LG LB642022S Instrucciones De Funcionamiento
LG LB642022S Instrucciones De Funcionamiento

LG LB642022S Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para LB642022S:

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno empotrado
Instrucciones de funcionamiento
Sírvase leer atentamente este manual de instrucciones
antes de utilizar el horno. Esto le garantizará conocer
importante información de seguridad, así como el
correcto funcionamiento del horno. Guarde este manual
en un lugar cercano para poder consultarlo en caso de
necesidad. Si decide vender el producto, no olvide
entregar este manual al nuevo usuario.
LB642022S
P/No. :MFL38546309

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LB642022S

  • Página 1 Horno empotrado Instrucciones de funcionamiento LB642022S Sírvase leer atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar el horno. Esto le garantizará conocer importante información de seguridad, así como el correcto funcionamiento del horno. Guarde este manual en un lugar cercano para poder consultarlo en caso de necesidad.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad importantes ....4~5 Seguridad ............... 6~14 Descripción del electrodoméstico ....... 15 Panel de control ............. 16~17 Accesorios ..............18~19 Guías de deslizamiento ..........20 Guías de deslizamiento telescópicas (opcionales) ..21~22 Fundas catalíticas (opcionales) ........23 Configuración del reloj..........
  • Página 3 Grill/Parrilla ..............52~53 Tabla de grill ..............53 Descongelar ..............54 Funciones especiales ........... 55 Limpieza y cuidado ............56~58 Luz del horno ..............59 Puerta del horno ............60~64 Solución de problemas ..........65~66 Códigos de error ............67 Especificaciones técnicas ..........
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el horno para evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el producto. Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con su agente de asistencia técnica o con el fabricante en caso de no comprender algún problema.
  • Página 5 Seguridad eléctrica • Este electrodoméstico debe ser conectado a la red eléctrica exclusivamente por un electricista especialmente homologado. • No permita que los cables eléctricos entren en contacto directo con el horno. ATENCIÓN • Conecte el horno a la red eléctrica por medio de un disyuntor o fusible adecuado.
  • Página 6: Seguridad

    La realización de reparaciones incorrectas puede ocasionar peligros graves. Si fuera necesario realizar reparaciones en su unidad, contacte con un Centro de asistencia de LG o directamente con su proveedor. • Si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá ser...
  • Página 7 Mantenimiento ATENCIÓN • Recuerde desconectar el suministro eléctrico del electrodoméstico antes de iniciar las tareas de reparación o limpieza. • Sea cuidadoso al conectar otros electrodomésticos eléctricos a enchufes cercanos al horno. • Por razones de seguridad eléctrica, no utilice limpiadores con agua presurizada ni con chorros de vapor.
  • Página 8 Seguridad Seguridad durante el funcionamiento ATENCIÓN • No toque las piezas interiores hasta que se hayan enfriado lo suficiente. - Cuando el horno esté en funcionamiento, las piezas interiores estarán a una temperatura muy elevada y podría quemarse si las toca. ATENCIÓN •...
  • Página 9 ATENCIÓN • No bloquee en ningún momento los orificios de ventilación - El horno puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente. Permanecerá inactivo hasta que se haya enfriado lo suficiente. • No coloque ningún paño ni papel que obstaculice la ventilación. - Los paños o papel pueden desencadenar un incendio cuando el aire caliente sale del horno.
  • Página 10 Seguridad Seguridad durante el funcionamiento ATENCIÓN • Tenga presente que durante el uso las superficies interiores del horno alcanzarán altas temperaturas. Tenga cuidado de evitar entrar en contacto con los elementos térmicos y resistencia del interior del horno. - Estas superficies se pueden calentar hasta el punto de ocasionarle quemaduras incluso tras haber finalizado la cocción y aunque usted piense que ya se han enfriado;...
  • Página 11 ATENCIÓN • El horno debe estar correctamente asentado tras haber utilizado dispositivos anti-deslizantes. Comprobar si la abrazadera se ha colocado correctamente - Para evitar que el horno se pueda caer hacia adelante. • No guarde este producto en el exterior. No utilice este producto cerca del agua (por ejemplo, cerca de un fregadero, en un lugar húmedo o cerca de una piscina, o en entornos similares) •...
  • Página 12 Seguridad Seguridad durante el funcionamiento ATENCIÓN • No coloque papel de aluminio en la parte inferior del horno ni tampoco coloque ninguna bandeja o recipiente en esta parte. - El panel de aluminio bloquea el calor lo que podría dañar las superficies esmaltadas y reducir el rendimiento del horno al haber interrumpido la circulación del calor.
  • Página 13 Eliminación PRECAUCIÓN • Su nuevo horno ha sido correctamente embalado para su transporte. Retire todo el material de embalaje antes de iniciar el uso del producto. • El material de embalaje es completamente reciclable. Sus autoridades locales le facilitarán las direcciones de puntos limpios cercanos para la eliminación ecológica de electrodomésticos.
  • Página 14 Seguridad Electrodomésticos usados ATENCIÓN Los electrodomésticos usados deben inutilizarse antes de su eliminación, para asegurar que no representan un riesgo. Para hacerlo, desconecte el producto de la red eléctrica y el cable de alimentación. Por la protección del medioambiente, es necesario deshacerse adecuadamente de los electrodomésticos usados.
  • Página 15: Descripción Del Electrodoméstico

    Descripción del electrodoméstico Introducción Panel de control Luz del horno Elemento superior de Salida de aire la resistencia y grill Nivel 6 Sello hermético de Nivel 5 la puerta Guías de Nivel 4 deslizamiento Elemento calefactor Nivel 3 de la pared posterior Nivel 2 Nivel 1 Filtro de grasas...
  • Página 16: Panel De Control

    Panel de control 1. Pantalla de temperatura/tiempo 2. Botón Time (tiempo) 3. Selector de funciones...
  • Página 17 4. Selector de temperatura/tiempo 5. Botón "OK" (Intro o Sí)
  • Página 18: Accesorios

    Accesorios Rejilla de grill Para fuentes, moldes para hornear, grill y recipientes de asado. Bandeja del horno Para tartas, bizcochos y galletas. Bandeja honda Para tartas esponjosas, asados y para recoger los jugos o grasas sobrantes. Filtro de grasas Para la protección del ventilador contra la acumulación de grasas.
  • Página 19 Sugerencias de uso de bandejas y rejilla de grill Asegúrese de que las bandejas y rejilla de grill estén correctamente Bandeja honda instaladas en ambos lados del horno. Bandeja del horno Tenga mucho cuidado Separación de 2 cm. al retirar del horno los platos ya cocinados.
  • Página 20: Guías De Deslizamiento

    Guías de deslizamiento Ajuste de las guías de deslizamiento laterales ¡Atención! Si ha adquirido las fundas catalíticas, consulte los procedimientos de instalación de las mismas para guías laterales en la página 23: En el primer uso del horno, ajuste las guías de deslizamiento laterales conforme a los siguientes procedimientos.
  • Página 21: Guías De Deslizamiento Telescópicas (Opcionales)

    Guías de deslizamiento telescópicas (opcionales) Ajuste de las guías de deslizamiento telescópicas ¡Atención! Si ha adquirido las fundas catalíticas, consulte los procedimientos de instalación de las mismas para guías telescópicas en la página Si se trata de un electrodoméstico nuevo, ajuste las guías de deslizamiento telescópicas conforme a los siguientes procedimientos.
  • Página 22 Guías de deslizamiento telescópicas (opcionales) 4. La bandeja del horno y la rejilla de grill deben colocarse con precisión en el gancho de las guías de deslizamiento. Un acoplamiento inestable entre la bandeja del horno y las guías de deslizamiento telescópicas puede ocasionar la caída de la bandeja o de los alimentos sobre la base...
  • Página 23: Fundas Catalíticas (Opcionales)

    Fundas catalíticas (opcionales) Instalación de fundas catalíticas Si se trata de un electrodoméstico nuevo, ajuste las fundas catalíticas conforme a los siguientes procedimientos. Las siguientes imágenes muestran el caso de las guías de deslizamiento laterales. En el caso de las guías de deslizamiento telescópicas, los procedimientos de instalación son idénticos a los de las guías laterales.
  • Página 24: Configuración Del Reloj

    Configuración del reloj El horno no se puede utilizar hasta que no se haya configurado la hora en el reloj. Cuando el producto se conecte al suministro eléctrico por primera vez o tras un corte de corriente, será necesario indicar si preferimos el formato de 12 ó...
  • Página 25: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Limpieza inicial Limpie atentamente el horno antes de utilizarlo por primera vez. Importante: No emplee limpiadores cáusticos o abrasivos. Éstos podrían dañar las superficies del horno. Parte frontal del electrodoméstico El horno con frontal metálico deben limpiarse únicamente con agentes limpiadores estándar.
  • Página 26: Uso Del Horno

    Uso del horno Modos operativos Calor de convección Grill grande Grill pequeño Aire caliente Ventilador de grill Calor inferior Descongelar Calor convencional Descripción de los modos operativos Los distintos modos operativos difieren entre sí incluyendo diferentes combinaciones de los elementos térmicos. Las distintas combinaciones son idóneas para producir una gran variedad de áreas calientes y rutas de circulación del aire caliente en el interior del horno, según sea necesario para la óptima cocción de los...
  • Página 27: Funciones Del Horno

    Funciones del horno Calor de convección El modo Calor de convección sólo utiliza el elemento térmico situado en la pared posterior y el ventilador de convección. La temperatura recomendada es de 150° C. También es posible hornear a más de un nivel en el modo Calor de convección ( ).
  • Página 28 Funciones del horno Grill grande (1, 2, 3) (Grill radiante de área grande) El Grill grande ( ) utiliza todos los elementos térmicos del grill. No es posible establecer una temperatura específica. Puede seleccionar entre tres configuraciones. El Grill grande ( ) resulta idóneo para cocinar filetes, chuletas, pescado, tostadas o gratinar la parte superior de sus platos.
  • Página 29: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del horno Seleccione el modo deseado La temperatura mediante el Selector de recomendada se indicará funciones. en la pantalla. Inicie la operación presionando el botón OK ( o espere a que el horno se inicie automáticamente en 8 segundos.
  • Página 30: Cambiar La Temperatura Del Horno

    Funcionamiento Cambiar la temperatura del horno Seleccione el modo Gire el Selector de temp. deseado mediante el hasta el ajuste deseado. La Selector de funciones. visualización de la temp. se muestra en pasos de 5° C. Si no presiona ningún botón en los siguientes 8 segundos, el horno se iniciará...
  • Página 31: Apagado Del Horno

    Apagado del horno Establezca el Selector de funciones en "O" a fin de apagar el horno. Sistema de enfriamiento El ventilador de enfriamiento se enciende automáticamente para mantener frías las superficies del electrodoméstico. Al apagar el horno, el ventilador de enfriamiento permanece encendido y sólo se apagará una vez enfriado el horno.
  • Página 32: Funciones Y Símbolos Del Reloj

    Funcionamiento Funciones y símbolos del reloj Temperatura del horno Indicación horaria Fase de calentamiento Dispositivo a Indicación de prueba de peso niños Reloj Fin del tiempo de cocción Luz del horno Tiempo total de cocción Temporizador Temporizador Se ilumina cuando el temporizador de funciones está activado (como el minutero al cocer huevos).
  • Página 33: Configuración De Temporizadores

    Configuración de temporizadores Después de la función de inicio de cocción del horno. Presione una vez el botón Configure la hora deseada Tiempo. (por ejemplo, Calor mediante el Selector de convección) horario. Cancel: presione el botón OK ) dos veces rápidamente cuando el temporizador esté...
  • Página 34: Programar El Tiempo Total De Cocción

    Funcionamiento Programar el tiempo total de cocción El horno se apagará automáticamente al término del período de tiempo introducido. Seleccione el modo Presione una vez el botón operativo y la temperatura Tiempo ( que desee (consulte la sección "Encendido del horno"...
  • Página 35 Inicie la operación presionando el botón OK ) o espere a que el horno se inicie automáticamente en 8 segundos. Una vez transcurrido el tiempo establecido, Configure el tiempo total de escuchará una señal sonora cocción deseado mediante y el horno de apagará. el Selector horario.
  • Página 36: Programar El Fin Del Tiempo De Cocción

    Funcionamiento Programar el fin del tiempo de cocción En el ejemplo ilustrado, la hora actual es 13:30, y el plato estará listo a las 14:40. Seleccione el modo Presione dos veces el botón operativo y la temperatura Tiempo ( deseada. (Consulte la sección "Encendido del horno"...
  • Página 37 Ahora configure los minutos Confirme esta selección mediante el Selector presionando el botón OK horario. El botón OK parpadeará Primero se mostrará el intermitentemente. tiempo final en pantalla. Después comenzará la cocción y el tiempo restante se mostrará en pantalla en un minuto tras la configuración.
  • Página 38: Combinar El Tiempo Total Y El Fin Del Tiempo De Cocción

    Funcionamiento Combinar el tiempo total y el fin del tiempo de cocción Los programas de tiempo total de cocción y fin del tiempo de cocción pueden combinarse para permitir el encendido y apagado automático del horno. Seleccione el modo Presione una vez el botón operativo y la temperatura Tiempo ( ).
  • Página 39 Configure los minutos 60 minutos antes del fin del mediante el Selector horario tiempo de cocción, el horno (30, en el ejemplo). se encenderá Confirme esta selección automáticamente; a las presionando el botón OK 14:30 en el ejemplo. La cuenta atrás puede seguirse en pantalla.
  • Página 40: Configuración Horaria

    Funcionamiento Configuración horaria Configure el Selector de Seleccione un nuevo valor funciones en "O". Presione horario con el Selector dos veces el botón Hora para horario (11, en el ejemplo). configurar la hora actual. La visualización horaria parpadeará (13, en el ejemplo).
  • Página 41: Funciones Útiles

    Funciones útiles BLOQUEO INFANTIL El BLOQUEO INFANTIL evita el encendido no intencionado del horno. Para activar el BLOQUEO INFANTIL 1. Apague el horno. 2. Mantenga presionado el botón OK ( ) durante aprox. 5 segundos, hasta que el símbolo de Bloqueo ( aparezca en pantalla.
  • Página 42: Hornear

    Hornear Información general Al hornear alimentos, utilice los modos Calor de convección ( Calor convencional ( Moldes de horno • Al hornear en modos de Calor convencional ( ), utilice moldes de metal oscuro o superficie revestida. • Al hornear con Calor de convección ( ), también podrá...
  • Página 43 Uso de las tablas de cocción Las tablas contienen los ajustes de temperatura, el tiempo de cocción y los niveles del horno correspondiente a una selección de platos típicos. • Las temperaturas y tiempos de cocción son meramente informativos. Los valores reales dependerán del tipo de preparación, de la calidad de los ingredientes y de los moldes empleados.
  • Página 44: Tablas De Cocción

    Tablas de cocción Hornear en un único nivel del horno Modo de Calor de Calor Tiempo de funcionamiento convección convencional cocción Para ambos tipos Nivel Nivel Temp. Temp. Receta de cocción, en en °C en °C horas, minutos horno horno Tartas en moldes Tarta con forma de anillo 150–160...
  • Página 45 Modo de Calor de Calor Tiempo de funcionamiento convección convencional cocción Para ambos tipos Nivel Nivel Temp. Temp. Receta de cocción, en en °C en °C horas, minutos horno horno Rebanadas con otros – – 160–180 0:40–1:20 alimentos, rellenos, queso, crema, azúcar, almendras Pizza (base gruesa) 180–200...
  • Página 46 Tablas de cocción Hornear alimentos en más de un nivel Aire caliente Tiempo de cocción Receta en horas y minutos Nivel del horno Temp. en °C Tartas/tartas y pasteles en una misma bandeja del horno Pasteles/pastelillos de 160–180 0:35–0:60 crema Tarta esponjosa con 140–160 0:30–0:60...
  • Página 47 Tabla para rollos de hojaldre y platos horneados Calor convencional Tiempo de cocción en horas y minutos Nivel del horno Temp. en °C Pasta al horno 180–200 0:45–1:00 Lasaña 180–200 0:25–0:40 Verduras al horno 200–220 0:15–0:30 Pizzas de pan 200–220 0:15–0:30 Suflés 180–200...
  • Página 48 Tablas de cocción Consejos de cocción Resultado de la Causa probable Solución cocción La base de la Nivel del horno Utilice un molde oscuro o coloque tarta es erróneo la tarta en un nivel inferior. demasiado clara Tarta rota (no es Temperatura del horno Seleccione una temperatura uniforme,...
  • Página 49: Asado

    Asado Puede utilizar las funciones Ventilador de grill ( ) o Calor convencional ( ) para asar alimentos. CONSEJO: • Utilice fuentes resistentes al calor para asar alimentos (siga las instrucciones del fabricante). • Las fuentes para asar de acero inoxidable tienen un uso limitado, ya que reflejan en gran parte el calor.
  • Página 50 Asado La tabla contiene las temperaturas necesarias, los tiempos de cocción y los niveles del horno para distintos tipos de carne. Las figuras indicadas son meramente informativas y aproximadas. • Se recomienda asar carnes y pescados de más de 1 Kg. de peso. •...
  • Página 51: Tabla De Asado

    Tabla de asado Tabla de asado Vent. de grill Calor – (1) convencional – (1) Nivel del Alimento Temp. Tiempo Temp. Tiempo horno (°C) – (2) (min.) (°C) – (2) (min.) Ternera 50–70 70–90 (aprox. 1 Kg.) Carne de venado 75–100 200–240 100–120...
  • Página 52: Grill/Parrilla

    Grill/Parrilla Para el grill, o asar a la parilla, dispone de 4 modos operativos distintos entre los que elegir. Grill grande Para grandes cantidad de alimentos con forma plana para asar, o para la cocción superior en moldes grandes. Seleccione 1 de 3 niveles (1 bajo, 2 medio y 3 alto), según su gusto y los alimentos a asar.
  • Página 53: Tabla De Grill

    Niveles del horno Utilice los niveles 5 ó 6 para asar al grill piezas de carne con forma plana. PRECAUCIÓN • Las partes expuestas del horno pueden alcanzar altas temperaturas durante el funcionamiento del grill. Mantenga a los niños a una distancia segura. Uso de la tabla de grill Los tiempos de asado al grill, o parrilla, son meramente informativos.
  • Página 54: Descongelar

    Descongelar Utilice el modo operativo "Descongelar ( )" para descongelar alimentos. Descongelar platos precocinados • Retire el envoltorio del plato precocinado, colóquelo sobre un plato de loza y coloque éste en la rejilla de grill. • No cobra el plato con otra pieza de loza, ya que podrá ampliar considerablemente el tiempo de descongelación.
  • Página 55: Funciones Especiales

    Funciones especiales Puede configurar el horno a bajas temperaturas; desde 40° C en adelante. Este permite, por ejemplo, elaborar yogurt o dejar subir la masa. Elaboración de yogurt Moldes Vasos o tazas de 150 ml de capacidad y fáciles de cubrir con tapas o papel de aluminio.
  • Página 56: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado PRECAUCIÓN • Apague el horno y deje enfriar antes de su limpieza. Exterior Limpie la parte frontal del electrodoméstico con un paño suave humedecido en jabón neutro. • No emplee limpiadores cáusticos o abrasivos. • Utilice limpiacristales en los paneles frontales de aluminio, y un producto especial para los paneles de acero inoxidable.
  • Página 57 Revestimiento de lacado catalítico El panel posterior extraible y los paneles laterales (si procede) están revestidos con un lacado catalítico color marrón oscuro. Durante la cocción con el ventilador activado, el aire en circulación dentro del horno deposita aceite y manchas principalmente en el panel posterior del horno.
  • Página 58 Nota: si el lacado catalítico del panel posterior y paneles laterales (si procede) llegara a ser ineficaz a causa de un uso incorrecto o de un nivel de suciedad elevado, podrá adquirir una reposición de su distribuidor LG o el Centro de servicio LG más cercano.
  • Página 59: Luz Del Horno

    Luz del horno ¡Riesgo de descarga eléctrica! • Apague el horno antes de cambiar la bombilla. • Desconecte el horno de la red eléctrica. Nota : a fin de proteger las bombillas y la cubierta de cristal, coloque un paño suave sobre el suelo del horno. Sustituir la luz del horno / limpieza de la cubierta de cristal Paso 1...
  • Página 60: Puerta Del Horno

    Puerta del horno Desmontar la puerta del horno Paso 1 Para desmontar la puerta del horno y facilitar su limpieza, abra completamente la misma. Pinza de cierre Paso 2 Pinzas de fijación Para soltar las pinzas de cierre de las bisagras, gire el área interior de las pinzas hacia arriba, y su área exterior hacia abajo,...
  • Página 61 Reinstalar la puerta del horno Paso 1 Sujete firmemente la puerta por ambos lados y vuelva a colocarla con cuidado sobre las guías de bisagras. Nota: asegúrese de volver a instalar la puerta de forma recta y precisa. Paso 2 Gire el área interior de las pinzas hacia abajo, y el área exterior hacia...
  • Página 62 Puerta del horno Desmontaje de la puerta del horno La puerta del horno está equipada con cuatro paneles de cristal, montado uno tras otro. Los paneles interiores pueden desmontarse para facilitar su limpieza. Nota : es necesario realizar los siguientes pasos sólo después de haber desmontado la puerta.
  • Página 63 Paso 3 Levante el segundo panel y extráigalo. Después extraiga el separador de la puerta. Nota : los separadores están situados junto a la abrazadera de montaje, a fin de mantener en posición los distintos paneles de la puerta. Manipúlelos con cuidado para evitar el riesgo de ruptura.
  • Página 64 Puerta del horno Reinstalar los paneles de cristal Paso 1 Con cuidado, ajuste de nuevo el separador y el segundo panel. Paso 2 Ajuste de nuevo el aislante y el panel esmaltado en negro. La parte esmaltada debe posicionarse hacia el panel central.
  • Página 65: Solución De Problemas

    Solución de problemas Error Causa probable Solución El horno no se El horno no está Encienda el horno. calienta. encendido. El reloj no está Configure el reloj. configurado. No se ha establecido Compruebe los la configuración ajustes. necesaria. Avería en el Compruebe los suministro de energía fusibles y la...
  • Página 66 Solución de problemas Si no lograra resolver la avería mediante las medidas anteriores, contacte con el Centro de asistencia de LG. ¡Atención! No utilice el electrodoméstico si fuera defectuoso. Si experimentara una avería, deberá aislar el horno retirando los enchufes de las tomas eléctricas o apagarlo bajando los fusibles.
  • Página 67: Códigos De Error

    Código de error Causa posible Solución El sensor (resistencia) Contacte con el Centro está cortocircuitado. de asistencia de LG. El sensor (resistencia) Contacte con el Centro está abierto. La puerta de asistencia de LG. se cerrará como si el horno estuviera en modo de autolimpieza.
  • Página 68: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Conexión a la red eléctrica 220-240 V~ 50 Hz MÁX. consumo de energía 3200 watt Dimensiones de instalación del horno Altura mín. 600 Anchura mín. 560 Profundidad mín. 556 Dimensiones interiores del horno (mm) Altura x anchura x profundidad 330 x 454 x 415 Volumen (capacidad útil) 65 litros...
  • Página 69 Normativas, estándares y directivas El electrodoméstico cumple satisfactoriamente los siguientes estándares: • EN 60335–1 y EN 60 335–2–6 (Seguridad de electrodomésticos eléctricos de uso doméstico o fines similares). • EN 60335 ó DIN 44546 / 44547 / 44548 (Características operativas de electrodomésticos eléctricos de uso doméstico, planchas calientes, hornos y grills).
  • Página 70: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Importante: la instalación debe ser llevada a cabo exclusivamente por un electricista profesional y homologado. El horno debe instalarse conforme a las instrucciones del fabricante. Instrucciones de seguridad para el instalador • Durante la instalación, asegúrese de que ninguna persona entre en contacto con los componentes electrizados.
  • Página 71: Atención Al Cliente Y Repuestos

    Atención al cliente Para consultas generales relativas a productos LG, o para obtener información adicional, contacte con nuestro Centro de atención al cliente mediante carta o teléfono, o visite nuestra Web:...
  • Página 72: Garantía

    Resulta muy útil completar al menos los campos del nombre, dirección, teléfono, modelo y número de serie, y devolver la tarjeta. Esto permitirá a LG Electronics prestarle asistencia más rápidamente si en el futuro perdiera su recibo, su producto fuera robado, o si fuera necesario realizar alguna modificación.
  • Página 73 Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos 1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE. 2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.

Tabla de contenido