2, la impresora no utilizará...
  • Página 85: Mejora De La Calidad De Impresión

    El nivel de tóner es bajo. Consulte Redistribución del tóner para obtener más información. ● Es posible que el soporte de impresión no cumpla las especificaciones de HP (por ejemplo, que sea demasiado húmedo o rugoso). Consulte Consideraciones sobre los soportes de impresión para obtener más información.
  • Página 86: Imperfecciones

    Si con estos pasos no se corrige el problema, póngase en contacto con un distribuidor Nota autorizado o un representante del servicio técnico de HP. Líneas verticales ● Asegúrese de que la cubierta de la bandeja está...
  • Página 87: Fondo Gris

    ● Compruebe el entorno de la impresora. Las condiciones de mucha sequedad (baja humedad) pueden aumentar el sombreado de fondo. ● Instale un nuevo cartucho de impresión HP. Consulte Sustitución del cartucho de impresión para obtener instrucciones. Zonas borrosas ●...
  • Página 88: Tóner Suelto

    Compruebe el tipo y la calidad del soporte de impresión. Consulte Consideraciones sobre los soportes de impresión para obtener más información. ● Instale un nuevo cartucho de impresión HP. Consulte Sustitución del cartucho de impresión para obtener instrucciones. ● En el controlador de la impresora, compruebe que el tipo de soporte de impresión seleccionado sea el correcto.
  • Página 89: Caracteres Malformados

    Imprima una página de configuración. Si los caracteres se forman de manera defectuosa, póngase en contacto con un distribuidor autorizado o un representante del servicio técnico de HP. Consulte Cómo ponerse en contacto con para obtener más información.
  • Página 90: Curvaturas U Ondulaciones

    Curvaturas u ondulaciones ● Compruebe el tipo y la calidad del soporte de impresión. La humedad y las temperaturas altas harán que el soporte de impresión se curve. Consulte Consideraciones sobre los soportes de impresión para obtener más información. ● El soporte puede haber estado en la bandeja de entrada demasiado tiempo.
  • Página 91: Contorno De Dispersión Del Tóner

    Contorno de dispersión del tóner ● Si se ha dispersado mucha cantidad de tóner alrededor de los caracteres, el soporte de impresión puede estar ofreciendo resistencia al tóner. (En la impresión láser es normal que el tóner se disperse en pequeñas cantidades.) Pruebe con un tipo de soporte diferente.
  • Página 92: Solución De Atascos

    ● El soporte de impresión no cumple las especificaciones de HP. Consulte Consideraciones sobre los soportes de impresión para obtener más información. Ubicaciones típicas de los atascos del soporte de impresión ●...
  • Página 93 PRECAUCIÓN Para evitar que se produzcan daños en la impresora al solucionar un atasco (incluidos aquellos atascos en la bandeja de salida), abra siempre la puerta del cartucho de impresión y extraiga el cartucho. 1. Abra la puerta del cartucho de impresión y extraiga el cartucho. Para evitar dañar el cartucho de impresión, evite su exposición a la luz directa.
  • Página 94 3. Cuando extraiga el soporte de impresión atascado, vuelva a colocar el cartucho de impresión y cierre la puerta. Tras solucionar un atasco de soporte de impresión, es posible que tenga que apagar y volver a encender la impresora. Al añadir un nuevo soporte de impresión, no olvide retirar todo el soporte de impresión de la Nota bandeja de entrada y enderezar la pila del nuevo material.
  • Página 95: Solución De Problemas De Configuración De Redes Por Cable

    Solución de problemas de configuración de redes por cable Si el equipo no encuentra las impresoras HP LaserJet 1022n o HP LaserJet 1022nw, siga estos pasos: 1. Compruebe que los cables están conectados correctamente. Compruebe las siguientes conexiones: ● Cables de alimentación ●...
  • Página 96 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
  • Página 97: Apéndice A Especificaciones De La Impresora

    Especificaciones de la impresora En este apéndice se proporciona información acerca de los temas siguientes: ● Especificaciones ambientales ● Emisiones acústicas ● Especificaciones eléctricas ● Especificaciones físicas ● Capacidades y valores nominales de la impresora ● Especificaciones de memoria ● Disponibilidad de puertos ESWW...
  • Página 98: Especificaciones Ambientales

    Temperatura: de 0 °C a 40 °C ● Humedad: del 10 al 80% (sin condensación) Los valores actuales corresponden al 1 de abril de 2004, pero están sujetos a cambios sin Nota previo aviso. Consulte http://www.hp.com/support/lj1022/ para obtener información. Apéndice A Especificaciones de la impresora ESWW...
  • Página 99: Emisiones Acústicas

    Configuración probada: unidad base HP LaserJet 1022, bandeja estándar, papel A4 e impresión continua a una cara. La velocidad de HP LaserJet 1022 es de 18 ppm para el tamaño A4 y 19 ppm para el tamaño Letter. ESWW...
  • Página 100: Especificaciones Eléctricas

    PowerSave hasta el comienzo de la impresión es inapreciable (menos de 10 segundos) debido a la fusión instantánea. La velocidad de HP LaserJet 1022 es de 18 ppm para soportes de tamaño A4 y 19 ppm para los de tamaño Letter.
  • Página 101: Especificaciones Físicas

    Profundidad: 245 mm ● Altura: 241 mm Peso (cartucho de 2.000 páginas instalado) 6,3 kg Los valores actuales corresponden al 1 de abril de 2004, pero están sujetos a cambios sin Nota previo aviso. Consulte http://www.hp.com/support/lj1022/ para obtener información. ESWW Especificaciones físicas...
  • Página 102: Capacidades Y Valores Nominales De La Impresora

    Capacidades y valores nominales de la impresora Velocidad de impresión ● 18 ppm para el tamaño A4 y 19 para el tamaño Letter ● Primera página lista en sólo 8 segundos Capacidad de la bandeja de entrada principal 250 hojas de papel de peso normal: 75 g/m Capacidad de la ranura de alimentación de 10 hojas de papel de hasta 163 g/m prioridad...
  • Página 103: Especificaciones De Memoria

    Especificaciones de memoria Memoria base 8 MB de RAM ESWW Especificaciones de memoria...
  • Página 104: Disponibilidad De Puertos

    Disponibilidad de puertos Compatible con las especificaciones de alta velocidad USB 2.0 RJ-45, Ethernet 10/100 (Sólo impresoras HP LaserJet 1022n y HP LaserJet 1022nw) Sin cables 802.11b/g (Sólo impresora HP LaserJet 1022nw) Apéndice A Especificaciones de la impresora ESWW...
  • Página 105: Apéndice B Información Sobre Normativas

    Información sobre normativas Cumplimiento de las normas de la FCC Este equipo ha sido sometido a las pruebas pertinentes y ha demostrado cumplir con las condiciones estipuladas para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de la normativa de la FCC.
  • Página 106: Declaración De Conformidad

    4) Información reglamentaria relativa a las autorizaciones del módulo de radio para HP LaserJet 1022nw (Número de modelo reglamentario: BOISB-0405-01) puede encontrarse en la guía del usuario sin cables de ese producto.
  • Página 107: Declaraciones Reglamentarias

    Declaraciones reglamentarias Declaración de seguridad sobre el láser El CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la FDA (Food and Drug Administration) de Estados Unidos ha implementado reglamentaciones para los productos láser fabricados a partir del 1 de agosto de 1976. Su cumplimiento es obligatorio para los productos comercializados en Estados Unidos.
  • Página 108: Declaración Sobre El Láser Para Finlandia

    överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet 1022, HP LaserJet 1022n, HP LaserJet 1022nw -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän...
  • Página 109: Programa De Apoyo A Productos Que Respetan El Medio Ambiente

    Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente Protección del medio ambiente Hewlett-Packard Company se compromete a ofrecer productos de alta calidad que no afecten adversamente al medio ambiente. Este producto está diseñado con varios atributos que minimizan el impacto en el medio ambiente. La emisión de ozono Este producto no genera cantidades apreciables de ozono (O Consumo de energía...
  • Página 110: Plásticos

    10 millones de cartuchos de impresión de HP LaserJet; esto, en otras palabras, son más de 11600 toneladas que no han ido a parar a los vertederos. HP ha reciclado en todo el mundo una media del 80% de los cartuchos de impresión (fabricados principalmente de plástico y metal) según peso.
  • Página 111: Restricciones De Material

    Compromiso de HP con el medio ambiente ● Sistema de administración medioambiental de HP ● Programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil ● Hojas de datos de seguridad de materiales Visite: http://www.hp.com/go/environment http://www.hp.com/hpinfo/community/...
  • Página 112: Hojas De Datos Sobre Seguridad De Materiales

    Hojas de datos sobre seguridad de materiales La hoja de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) para consumibles que contienen sustancias químicas (por ejemplo, un tóner), se puede obtener poniéndose en contacto con el sitio Web de HP en: http://www.hp.com/go/msds http://www.hp.com/hpinfo/community/ environment/productinfo/safety.
  • Página 113: Apéndice C Garantía Y Licencias

    Impresora HP LaserJet 1020 series. Garantía limitada de un año A partir de la fecha de compra, HP garantiza al cliente que sus productos de hardware y accesorios no presentarán ningún tipo de defecto de materiales o de fabricación durante el período anteriormente indicado.
  • Página 114 La garantía limitada de HP es válida en cualquier país/región o localidad en los que HP ofrezca un servicio de asistencia para este producto y donde haya comercializado este producto.
  • Página 115: Acuerdo De Licencia Para El Uso Del Software De Hewlett-Packard

    No se debe desensamblar ni decodificar. El Software no se debe desensamblar ni descompilar, a menos que se haya obtenido la autorización previa por escrito de HP. Es posible que en algunas jurisdicciones no sea necesario obtener la autorización de HP para desensamblar o descompilar el software de forma limitada.
  • Página 116 FAR 52.227-19 (junio 1987) (o cualquier cláusula de contrato o normativa de agencia equivalente), según lo aplicable. Sólo se le conceden los derechos que la cláusula DFAR o FAR que corresponda, o el contrato de licencia estándar de HP, determinen para dicho Software y la documentación que lo acompaña.
  • Página 117: Garantía Limitada Del Cartucho De Impresión

    Garantía limitada del cartucho de impresión Está garantizado que este producto de HP no presentará ningún tipo de defecto de materiales o de fabricación. Esta garantía no es aplicable a productos que (a) se hayan recargado, restaurado, refabricado o manipulado de cualquier otro modo, (b) presenten problemas derivados del uso indebido, almacenamiento inadecuado o utilización fuera de...
  • Página 118 Apéndice C Garantía y licencias ESWW...
  • Página 119: Apéndice D Piezas Y Accesorios De Hp

    Piezas y accesorios de HP En este apéndice se proporciona información acerca de los temas siguientes: ● Adquisición de consumibles ● Servidores de impresión inalámbricos y de redes 10/100 ● Uso de cartuchos de impresión HP ESWW...
  • Página 120: Adquisición De Consumibles

    Es posible aumentar las posibilidades de la impresora con accesorios y consumibles opcionales. Para garantizar un rendimiento óptimo, utilice accesorios y consumibles diseñados específicamente para la impresora HP LaserJet 1020 series. La impresora HP LaserJet 1020 series incluye los modelos HP LaserJet 1022, 1022n y Nota 1022nw.
  • Página 121 Información para realizar pedidos (continúa) Elemento Descripción o uso Referencia Documentación HP LaserJet printer Guía que trata sobre 5851-1468 complementaria family print media la utilización de papel Nota guide (Guía de y otros soportes de soportes de impresión impresión en...
  • Página 122: Servidores De Impresión Inalámbricos Y De Redes 10/100

    Servidores de impresión inalámbricos y de redes 10/100 HP LaserJet 1022n Elemento y descripción Referencia Servidor de impresión externo inalámbrico J6061A HP Jetdirect 380x 802.11b (todas las funciones, puerto USB) Apéndice D Piezas y accesorios de HP ESWW...
  • Página 123: Uso De Cartuchos De Impresión Hp

    Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de cartuchos de impresión que no sean de HP, ya sean nuevos, recargados o refabricados. Como se trata de productos que no son de HP, Hewlett-Packard no ha intervenido en su diseño ni puede controlar su calidad. La garantía de la impresora no cubrirá...
  • Página 124 Apéndice D Piezas y accesorios de HP ESWW...
  • Página 125: Apéndice E Servicio De Atención Al Cliente Y Asistencia Técnica

    Servicio de atención al cliente y asistencia técnica En este apéndice se proporciona información acerca de los temas siguientes: ● Disponibilidad de servicio técnico y asistencia ● Instrucciones para volver a embalar la impresora ● Cómo ponerse en contacto con HP ESWW...
  • Página 126: Disponibilidad De Servicio Técnico Y Asistencia

    Disponibilidad de servicio técnico y asistencia HP ofrece en todo el mundo una gran variedad de opciones de servicio técnico y asistencia para sus productos. La disponibilidad de estos programas depende de dónde se encuentre. Contrato de servicios y de servicios HP Care Pack™...
  • Página 127: Instrucciones Para Volver A Embalar La Impresora

    Instrucciones para volver a embalar la impresora Siga las directrices que se detallan a continuación para volver a embalar la impresora: ● Extraiga y guarde el cartucho de impresión. Si deja el cartucho de impresión en la impresora, ésta podría quedar seriamente dañada. Con objeto de que el cartucho de impresión no se dañe, utilice el material de embalaje PRECAUCIÓN original para guardarlo, o almacénelo en un sitio donde no quede expuesto a la luz.
  • Página 128: Cómo Ponerse En Contacto Con Hp

    ● Si se encuentra en Estados Unidos, consulte http://www.hp.com/support/lj1022/ para impresoras HP LaserJet 1020 series. La impresora HP LaserJet 1020 series incluye los modelos HP LaserJet 1022, 1022n y Nota 1022nw. ● En el resto de países/regiones, consulte http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact.html/...
  • Página 129: Índice

    6 conexión a la red 15 ubicación 4 configuración bandeja de salida 4, 7 impresora HP LaserJet 1022 3 botón 4 impresora HP LaserJet 1022n 3 botón, Cancelar 4 impresora HP LaserJet 1022nw 3 botón, Continuar 4 configuración, calidad de impresión 26...
  • Página 130 declaración reglamentaria guías para los soportes de impresión de la impresora declaración de conformidad 98 ranura de alimentación de prioridad 6 duración esperada, cartucho de impresión 115 guías para los soportes de la impresora bandeja de entrada principal 6 elección papel 33 Hoja de datos sobre seguridad de los materiales soportes 33...
  • Página 131 Preparada 4 reciclaje Luz Sin cables 4 dónde devolver los cartuchos 102 programa medioambiental de devolución y reciclaje de consumibles de impresión de HP 102 mantenimiento red, conexiones 15 contratos 118 redistribución del tóner 59 mejora de la calidad de impresión 77...
  • Página 132 12 comunicación impresora-equipo 65 técnica, asistencia configuración de impresora 64 contratos de mantenimiento 118 contacto con el servicio técnico de HP 66 tecnología Bluetooth sin cables 18 contorno de dispersión del tóner 83 texto curvatura 82 distorsionado 72...
  • Página 134 © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *Q5912-90953* *Q5912-90953* Q5912-90953...

Este manual también es adecuado para:

Laserjet 1022nLaserjet 1022nw

Tabla de contenido