Ajuste Del Brazo De Escuadrar - KEENCUT EXCALIBUR Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

3.3
MONTAGE – Montage des Ausrichtungsarms
1.
Den Ausrichtungsarm von links durch die Öffnung im Hauptteil schieben und die Schraubenlöcher entsprechend ausrichten.
2.
Die beiden Sechskantschrauben hinten aus dem Hauptteil entfernen, die Unterlegscheiben montieren und die Muttern leicht anziehen.
3.
Die Schrauben durch den Ausrichtungsarm* hindurch in das Bein einsetzen und mit einem 5 mm großen Sechskantstiftschlüssel nur
leicht anziehen.
4.
Mit einem 6 mm großen Sechskantstiftschlüssel die beiden M8-Schrauben zur Befestigung am Hauptteil oben fest anziehen. Dann die beiden
anderen M8-Schrauben fest anziehen.
5.
Jetzt die in den Absätzen 2 und 3 erwähnten Schrauben und Muttern fest anziehen.
6.
Den rechtsseitigen Produktionsstopp wieder aufsetzen, die Schrauben und Unterlegscheiben mit einem 3 mm großen Sechskantstiftschlüssel
wieder anziehen.
MONTAGE – Installation du Levier de Mise à l'Equerre
1.
Faites coulisser le levier de mise à l'équerre à partir du côté gauche à travers l'intervalle dans le corps principal, et faites coïncider les vis avec
les trous correspondants.
2.
Installez les deux boulons hexagonaux à l'arrière du corps principal, puis installez les rondelles et les écrous en les serrant uniquement à la main.
3.
Installez les vis à travers le levier de mise à l'équerre * dans la jambe en utilisant la clef hexagonale 5 mm ; ne les serrez pas à fond.
4.
Installez les deux vis M8 pour fixer les jambes au sommet du corps principal en utilisant la clef hexagonale 6 mm ; serrez les deux vis à fond.
Serrez les deux autres vis adjacentes M8.
5.
Serrez maintenant à fond les vis et les écrous comme en 2 et 3 ci-dessus.
6.
Remettez en place la butée droite, les deux vis et les rondelles en utilisant la clef hexagonale 3 mm.
* Utilisez les trous A sur la machine 122 cm (48") et les trous B sur la machine 160 cm (63").
MONTAJE – Ajuste del brazo de escuadrar
1.
Deslizar el brazo de escuadrar desde la izquierda a través de la abertura en el cuerpo principal y alinearlo con los correspondientes orificios
para los tornillos.
2.
Ajustar los dos pernos hexagonales de la parte posterior del cuerpo principal, ajustar las arandelas y las tuercas, apretándolas con los
dedos únicamente.
3.
Ajustar los tornillos a través del brazo de escuadrar* hasta la pata, utilizando la llave hexagonal de 5 mm, no apretar del todo.
4.
Ajustar los dos tornillos M8 para asegurar las patas a la parte superior del cuerpo principal, utilizando la llave hexagonal de 6 mm, apretar los dos
tornillos completamente. Apretar los otros dos tornillos M8 adyacentes.
5.
Ahora apretar completamente los tornillos y las tuercas de los pasos 2 y 3.
6.
Volver a colocar el tope derecho de producción, los dos tornillos y las arandelas utilizando la llave hexagonal de 3 mm.
ASSEMLAGGIO – Montaggio del braccio di squadratura
1.
Fare scivolare in dentro dal lato sinistro della macchina il braccio di squadratura, facendolo passare attraverso lo spazio libero del corpo
principale della macchina, e allineare i corrispondenti fori delle viti.
2.
Montare i due bulloni a testa esagonale dal retro del corpo principale della macchina, montare le rondelle e i dadi serrandoli solo con le dita.
3.
Montare le viti nella gamba attraverso il braccio di squadratura * usando la chiave a brugola da 5 mm, senza serrarle completamente.
4.
Montare le due viti M8 per fissare le gambe alla parte superiore del corpo principale della macchina usando la chiave a brugola da 6 mm,
e serrarle a fondo entrambe. Serrare le altre due viti M8 adiacenti.
5.
Serrare ora a fondo le viti e i dadi a cui si fa riferimento nel punto 2 e 3 qui sopra.
6.
Rimettere a posto il fermo destro di produzione, le due viti e rondelle usando la chiave a brugola da 3 mm.
* Öffnung A bei 122 cm und B bei 160 cm grofler Maschine verwenden.
*Utilizar los orificios A en la m·quina de 122cm y los B en la máquina de 160cm.
* Usare i fori A nelle macchine da 122 cm e i fori B nelle macchine da 160 cm.
3.3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Excalibur 1000xExcalibur 1000xeExcalibur 5000

Tabla de contenido