Ubique los centros de los barrenos y
8
marque con un punto de golpe.
Locate the hole centers and mark
with a hit point.
punto de
golpe
hit point
Inserte el soporte en el ancla y fijelo
11
enroscando el opresor.
/ Insert the
support into the anchor and the
oppressor to secure.
soporte
support
ancla
anchor
opresor
oppressor
Llave alen
3/32"
( incluida)
allen wrench 3/32"
(included)
Abra la línea de alimentación principal. Para abrir, cerrar y
14
regular la temperatura del agua, gire los manerales (no
incluidos).
/ Open the main power line. To open, close and
adjust the water temperature, operate handles (not included).
Perfore las marcas con broca de
9
/
Ø5/16" para concreto(no incluida).
Drill with drill marks Ø5/16 "concrete
(not included).
Enrosque la manguera al cabezal y
12
al cuerpo regadera.
to the shower head and body.
economizador
economizer
cabezal
head
empaque
gasket
Verifique que el empaque se encuentre
colocado en la manguera. /
package is placed in the hose.
10
/
13
/ Screw the hose
cuerpo
regadera
shower
body
empaque
gasket
manguera
(incluida)
hose
(not included)
uniones roscadas.
Verify that the
Teflon screw connections.
Empuje la varilla desviador para cambiar el flujo de la regadera
15
a la regadera manual. /
flow of the shower to hand shower.
Enrosque las pijas para fijar el ancla.
Tighten the lag screws to attach the
anchor.
taquetes
(incluidos)
archors
ancla
(included)
pijas
archor
(incluidas)
lags
(included)
Instale la regadera (no incluida), se
recomienda utilizar regaderas de
plato ancho.
/ Install the shower (not
included) is recommended sprinklers
wide plate.
regadera mod. H-3005
(no incluida)
shower H-3005 (not
included)
Colocar teflón en las
/ Place
Push the lever diverter to change the
varilla desviador
diverter rod
/
/ mod.
3